Program Zákon

Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci

Vláda nařizuje podle § 21 písm. a) zákona č. 309/2006 Sb. , kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), a k provedení zákona č. 262/2006 Sb. , zákoník práce , ve znění pozdějších předpisů:

ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT ÚPRAVY

§ 1

(1) Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje

a) rizikové faktory pracovních podmínek, jejich členění, hygienické limity, metody a způsob jejich zjišťování,

b) způsob hodnocení rizikových faktorů z hlediska ochrany zdraví zaměstnance (dále jen "hodnocení zdravotního rizika"),

c) minimální rozsah opatření k ochraně zdraví zaměstnance,

d) podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků a jejich údržby při práci s olovem, karcinogeny, mutageny a látkami toxickými pro reprodukci, s azbestem, biologickými činiteli a v zátěži chladem nebo teplem,

e) bližší podmínky poskytování ochranných nápojů,

f) bližší hygienické požadavky na pracoviště a pracovní prostředí,

g) bližší požadavky na způsob organizace práce a pracovních postupů při zátěži teplem nebo chladem, při práci s chemickými látkami, prachem, olovem, azbestem, biologickými činiteli a při fyzické zátěži,

h) bližší požadavky na práci se zobrazovacími jednotkami,

i) některá opatření pro případ zdolávání mimořádné události, při které dochází ke zvýšení expozice na úroveň, která může vést k bezprostřednímu ohrožení zdraví nebo života (dále jen "nadměrná expozice") zaměstnance vystaveného chemické látce nebo prachu,

j) rozsah informací k ochraně zdraví při práci s olovem, při nadměrné expozici chemickým karcinogenům, mutagenům nebo látkám toxickým pro reprodukci, s biologickými činiteli a při fyzické zátěži,

k) minimální požadavky na obsah školení zaměstnance při práci, která je nebo může být zdrojem expozice azbestu nebo prachu z materiálu obsahujícího azbest.

(2) Na práce vykonávané na pracovišti, které není nebo je jen částečně chráněno před venkovními vlivy (dále jen "venkovní pracoviště"), se nevztahují podmínky upravené v § 36 až 38 , § 41 až 43 , § 47 , 51 , 52 , v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části C a v příloze č. 6 k tomuto nařízení.

(3) Na práce vykonávané jako umělecká činnost, s výjimkou dílen umělecké výroby, se nevztahují podmínky upravené v § 13 až 21 , § 36 až 39 , § 43 , 48 , 49 , 51 , 52 , v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části C a v přílohách č. 2 , 4 , 6 , 7 a 9 k tomuto nařízení.

(4) Toto nařízení se použije na právní vztahy týkající se ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy v rozsahu, který stanoví zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci2) .

(5) Podle tohoto nařízení se hodnotí podmínky ochrany zdraví žáků středních škol při praktickém vyučování, studentů vyšších odborných škol při praktické přípravě a studentů vysokých škol při praktické výuce a praxi.

(6) Tímto nařízením nejsou dotčeny obecné technické požadavky na výstavbu3) . Toto nařízení se nepoužije, jsou-li zvláštní požadavky na pracovní prostředí a pracoviště a postupy při zjišťování a hodnocení rizikových faktorů pracovních podmínek upravené zvláštním právním předpisem4) nebo přímo použitelným předpisem Evropských společenství5) .

ČÁST DRUHÁ RIZIKOVÉ FAKTORY PRACOVNÍCH PODMÍNEK, JEJICH ČLENĚNÍ, ZJIŠŤOVÁNÍ, HODNOCENÍ ZDRAVOTNÍHO RIZIKA A DALŠÍ PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI

HLAVA I ČLENĚNÍ RIZIKOVÝCH FAKTORŮ PRACOVNÍCH PODMÍNEK, JEJICH ZJIŠŤOVÁNÍ A HODNOCENÍ

§ 2 Základní členění

(1) Rizikové faktory vznikající v důsledku nepříznivých mikroklimatických podmínek se člení na zátěž teplem a zátěž chladem; chemické faktory se člení na chemické faktory obecně, olovo, chemické karcinogeny, mutageny, látky toxické pro reprodukci, azbest a pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity; biologické činitele se člení na skupiny; fyzická zátěž se člení na celkovou fyzickou zátěž, lokální svalovou zátěž, pracovní polohy a ruční manipulaci s břemeny.

(2) Není-li možné při zjišťování a hodnocení rizikových faktorů pracovních podmínek postupovat podle tohoto nařízení, postupuje se podle metody obsažené v české technické normě6) , při jejímž použití se má za to, že výsledek je co do mezí stanovitelnosti, přesnosti a správnosti prokázaný. Při použití jiné metody, než metody obsažené v české technické normě, musí být doloženo, že použitá metoda je stejně spolehlivá.

(3) Fyzikální faktory hluk, vibrace, neionizující záření a ionizující záření, jejich hygienické limity, způsob jejich zjišťování a hodnocení a minimální rozsah opatření k ochraně zdraví zaměstnance vystaveného těmto fyzikálním faktorům upravují zvláštní právní předpisy7) .

HLAVA II PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI S RIZIKOVÝMI FAKTORY VZNIKAJÍCÍMI V DŮSLEDKU NEPŘÍZNIVÝCH MIKROKLIMATICKÝCH PODMÍNEK

DÍL 1 ZÁTĚŽ TEPLEM

§ 3 Hodnocení zátěže teplem

(1) Zátěž teplem při práci je určena množstvím metabolického tepla vznikajícího svalovou prací a faktory prostředí, kterými se rozumí teplota vzduchu, teplota okolních ploch, rychlost proudění a relativní vlhkost vzduchu. Zátěž teplem se hodnotí z hlediska její krátkodobé a dlouhodobé únosnosti pro zaměstnance. Dlouhodobě únosná zátěž teplem je limitovaná množstvím vody ztracené při práci z organizmu potem a dýcháním. Krátkodobě únosná zátěž teplem je limitovaná množstvím akumulovaného tepla v organizmu, které nesmí překročit pro zaměstnance aklimatizovaného i neaklimatizovaného 180 kJ . m-2 . Této hodnotě odpovídá vzestup teploty vnitřního prostředí organizmu (dále jen "tělesné jádro") o 0,8 Kelvina (K), vzestup průměrné teploty kůže o 3,5 K a vzestup srdeční frekvence nejvýše na 150 min-1 . Dlouhodobě únosná zátěž teplem se vyjadřuje jako dlouhodobě únosná doba práce; krátkodobě únosná zátěž teplem se vyjadřuje jako krátkodobě únosná doba práce. Za aklimatizovaného zaměstnance se považuje zaměstnanec vykonávající práci po dobu alespoň 3 týdnů a dobu delší od nástupu na posuzované pracoviště.

(2) V budovách se zátěž teplem hodnotí podle operativní teploty to nebo teploty kulového teploměru tg ve spojení s relativní vlhkostí vzduchu a rychlostí jeho proudění. Na venkovních pracovištích se zátěž teplem hodnotí podle teploty vzduchu v °C a rychlosti jeho proudění.

(3) Množství tepla vytvářeného organizmem zaměstnance při práci se hodnotí podle energetického výdeje spojeného s touto prací. Energetický výdej (M) se vyjadřuje v brutto hodnotách, kterými jsou hodnoty zahrnující i bazální metabolizmus (BM). Jednotkou je 1 watt na 1 m2 tělesného povrchu muže nebo ženy. Energetický výdej se stanoví měřením nebo orientačně pomocí srdeční frekvence. Pro orientační určení lze také použít tabelární metody nebo údaje uvedené pro některé druhy prací v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 1.

(4) Při práci, při níž nechráněná kůže zaměstnance přichází do přímého styku s pevným materiálem, nesmí teploty povrchu tohoto materiálu překračovat hodnoty upravené v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části E.

§ 4 Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

Dlouhodobě a krátkodobě únosné doby práce aklimatizovaného a neaklimatizovaného zaměstnance v osmihodinové směně se při dané zátěži teplem určí podle ztráty vody postupem upraveným v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části B nebo odečtením z tabulek č. 1a až 2c v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části B. Výpočet zátěže teplem podle ztráty tekutin se provede, je-li práce spojená s energetickým výdejem vyšším než 105 W/m2 vykonávána v pracovním oděvu, který omezuje odpařování potu, nebo je vykonávaná v prostředí, v němž je relativní vlhkost pracovního ovzduší blízká 100 %.

§ 5 Minimální opatření k ochraně zdraví, bližší požadavky na způsob organizace práce

(1) Při práci na pracovišti včetně pracoviště vyžadujícího zvláštní tepelné podmínky a pracoviště, na němž nelze technickými prostředky odstranit tepelnou zátěž z technologie, musí být zajištěno dodržení hodnot dlouhodobě a krátkodobě únosné doby práce podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části B, tabulek č. 1a až 2c.

(2) Dodržení hodnot dlouhodobě a krátkodobě únosné doby práce se zajišťuje střídáním práce a odpočinku podle výpočtu upraveného v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části B. Režim práce a odpočinku musí být stanoven i v případě, že dlouhodobě únosná práce tsm upravená v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části B, tabulkách č. 1a až 2c, je kratší než doba směny.

(3) Při práci ve směně delší než osmihodinové se upraví dlouhodobě únosná doba práce tak, aby ztráta tekutin nepřekročila množství odpovídající ztrátě tekutin v osmihodinové směně.

(4) Dlouhodobě a krátkodobě únosné doby práce v zátěži teplem na pracovištích hlubinných dolů a stanovení režimu práce a odpočinku na těchto pracovištích upravuje příloha č. 1 k tomuto nařízení, část C.

DÍL 2 ZÁTĚŽ CHLADEM

§ 6 Hygienický limit, jeho zjišťování a hodnocení, bližší požadavky na způsob organizace práce a pracovních postupů

(1) Zátěž chladem při práci se hodnotí z hlediska její únosnosti pro zaměstnance ve směně. Únosné hodnoty zátěže chladem jsou stanoveny s ohledem na energetický výdej zaměstnance při dané práci a teplotu vzduchu korigovanou podle rychlosti jeho proudění. Při práci vykonávané na pracovišti v budově se chladová zátěž vyjadřuje operativní teplotou; na venkovním pracovišti teplotou vzduchu korigovanou podle rychlosti jeho proudění.

(2) Zaměstnanec může být vystaven zátěži chladem pouze v případě, že vykonává práci po dobu delší než 4 hodiny za směnu (dále jen "trvalá práce") na pracovišti, na němž musí být z technologických důvodů udržována teplota nižší, než je minimální teplota (tomin ) upravená v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2 nebo vykonává práci na venkovním pracovišti, odpovídající energetickému výdeji vyššímu než 106 W. m-2 .

(3) Teplota vzduchu korigovaná podle rychlosti jeho proudění je upravena v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části D.

(4) Teplota technické kapaliny, s níž přichází zaměstnanec při trvalé práci do přímého styku, nesmí být v zimním kalendářním období nižší než 22 °C.

§ 7 Minimální opatření k ochraně zdraví, bližší hygienické požadavky na pracoviště

(1) Jestliže operativní teplota nebo korigovaná teplota vzduchu na pracovišti poklesne pod 4 °C, musí být zaměstnanec vybaven pracovními rukavicemi chránícími před chladem.

(2) Pro práci v zátěži chladem se poskytuje pracovní oděv, který musí mít takové tepelně izolační vlastnosti, které postačují k zajištění tepelně neutrálních podmínek lidského organizmu vyjádřených teplotou tělesného jádra (36 až 37) °C, a pracovní obuv chránící před chladem. Pro stanovení potřebných tepelně izolačních vlastností pracovního oděvu, postačujících k zajištění tepelně neutrálních podmínek lidského organizmu, se postupuje podle příslušné technické normy o ergonomii tepelného prostředí8) . Jestliže tepelně izolační vlastnosti pracovního oděvu nepostačují k zajištění tepelně neutrálních podmínek organizmu při trvalé práci vykonávané při operativních teplotách od 10 °C do 4 °C nebo na pracovišti, na němž je operativní teplota 4 °C a nižší, má zaměstnanec právo na bezpečnostní přestávku v ohřívárně.

(3) Při trvalé práci, vykonávané při operativní teplotě 4 °C a nižší, musí být v ohřívárně zajištěno vybavení pro prohřívání rukou.

(4) Ohřívárna se nezřizuje pro trvalou práci při operativní teplotě vyšší než 10 °C, spojenou s manipulací s materiálem vyžadujícím přímý kontakt tepelně nechráněné kůže ruky, jehož teplota je 10 °C a nižší; zaměstnanci však musí být umožněno v průběhu směny prohřívání rukou.

(5) Při teplotě vzduchu od 10 °C do 4 °C musí být práce zaměstnance upravena tak, aby doba jejího nepřetržitého trvání nepřesáhla 3 hodiny, při teplotě vzduchu od 4 °C do -10 °C 2 hodiny a při teplotě vzduchu od -10 °C 75 minut. Bezpečnostní přestávky mezi jednotlivými úseky nepřetržité práce v chladové zátěži musí trvat nejméně 10 minut.

(6) Práce musí být upravena tak, aby zaměstnanec nekonal práci na pracovišti, na kterém je korigovaná teplota vzduchu nižší než -30 °C, nejde-li o naléhavé provádění oprav, odvracení nebezpečí pro život nebo zdraví, při živelních a jiných mimořádných událostech; ochrana zdraví zaměstnanců se pro tyto účely zajišťuje střídáním zaměstnanců nebo jinou organizací práce podle konkrétních podmínek práce.

(7) Vstupy do hal, které se využívají pro trvalou práci a během pracovní doby se otevírají přímo do venkovního prostoru, musí být zabezpečeny proti vnikání chladného vzduchu v zimním kalendářním období.

DÍL 3 OCHRANNÉ NÁPOJE

§ 8 Bližší podmínky poskytování ochranných nápojů

(1) K ochraně zdraví před účinky zátěže teplem nebo chladem se poskytuje zaměstnanci ochranný nápoj. Ochranný nápoj se poskytuje na pracovišti nebo v jeho bezprostřední blízkosti tak, aby byl snadno a bezpečně dostupný. Ochranný nápoj musí být zdravotně nezávadný a nesmí obsahovat více než 6,5 hmotnostních procent cukru. Množství alkoholu v něm nesmí překročit 1 hmotnostní procento; ochranný nápoj pro mladistvého zaměstnance však nesmí obsahovat alkohol. Ochranný nápoj chránící před zátěží teplem se poskytuje v množství odpovídajícím nejméně 70 % tekutin a minerálních látek ztracených z organizmu za osmihodinovou směnu potem a dýcháním. Ochranný nápoj chránící před zátěží chladem se poskytuje teplý, v množství alespoň půl litru za osmihodinovou směnu. Ochranný nápoj chránící před zátěží teplem nebo chladem může obsahovat látky zvyšující odolnost organizmu. Hygienický limit ztráty tekutin z organizmu potem a dýcháním (dále jen "ztráta tekutin") činí 1,25 litru za osmihodinovou směnu.

(2) Náhrada minerálních látek prostřednictvím ochranného nápoje se uplatňuje v případě, že výsledky měření ztráty tekutin překračují trojnásobek hygienického limitu podle odstavce 1 . V takovém případě se jako ochranný nápoj podává voda se střední mineralizací 500 až 1500 mg rozpuštěných pevných látek na 1 litr vody.

(3) Při ztrátě tekutin do trojnásobku hygienického limitu podle odstavce 1 se náhrada tekutin zajišťuje podáváním vody s nízkou mineralizací 50 až 500 mg rozpuštěných pevných látek na 1 litr vody.

(4) Ochranný nápoj chránící před zátěží teplem se poskytuje

a) při trvalé práci zařazené v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2 do třídy práce IIb a vyšší, pokud je vykonávána za podmínek, kdy jsou překračovány maximální přípustné operativní teploty (tomax ) stanovené v uvedené tabulce pro tuto třídu práce,

b) je-li měřením doloženo, že při dané práci dochází ke ztrátě tekutin vyšší, než stanoví hygienický limit podle odstavce 1 ; výpočet ztráty tekutin se provádí vždy, když je práce zařazená podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 2 do třídy IIb nebo vyšší vykonávána v pracovním prostředí, v němž je relativní vlhkost vzduchu vyšší než 70 %, rychlost proudění vyšší než 0,3 m . s-1 nebo když práce vyžaduje použití pracovního oděvu, u něhož jsou tepelně izolační vlastnosti vyšší než 1 clo, které odpovídá trojvrstvému oděvu,

c) při trvalé práci v zátěži teplem zařazené podle zákona o ochraně veřejného zdraví9) do kategorie čtvrté, nebo

d) při trvalé práci na venkovním pracovišti, pokud je na základě monitorování teploty venkovního vzduchu předpoklad, že teplota venkovního vzduchu, měřená na pracovišti zastíněným teploměrem v průběhu osmihodinové směny jednorázově, přesáhne hodnotu (tomax ) operativní teploty stanovené pro danou třídu práce v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2.

(5) Ochranný nápoj chránící před zátěží chladem se poskytuje při trvalé práci na

a) pracovišti, kde musí být z technologických důvodů udržována operativní teplota 4 °C a nižší, nebo

b) venkovním pracovišti, pokud jsou nejnižší korigované teploty venkovního vzduchu naměřené na pracovišti zastíněným teploměrem v průběhu osmihodinové směny nižší než 4 °C.

HLAVA III PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI S CHEMICKÝMI FAKTORY A PRACHEM

DÍL 1 OBECNÉ POSTUPY A OCHRANA PŘED NADMĚRNOU EXPOZICÍ

§ 9 Hygienické limity, způsob jejich zjišťování a hodnocení

(1) Hygienickým limitem chemické látky upravené podle zákona o chemických látkách10) se rozumí přípustný expoziční limit nebo nejvyšší přípustná koncentrace. Hygienickým limitem prachu se rozumí přípustný expoziční limit.

(2) Přípustný expoziční limit chemické látky nebo prachu je celosměnový časově vážený průměr koncentrací plynů, par nebo aerosolů v pracovním ovzduší, jimž může být podle současného stavu znalostí vystaven zaměstnanec v osmihodinové nebo kratší směně týdenní pracovní doby, aniž by u něho došlo i při celoživotní pracovní expozici k poškození zdraví, k ohrožení jeho pracovní schopnosti a výkonnosti. Přípustný expoziční limit je stanoven pro práci, při které průměrná plicní ventilace zaměstnance nepřekračuje 20 litrů za minutu za osmihodinovou směnu. Koncentrace chemické látky nebo prachu v pracovním ovzduší, jejímž zdrojem není technologický proces, nesmí překročit 1/3 jejich přípustných expozičních limitů.

(3) Postup při stanovení přípustného expozičního limitu směsi chemických látek, stanovení přípustného expozičního limitu chemické látky při vyšší plicní ventilaci a postup při stanovení přípustného expozičního limitu v delší než osmihodinové směně, jsou upraveny v příloze č. 2 k tomuto nařízení, části B.

(4) Nejvyšší přípustná koncentrace je taková koncentrace chemické látky, které nesmí být zaměstnanec v žádném úseku směny vystaven. Při hodnocení pracovního ovzduší lze porovnávat s nejvyšší přípustnou koncentrací dané chemické látky časově vážený průměr koncentrací této látky měřené po dobu nejvýše 15 minut. Takové úseky s vyšší koncentrací smí být během osmihodinové směny nejvýše čtyři, hodnocené s odstupem nejméně jedné hodiny.

(5) Seznam chemických látek a jejich přípustné expoziční limity a nejvyšší přípustné koncentrace jsou upraveny v příloze č. 2 k tomuto nařízení, části A. Seznamy prachů a jejich přípustné expoziční limity jsou upraveny v příloze č. 3 k tomuto nařízení, části A, tabulkách č. 1 až 5.

(6) Způsob měření a hodnocení inhalační expozice chemickým látkám a prachům v pracovním ovzduší je upraven v příloze č. 3 k tomuto nařízení, části C. Inhalační expozicí se rozumí expozice chemickým látkám měřená v dýchací zóně zaměstnance.

(7) Způsob měření vdechovatelné a respirabilní frakce polétavého prachu gravimetricky je upraven v příloze č. 3 k tomuto nařízení, části D.

(8) Způsob odběru vzorků prachu obsahujícího azbest v pracovním ovzduší a jejich zpracování je upraveno v příloze č. 3 k tomuto nařízení, části B.

§ 10 Hodnocení zdravotního rizika

(1) Hodnocení zdravotního rizika pro zaměstnance, který je při práci vystaven chemické látce nebo prachu, zahrnuje

a) zjištění přítomnosti chemické látky nebo prachu na pracovišti,

b) zjištění nebezpečných vlastností chemické látky nebo prachu, které mohou mít vliv na zdraví zaměstnance,

c) využití údajů z bezpečnostního listu a z dalších zdrojů týkajících se chemické bezpečnosti,

d) zjištění úrovně, typu a trvání expozice,

e) popis technologických a pracovních operací s chemickou látkou nebo spojených s vývinem prachu,

f) využití dat o přípustných expozičních limitech, nejvyšších přípustných koncentracích nebo o monitorování expozice z dostupných zdrojů,

g) posouzení účinku opatření, která byla přijata k ochraně zdraví zaměstnance při práci,

h) využití závěrů z již provedených lékařských prohlídek a vyšetření, využití závěrů z mimořádných událostí a dalších informací z dostupných zdrojů,

i) podmínky, za nichž může v důsledku mimořádné události dojít k nadměrné expozici chemické látce.

(2) Hodnocení zdravotního rizika chemické látky nebo prachu musí dále zahrnovat i práce spojené s údržbou nebo úklidem a práce, při nichž může být zaměstnanec vystaven nadměrné expozici chemické látce nebo prachu.

§ 11 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci, bližší hygienické požadavky na pracoviště a pracovní prostředí

(1) U chemické látky, která se vstřebává kůží nebo sliznicí a u chemické látky nebo prachu, které mají dráždivý účinek na kůži, je nezbytné zajistit, aby zaměstnanec byl vybaven vhodným osobním ochranným pracovním prostředkem.

(2) Při práci s chemickou látkou nebo prachem musí být zajištěno dostatečné a účinné větrání a místní odsávání od zdroje chemické látky nebo prachu a uplatněna technická a technologická opatření, která napomáhají ke snížení úrovně chemické látky nebo prachu v pracovním ovzduší.

§ 12 Minimální opatření k ochraně zdraví před účinky nadměrné expozice

(1) Pokud v případě mimořádné události nepostačují dostupná technická opatření k omezení nadměrné expozice zaměstnance chemické látce nebo prachu na přijatelnou míru, musí být

a) do doby odstranění příčin stavu, který v důsledku mimořádné události vedl k nadměrné expozici chemické látce nebo prachu, na tomto pracovišti omezen počet zaměstnanců na ty, kteří provádějí nezbytné práce,

b) zaměstnanci, který provádí práci podle písmena a) , poskytnuty osobní ochranné pracovní prostředky odpovídající chemické látce nebo prachu a očekávané míře expozice,

c) kontaminovaný prostor vymezen kontrolovaným pásmem, jde-li o mimořádnou událost spojenou s únikem chemické látky nebo prachu do pracovního prostředí a vymezení kontrolovaného pásma je účelné vzhledem k povaze uniklé látky a jejímu množství,

d) doba expozice chemické látce nebo prachu zaměstnance, který vykonává v kontrolovaném pásmu nezbytné práce, zkrácena na co nejmenší míru,

e) po odstranění příčin mimořádné události zajištěno kontrolní měření chemické látky nebo prachu vždy, pokud lze očekávat jejich přítomnost v pracovním prostředí i po ukončení všech opatření směřujících k likvidaci mimořádné události.

(2) Přijatelnou mírou podle odstavce 1 se rozumí snížení expozice chemické látce nebo prachu nepřekračující jejich přípustný expoziční limit nebo, jde-li o chemickou látku, 1/3 její nejvyšší přípustné koncentrace.

DÍL 2 OLOVO

§ 13 Hodnocení zdravotního rizika, informace k ochraně zdraví

(1) Při práci s olovem, při které může dojít k absorpci olova do lidského organizmu, musí být posouzen způsob a míra expozice zaměstnance olovu a musí být vyhodnocena z toho vyplývající zdravotní rizika.

(2) Pro hodnocení expozice zaměstnance olovu je rozhodujícím ukazatelem biologický expoziční test pro stanovení koncentrace olova v krvi (dále jen "plumbémie"). Limitní hodnota plumbémie je 400 µg/l krve.

(3) Příkladmý seznam činností, při kterých může docházet k expozici zaměstnance olovu, je upraven v příloze č. 4 k tomuto nařízení.

§ 14 Zjišťování a hodnocení expozice, informace k ochraně zdraví

(1) Jestliže koncentrace olova v pracovním ovzduší je vyšší než 1/3 přípustného expozičního limitu upraveného v příloze č. 2 k tomuto nařízení, části A, ale je nižší než tento přípustný expoziční limit, musí být zajištěno, aby byla u zaměstnance plumbémie stanovena nejméně jednou ročně a měření olova v pracovním ovzduší provedeno nejméně jednou ročně.

(2) Sdělí-li zařízení závodní preventivní péče zaměstnavateli podle zákona o ochraně veřejného zdraví11) , že došlo k překročení limitní hodnoty plumbémie u zaměstnance, a je-li koncentrace olova v pracovním ovzduší vyšší než přípustný expoziční limit upravený v příloze č. 2 k tomuto nařízení, části A, musí být zajištěno, aby plumbémie u zaměstnance byla stanovena v rozmezí 2 až 6 měsíců a měření koncentrace olova v pracovním ovzduší bylo prováděno každé 3 měsíce. Frekvence měření olova v pracovním ovzduší se sníží na jedno ročně, pokud nedošlo při dvou po sobě jdoucích stanoveních k překročení limitní hodnoty plumbémie.

(3) Hodnocení zdravotního rizika musí být opakováno vždy, když vznikne podezření, že je dosavadní hodnocení rizika nesprávné nebo došlo-li na pracovišti ke změnám technologie, použitého materiálu nebo organizace práce.

§ 15 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci, bližší hygienické požadavky na pracoviště, bližší požadavky na pracovní postupy

(1) Tam, kde účinná opatření k omezení expozice olovu nemohou být přijata vzhledem k jejich povaze či náročnosti během 30 kalendářních dnů a další stanovení plumbémie prokazuje u zaměstnance překročení limitní hodnoty plumbémie, musí zaměstnavatel zajistit, aby zaměstnanec v žádném úseku směny nebyl vystaven olovu.

(2) Je-li u zaměstnance zjištěno opakované překročení limitní hodnoty plumbémie, musí být neprodleně provedena opatření potřebná ke zjištění příčin tohoto překročení a k jejich odstranění.

(3) Pro omezení rizika vstupu olova do organizmu zaměstnance musí být zajištěn vyčleněný prostor, v němž může zaměstnanec jíst a pít, aniž je vystaven riziku expozice olovem.

(4) Zaměstnanec musí být vybaven vyhovujícím pracovním oděvem pro práci s olovem a dalšími potřebnými osobními ochrannými pracovními prostředky. Praní a čištění pracovního oděvu může být prováděno jen v prádelně nebo čistírně, které jsou pro tento druh práce určeny a vybaveny. Při převážení z pracoviště musí být pracovní oděv uložen v uzavřeném kontejneru.

DÍL 3 CHEMICKÉ KARCINOGENY, MUTAGENY, LÁTKY TOXICKÉ PRO REPRODUKCI A CHEMICKÉ PROCESY S RIZIKEM CHEMICKÉ KARCINOGENITY

§ 16 Vymezení pojmů

(1) Chemické karcinogeny kategorie 1 a 2, mutageny kategorie 1 a 2 a látky toxické pro reprodukci kategorie 1 a 2 jsou látky upravené podle zákona o chemických látkách10) . Za chemické karcinogeny se dále podle tohoto nařízení považují cytostatika a prach tvrdých dřev upravených v bodu b) vysvětlivek uvedených v příloze č. 3 k tomuto nařízení, části A, k tabulce č. 4.

(2) Za chemické karcinogeny kategorie 1 nebo 2 se považují i chemické přípravky, které obsahují 0,1 % nebo vyšší podíl chemických karcinogenů kategorie 1 nebo 2; za mutageny kategorie 1 nebo 2 se považují i chemické přípravky, které obsahují 0,1 % nebo vyšší podíl mutagenů kategorie 1 nebo 2. Za látky toxické pro reprodukci kategorie 1 nebo 2 se považují i chemické přípravky, které obsahují 0,5 % těchto látek, u plynných chemických přípravků 0,2 % nebo vyšší podíl těchto látek.

(3) Za pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity se považují

a) práce spojené s expozicí parám polycyklických aromatických uhlovodíků, překračují-li 10 % hodnoty přípustného expozičního limitu benzo(a) pyrenu při zpracování černého a hnědého uhlí, ropy nebo při vulkanizaci kaučukových směsí, a parám a prachům polycyklických aromatických uhlovodíků přítomných v uhelných sazích, dehtu nebo smole,

b) práce spojené s expozicí prachům, dýmům a kapalným aerosolům vznikajícím při pražení a elektrolytické rafinaci kuproniklových rud,

c) práce na pracovištích, kde probíhají silně kyselé procesy při výrobě isopropanolu,

d) výroba auraminu,

e) práce s tvrdými dřevy, zařazené podle zákona o ochraně veřejného zdraví9) do kategorie třetí nebo čtvrté.

§ 17 Hodnocení zdravotního rizika

(1) Pokud může být jakákoli činnost spojena s expozicí zaměstnance látkám uvedeným v § 16 odst. 1 , musí být stanoveny typ, výše a trvání této expozice, aby mohla být vyhodnocena veškerá nebezpečí pro zdraví zaměstnance a stanovena odpovídající opatření k ochraně jeho zdraví.

(2) Hodnocení podle odstavce 1 se opakuje pravidelně nejméně jedenkrát ročně a dále vždy, když dojde ke změně pracovních podmínek, která může mít vliv na výši expozice zaměstnance.

(3) Při hodnocení míry rizika musí být zhodnoceny všechny způsoby expozice zaměstnance včetně vstřebávání kůží a další skutečnosti, které mohou mít vliv na zdraví zaměstnance.

§ 18 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci, bližší hygienické požadavky na pracoviště, informace k ochraně zdraví

(1) Pokud je to technicky možné, musí být používání chemických karcinogenů kategorie 1 nebo 2, mutagenů kategorie 1 nebo 2, látek toxických pro reprodukci kategorie 1 nebo 2 nebo prachu tvrdých dřev podle § 16 odst. 1 na pracovišti omezeno zejména použitím látek, přípravků nebo postupů, které nejsou rizikové nebo jsou méně rizikové pro zdraví zaměstnance.

(2) Jestliže z výsledků hodnocení vyplyne, že používání chemických karcinogenů kategorie 1 nebo 2, mutagenů kategorie 1 nebo 2, látek toxických pro reprodukci kategorie 1 nebo 2 nebo prachu tvrdých dřev podle § 16 odst. 1 nelze z technických důvodů nahradit látkou, přípravkem, předmětem nebo postupem, které nejsou rizikové nebo jsou méně rizikové pro zdraví zaměstnance, musí zaměstnavatel zajistit, aby jejich používání nebo výroba byly prováděny, pokud je to technicky uskutečnitelné, v uzavřeném systému. Není-li uplatnění uzavřeného systému technicky možné, musí být snížena expozice zaměstnance na co nejnižší technicky dosažitelnou úroveň.

(3) Kdekoliv jsou používány látky uvedené v § 16 odst. 1 , musí zaměstnavatel provést tato ochranná opatření:

a) omezit jejich množství na pracovišti,

b) omezit počet exponovaných nebo pravděpodobně exponovaných zaměstnanců na co nejnižší míru,

c) upravit pracovní proces tak, aby bylo možné vyloučit nebo minimalizovat únik těchto látek z pracoviště,

d) zachycovat je u zdroje, zajistit místní odsávání a celkové větrání,

e) zabezpečit vhodné analytické postupy pro jejich měření v pracovním ovzduší, zvláště pro včasnou detekci nadměrné expozice v důsledku mimořádné události,

f) používat vhodné pracovní postupy a metody práce,

g) poskytovat osobní ochranné pracovní prostředky,

h) zabezpečit kontrolu funkčnosti pracovního oděvu a jeho čištění před a po každém použití,

i) zabezpečit účelná hygienická opatření, zejména pravidelné čištění podlahy, stěn a povrchů pracoviště,

j) vypracovat plán pro případ mimořádné události, která může mít za následek nadměrnou expozici a seznámit s ním zaměstnance,

k) zajistit bezpečné skladování, uchovávání, přepravu a zacházení s nimi včetně používání těsně uzavřených kontejnerů a zařízení. Kontejnery a obaly, které obsahují látky uvedené v § 16 odst. 1 , musí být jasně, čitelně a viditelně označeny,

l) viditelně označit, stanovit a kontrolovat zákaz jídla, pití a kouření na pracovišti, kde je riziko kontaminace látkami uvedenými v § 16 odst. 1 ; pro účely jídla a pití vyhradit zvláštní prostory,

m) zajistit pravidelné sledování zdravotního stavu zaměstnance.

(4) Zaměstnavatel musí informovat zaměstnance o nadměrné expozici látkám uvedeným v § 16 odst. 1 , o jejích příčinách a opatřeních k jejímu odstranění.

(5) Při práci, u níž lze z její povahy usuzovat, že může být spojena s nadměrnou expozicí zaměstnance látkám uvedeným v § 16 odst. 1 , nebo při mimořádné události spojené s nadměrnou expozicí chemickým karcinogenům kategorie 1 nebo 2, mutagenům kategorie 1 nebo 2 nebo látkám toxickým pro reprodukce kategorie 1 nebo 2 nebo cytostatikům, má na pracoviště přístup pouze zaměstnanec ve vyhovujícím pracovním oděvu, vybavený osobními ochrannými pracovními prostředky k ochraně dýchacího ústrojí; po dobu trvání nadměrné expozice musí být kontaminovaný prostor vymezen kontrolovaným pásmem a musí být učiněna nezbytná opatření ke zkrácení doby expozice.

(6) Kontrolované pásmo při práci s chemickými karcinogeny kategorie 1 nebo 2, mutageny kategorie 1 nebo 2 nebo látkami toxickými pro reprodukci kategorie 1 nebo 2 se trvale zřizuje tehdy, jde-li o práci, při níž se zachází s chemickými karcinogeny kategorie 1 nebo mutageny kategorie 1, nebo o pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity; při práci s cytostatiky se kontrolované pásmo trvale zřizuje na pracovištích přípravy roztoků cytostatik.

(7) V laboratoři se zřizuje kontrolované pásmo, jsou-li chemické karcinogeny kategorie 1 nebo mutageny kategorie 1 používány k jiným účelům, než jako reagenční činidla nebo pro účely kalibrace.

DÍL 4 AZBEST

§ 19 Zjišťování a hodnocení expozice azbestu

(1) Azbestem se rozumí vláknité silikáty, kterými jsou

a) aktinolit CAS 77536-66-4,

b) amosit CAS 12172-73-5,

c) antofylit CAS 77536-67-5,

d) chrysotil CAS 12001-29-5,

e) krokydolit CAS 12001-28-4,

f) tremolit CAS 77536-68-6.

(2) Sledovaným ukazatelem expozice zaměstnance azbestu je početní koncentrace vláken o rozměrech délky větší než 5µm, průměru menším než 3µm a poměru délky k průměru větším než 3: 1 v pracovním ovzduší.

§ 20 Hodnocení zdravotního rizika

(1) Hodnocení zdravotního rizika při práci s azbestem zahrnuje

a) ověření jeho přítomnosti na pracovišti a formu, v níž se nachází,

b) předpokládaný rozsah práce s azbestem,

c) dobu trvání práce s azbestem.

(2) K ověření přítomnosti azbestu na pracovišti lze využít informace od vlastníka stavby nebo z jiných ověřitelných zdrojů, a pokud tyto informace nejsou dostupné, je nutné materiály, o nichž se má za to, že obsahují azbest, analyzovat.

§ 21 Minimální opatření k ochraně zdraví, bližší hygienické požadavky na pracoviště, bližší požadavky na pracovní postupy, obsah školení

(1) Jestliže z hodnocení podle § 20 vyplývá, že koncentrace azbestu v pracovním ovzduší je nebo může být překročena, měření se provádí nejméně každé 3 měsíce a dále vždy, když dojde k provedení technické nebo technologické změny vykonávané práce. Četnost měření může být snížena na jedno za rok, nedošlo-li k podstatné změně pracovních podmínek a výsledky dvou předcházejících měření nepřekročily polovinu přípustného expozičního limitu upraveného v příloze č. 3 k tomuto nařízení, tabulce č. 5.

(2) Před odstraňováním stavby nebo její části, v níž byl použit azbest nebo materiál obsahující azbest, musí být dodržena tato minimální opatření k ochraně zdraví zaměstnance

a) technologické postupy používané při zacházení s azbestem nebo materiálem obsahujícím azbest musí být upraveny tak, aby se předcházelo uvolňování azbestového prachu do pracovního ovzduší,

b) azbest a materiály obsahující azbest musí být odstraněny před odstraňováním stavby nebo její části, pokud z hodnocení rizika nevyplývá, že expozice zaměstnanců azbestu by byla při tomto odstraňování vyšší,

c) odpad obsahující azbest musí být sbírán a odstraňován z pracoviště co nejrychleji a ukládán do neprodyšně utěsněného obalu opatřeného štítkem obsahujícím upozornění, že obsahuje azbest,

d) prostor, v němž se provádí odstraňování azbestu nebo materiálu obsahujícího azbest, musí být vymezen kontrolovaným pásmem,

e) zaměstnanec v kontrolovaném pásmu musí být vybaven pracovním oděvem a osobními ochrannými pracovními prostředky k zamezení expozice azbestu dýchacím ústrojím. Pracovní oděv musí být ukládán u zaměstnavatele na místě k tomu určeném a řádně označeném. Po každém použití musí být provedena kontrola, zda není pracovní oděv poškozen, a provedeno jeho vyčištění. Je-li pracovní oděv poškozen, musí být před dalším použitím opraven. Bez kontroly a následně provedené opravy nebo výměny poškozené části nelze pracovní oděv znovu použít. Pokud praní nebo čištění pracovního oděvu neprovádí za těchto podmínek zaměstnavatel sám, přepravuje se k praní nebo čištění v uzavřeném kontejneru,

f) pro zaměstnance musí být zajištěno sanitární a pomocné zařízení potřebné s ohledem na povahu práce.

(3) Před odstraňováním azbestu nebo materiálu obsahujícího azbest ze stavby nebo její části, musí být vypracován plán prací s údaji o

a) místu vykonávané práce,

b) povaze a pravděpodobném trvání práce,

c) pracovních postupech používaných při práci s azbestem nebo materiálem obsahujícím azbest,

d) zařízení používaném pro ochranu zdraví zaměstnance vykonávajícího práci s azbestem nebo materiálem obsahujícím azbest a pro ochranu jiných osob přítomných na pracovišti,

e) opatřeních k ochraně zdraví při práci.

(4) Po ukončení prací spojených s odstraňováním azbestu nebo materiálu obsahujícího azbest ze stavby nebo její části musí být provedeno kontrolní měření úrovně azbestu v pracovním ovzduší; v práci pak lze pokračovat, je-li zjištěná hodnota azbestu v pracovním ovzduší nižší než přípustný expoziční limit.

(5) Opatření podle odstavců 2 až 4 musí být přijata i pro jiné práce, které mohou být zdrojem expozice azbestu.

(6) Pro zaměstnance, který je nebo může být exponován azbestu nebo prachu z materiálu obsahujícího azbest, musí být zajištěno v pravidelných intervalech školení, které umožní získávání znalostí a dovedností k uplatňování správné prevence ohrožení zdraví, a to zejména o

a) vlastnostech azbestu a jeho účincích na zdraví včetně součinného účinku kouření,

b) typech materiálů nebo předmětů, které mohou obsahovat azbest,

c) činnostech, u nichž je pravděpodobnost expozice azbestu,

d) významu kontrolních mechanizmů vedoucích k minimalizaci expozice azbestu,

e) bezpečných pracovních postupech, ochranných opatřeních a kontrole jejich dodržování,

f) výběru vhodného osobního ochranného pracovního prostředku k ochraně dýchacích cest včetně podmínek jeho používání,

g) správných pracovních postupech při mimořádné události spojené s únikem azbestu nebo prachu z materiálu obsahujícího azbest, při údržbě nebo opravě,

h) pracovních postupech při dekontaminaci prostor zasažených prachem obsahujícím azbest,

i) správném postupu při ukládání a likvidaci prachu obsahujícího azbest,

j) rozsahu závodní preventivní péče u exponovaného zaměstnance.

HLAVA IV PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI S FYZICKOU ZÁTĚŽÍ

DÍL 1 CELKOVÁ FYZICKÁ ZÁTĚŽ

§ 22 Vymezení celkové fyzické zátěže

Za celkovou fyzickou zátěž se považuje zátěž při fyzické práci dynamické, vykonávané velkými svalovými skupinami, při které je zatěžováno více než 50 % svalové hmoty.

§ 23 Hygienický limit, bližší požadavky na pracovní postupy

(1) Celková fyzická zátěž se posuzuje z hlediska energetické náročnosti práce pomocí hodnot energetického výdeje vyjádřených v netto hodnotách a srdeční frekvence.

(2) Hygienickými limity celkové fyzické zátěže se rozumí hodnoty energetického výdeje směnové průměrné, směnové přípustné, roční a minutové přípustné a hodnoty srdeční frekvence průměrné, nejvyšší přípustné a zvýšené nad výchozí hodnotu přepočtené na osmihodinovou směnu.

(3) Hodnoty energetického výdeje při práci s celkovou fyzickou zátěží podle odstavce 2 jsou upraveny odděleně podle věku a pohlaví v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části A, tabulkách č. 1 až 3.

(4) Hygienické limity srdeční frekvence při práci s celkovou fyzickou zátěží podle odstavce 2 jsou upraveny v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 4; pro mladistvé se přípustné hodnoty srdeční frekvence při fyzické práci nestanoví.

(5) Hygienický limit pro minutovou hodnotu srdeční frekvence je nejvýše 150 tepů za minutu.

(6) Jde-li o práci ve směnách delších než osmihodinových, minutové přípustné hodnoty energetického výdeje a srdeční frekvence musí být sníženy o 20 % a průměrné směnové hodnoty nesmí být zvýšeny o více než 20 %.

DÍL 2 LOKÁLNÍ SVALOVÁ ZÁTĚŽ

§ 24 Vymezení lokální svalové zátěže

Lokální svalová zátěž je zátěž malých svalových skupin při výkonu práce končetinami.

§ 25 Hygienický limit, jeho zjišťování a hodnocení, bližší požadavky na pracovní postupy

(1) Při hodnocení lokální svalové zátěže se zjišťují a posuzují vynakládané svalové síly, počty pohybů a pracovní polohy končetin v závislosti na rozsahu statické a dynamické složky práce při práci v charakteristické směně. Co se rozumí charakteristickou směnou stanoví zvláštní právní předpis, kterým se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií12) .

(2) Hygienickými limity lokální svalové zátěže se rozumí přípustné hodnoty lokální svalové zátěže s převahou dynamické nebo statické složky, která se vyjadřuje v procentech maximální svalové síly (Fmax) přepočtené na osmihodinovou směnu. Hygienickým limitem lokální svalové zátěže jsou dále počty pohybů drobných svalů prstů a ruky a průměrné minutové počty pohybů drobných svalů prstů a ruky za osmihodinovou směnu.

(3) Přípustné hodnoty svalové zátěže s dynamickou nebo statickou složkou jsou upraveny v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 5.

(4) Počty pohybů a průměrné minutové počty pohybů drobných svalů prstů a ruky jsou upraveny v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 6.

(5) Hygienický limit pro průměrné minutové počty pohybů drobných svalů prstů a ruky při vynakládaných svalových silách 3 % Fmax je 110 pohybů za minutu, u 6 % Fmax 90 pohybů za minutu.

(6) Hygienický limit u práce s převažující dynamickou složkou pro použitou svalovou sílu jako pravidelnou součást hlavní pracovní operace je 70 % Fmax.

(7) U práce s převažující dynamickou složkou pro vynakládané použité svalové síly od 55 % do 70 % Fmax jako pravidelné součásti hlavní pracovní operace měřené jednou za sekundu, se za hygienický limit považuje hodnota výskytu těchto svalových sil 600krát za osmihodinovou směnu.

(8) Hygienický limit u práce s převažující statickou složkou pro použitou svalovou sílu jako pravidelnou součást hlavní pracovní operace je 45 % Fmax.

(9) Jde-li o práci ve směnách delších než osmihodinových, hygienické limity lokální svalové zátěže musí být sníženy o 20 % a průměrné počty pohybů pro jinou dobu než osmihodinovou směnu nesmí být zvýšeny o více než 20 %.

(10) Měření a hodnocení lokální svalové zátěže je upraveno v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části B.

DÍL 3 PRACOVNÍ POLOHA

§ 26 Hodnocení zdravotního rizika pracovní polohy

Zdravotní riziko pracovní polohy se hodnotí při trvalé práci vykonávané zaměstnancem na stejném pracovním místě, nebo provádí-li zaměstnanec opakující se úkony, při nichž si nemůže volit pracovní polohu sám, ale jeho pracovní poloha je přímo závislá na konstrukci stroje, uspořádání pracovního místa a prostorovém uspořádání pracoviště.

§ 27 Hodnocení zdravotního rizika, bližší požadavky na způsob organizace práce a pracovní postupy

(1) Hodnocení zdravotního rizika pracovních poloh, které se člení na přijatelné, podmíněně přijatelné a nepřijatelné, je upraveno v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části C, bodech 1 až 3. Při hodnocení pracovní polohy se používá dvoukrokový systém. První krok zahrnuje hodnocení polohy jednotlivých částí těla pomocí úhlů, druhý krok zahrnuje podmínky, za kterých lze polohu označenou v prvním kroku za podmíněně přijatelnou zařadit mezi polohy přijatelné nebo polohu nepřijatelnou mezi polohy podmíněně přijatelné.

(2) Za podmíněně přijatelnou pracovní polohu se považuje pracovní poloha upravená v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části C.

(3) Doba práce v charakteristické směně v jednotlivých podmíněně přijatelných pracovních polohách nesmí přesáhnout 160 minut a doba trvání jednotlivých pracovních poloh nesmí být delší než 1 až 8 minut v závislosti na typu pracovní polohy.

(4) Za nepřijatelnou pracovní polohu se považuje pracovní poloha upravená v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části C. Celková doba práce v charakteristické směně v jednotlivých nepřijatelných pracovních polohách nesmí překročit 30 minut.

DÍL 4 RUČNÍ MANIPULACE S BŘEMENEM

§ 28

Vymezení ruční manipulace s břemenem Ruční manipulací s břemenem se rozumí přepravování nebo nošení břemene jedním nebo současně více zaměstnanci včetně jeho zvedání, pokládání, strkání, tahání, posunování nebo přemisťování, při kterém v důsledku vlastností břemene nebo nepříznivých ergonomických podmínek může dojít k poškození páteře zaměstnance nebo onemocnění z jednostranné nadměrné zátěže. Za ruční manipulaci s břemenem se pokládá též zvedání a přenášení živého břemene.

§ 29 Hodnocení zdravotního rizika, hygienické limity, bližší požadavky na způsob organizace práce a pracovní postupy, informace k ochraně zdraví

(1) Hodnocení zdravotního rizika při ruční manipulaci s břemenem zahrnuje mimo posouzení hmotnosti ručně manipulovaného břemene a jeho přípustné kumulativní hmotnosti i vynakládaný energetický výdej zaměstnance při této práci.

(2) Hygienický limit pro hmotnost ručně manipulovaného břemene přenášeného mužem při občasném zvedání a přenášení je 50 kg, při častém zvedání a přenášení 30 kg. Hygienický limit pro kumulativní hmotnost ručně manipulovaného břemene mužem je 10 000 kg za osmihodinovou směnu. Hygienický limit pro hmotnost ručně manipulovaného břemene mužem při práci vsedě je 5 kg.

(3) Hygienický limit pro hmotnost ručně manipulovaného břemene přenášeného ženou při občasném zvedání a přenášení je 20 kg, při častém zvedání a přenášení 15 kg. Hygienický limit pro kumulativní hmotnost ručně manipulovaného břemene ženou je 6 500 kg za osmihodinovou směnu. Hygienický limit pro hmotnost ručně manipulovaného břemene ženou při práci vsedě jsou 3 kg.

(4) Hygienické limity energetického výdeje při ruční manipulaci s břemeny pro muže a ženy jsou upraveny v příloze č. 5 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 1.

(5) Občasným zvedáním a přenášením břemene se rozumí přerušované zvedání a přenášení břemene nepřesahující souhrnně 30 minut za osmihodinovou směnu; častým zvedáním a přenášením břemene se rozumí zvedání a přenášení břemene přesahující souhrnně 30 minut za osmihodinovou směnu.

(6) Jde-li o práci ve směnách delších než osmihodinových, přípustné minutové hodnoty celkové fyzické zátěže mužů nebo žen musí být sníženy o 20 % a kumulativní hmotnost zvedaných a přenášených břemen muži nebo ženami nesmí být zvýšeny o více než 20 % v žádné směně.

(7) Hmotnost břemen a podmínky ruční manipulace s břemeny těhotnými ženami, kojícími ženami, matkami do konce devátého měsíce po porodu a mladistvými jsou upraveny zvláštním právním předpisem13) .

(8) Při přepravě břemene pomocí jednoduchého bezmotorového prostředku nesmí svalové síly tlačné vynakládané

a) mužem překročit hodnotu 310 N a tažné 280 N,

b) ženou překročit hodnotu 250 N a tažné 220 N.

§ 30 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci, bližší hygienické požadavky na pracoviště, bližší požadavky na pracovní postupy

(1) Před zahájením práce spojené s ruční manipulací s břemenem musí být zaměstnanec seznámen, pokud možno, s přesnými údaji o hmotnosti a vlastnostech břemene, o umístění jeho těžiště, nejtěžší straně břemene, o jeho správném uchopení a zacházení s břemenem a s rizikem, jemuž může být zaměstnanec vystaven při nesprávné ruční manipulaci s břemenem, zejména

a) s možností poškození bederní páteře při otáčení trupu, prudkém pohybu břemene, při vratkém postoji, při zvýšené fyzické námaze nebo při excentrickém umístění těžiště břemene,

b) s nedostatky, které ztěžují manipulaci, zejména s nedostatkem prostoru ve svislém směru, s prací na nerovném, kluzkém nebo vratkém povrchu nebo v nevyhovujících mikroklimatických podmínkách,

c) se stavy, které zvyšují riziko poškození páteře vlivem příliš časté nebo příliš dlouho trvající fyzické námahy, nedostatečného tělesného odpočinku, nedostatečné doby na zotavení nebo práce ve vnuceném pracovním tempu.

(2) Manipulace s břemenem vykonávaná zaměstnancem vstoje nebo vsedě se organizuje tak, aby byla časově ve směně rovnoměrně rozložena.

HLAVA V PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI S PSYCHICKOU ZÁTĚŽÍ

§ 31 Vymezení psychické zátěže

(1) Prací s psychickou zátěží se rozumí práce

a) spojená s monotonií,

b) ve vnuceném pracovním tempu,

c) v třísměnném nebo nepřetržitém pracovním režimu,

d) vykonávaná pouze v noční době.

(2) Prací spojenou s monotonií se rozumí práce, při níž je charakteristické opakování stejných pohybových nebo úkolových úkonů s omezenou možností zásahu zaměstnance do jejich průběhu. Monotonie se člení na

a) pohybovou, kterou se rozumí taková činnost, při které se opakují jednoduché pohybové manuální úkony stejného typu,

b) úkolovou, kterou se rozumí taková činnost, při které se vyskytuje nízký počet a malá proměnlivost úkolů.

(3) Prací ve vnuceném pracovním tempu se rozumí práce, při níž si zaměstnanec nemůže volit její tempo sám a musí se podřídit rytmu strojového mechanizmu, úkolu nebo rytmu jiného zaměstnance.

§ 32 Hodnocení zdravotního rizika

Při hodnocení zdravotního rizika psychické zátěže se zjišťuje zdroj jejího vzniku a hodnotí se ostatní okolnosti a vlivy, které vedou k jejímu vzniku.

§ 33 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci

Práce spojené s monotonií, jakož i práce ve vnuceném pracovním tempu, musí být k omezení jejich nepříznivého vlivu na zdraví přerušovány bezpečnostními přestávkami v trvání 5 až 10 minut po každých 2 hodinách nepřetržité práce nebo musí být zajištěno střídání činností nebo zaměstnanců.

HLAVA VI PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI SE ZRAKOVOU ZÁTĚŽÍ

§ 34 Vymezení zrakové zátěže

(1) Prací se zrakovou zátěží se rozumí trvalá práce

a) spojená s náročností na rozlišení detailů,

b) vykonávaná za zvláštních světelných podmínek,

c) spojená s používáním zvětšovacích přístrojů, sledováním monitorů nebo se zobrazovacími jednotkami,

d) spojená s neodstranitelným oslňováním.

(2) Prací spojenou s náročností na rozlišení detailů se rozumí práce, při níž je vidění zaměstnance ztíženo tvarem detailu, jeho barvou, jasem nebo jeho pohybem14) .

(3) Prací vykonávanou za zvláštních světelných podmínek se rozumí práce vykonávaná při určené barvě světla nebo při neodstranitelném kolísání jasu v prostoru zrakového úkolu nebo jeho okolí.

(4) Prací se zobrazovací jednotkou se rozumí práce vykonávaná zaměstnancem jako pravidelná součást jeho obvyklé pracovní činnosti na soustavě zařízení, které obsahuje zobrazovací jednotku, klávesnici nebo jiné vstupní zařízení, software nebo další volitelné příslušenství.

§ 35 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci

Práce se zrakovou zátěží musí být v zájmu omezení jejího nepříznivého vlivu na zdraví zaměstnance přerušována bezpečnostními přestávkami v trvání 5 až 10 minut po každých 2 hodinách nepřetržité práce nebo musí být zajištěno střídání činností nebo zaměstnanců.

HLAVA VII PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI S BIOLOGICKÝMI ČINITELI

§ 36 Vymezení biologických činitelů

(1) Biologickými činiteli jsou všechny mikroorganismy, buněčné kultury a endoparaziti, kteří mohou vyvolat infekční onemocnění a alergické nebo toxické projevy v živém organizmu. Mikroorganizmem se rozumí mikrobiologický objekt buněčný nebo nebuněčný, schopný replikace nebo přenosu genetického materiálu; buněčnou kulturou se rozumí buňky pocházející z mnohobuněčného organizmu, které rostou in vitro.

(2) Biologické činitele se člení podle míry rizika infekce na biologické činitele

a) skupiny 1, u nichž není pravděpodobné, že by mohly způsobit onemocnění člověka,

b) skupiny 2, které mohou způsobit onemocnění člověka a mohou být nebezpečím pro zaměstnance, je však nepravděpodobné, že by se rozšířily do prostředí mimo pracoviště; účinná profylaxe nebo léčba případného onemocnění jsou obvykle dostupné,

c) skupiny 3, které mohou způsobit závažné onemocnění člověka a představují závažné nebezpečí pro zaměstnance i nebezpečí z hlediska možnosti rozšíření do prostředí mimo pracoviště; účinná profylaxe nebo léčba případného onemocnění jsou obvykle dostupné,

d) skupiny 4, které způsobují u člověka závažné onemocnění a představují závažné nebezpečí pro zaměstnance i nebezpečí rozšíření do prostředí mimo pracoviště; účinná profylaxe nebo léčba případného onemocnění jsou obvykle nedostupné.

(3) Seznam biologických činitelů s jejich zařazením do skupin 2, 3 a 4 je uveden v příloze č. 7 k tomuto nařízení, části A.

(4) Viry, které byly izolovány u člověka a nejsou zařazeny do seznamu biologických činitelů v příloze č. 7 k tomuto nařízení, části A, se zařazují minimálně do skupiny 2, mimo ty případy, kdy je prokázáno, že vznik onemocnění u člověka je nepravděpodobný.

§ 37 Hodnocení zdravotního rizika

(1) Při činnosti, která je spojena s možností ohrožení zdraví zaměstnance biologickým činitelem, musí být stanovena povaha, míra a doba expozice biologickému činiteli tak, aby bylo možné zhodnotit veškerá rizika pro zdraví zaměstnance a rozhodnout o nezbytných opatřeních k ochraně jeho zdraví.

(2) Při činnostech, které zahrnují expozici několika skupinám biologických činitelů, musí být vyhodnoceno riziko na základě nebezpečí, které představují všechny přítomné biologické činitele, přičemž míru rizika určuje nejnebezpečnější činitel.

(3) Hodnocení musí být obnovováno vždy, kdykoliv dojde ke změně podmínek, která může mít vliv na expozici zaměstnance biologickému činiteli.

(4) Hodnocení musí vycházet ze všech dostupných informací včetně údajů o

a) zařazení biologických činitelů do skupin 2, 3 nebo 4 podle seznamu uvedeného v příloze č. 7 k tomuto nařízení, části A,

b) onemocněních souvisejících s prací s biologickými činiteli skupin 2, 3 nebo 4, jimiž může být zaměstnanec postižen,

c) potenciálních senzibilizujících nebo toxických účincích, které se mohou vyskytnout u zaměstnance jako důsledek práce s biologickým činitelem,

d) výskytu nemocí z povolání, jejichž příčinou byl biologický činitel skupin 2, 3 nebo 4.

(5) Při hodnocení rizika biologických činitelů ve zdravotnickém nebo veterinárním zařízení musí být věnována zvláštní pozornost nebezpečí představovanému biologickým činitelem, o kterém je známo, že je přítomen, nebo je podezření, že může být přítomen u lidí, zvířat nebo v materiálech, které jsou jim odebírány, jakož i dalším rizikům daným povahou práce v těchto zařízeních.

(6) Při hodnocení rizika biologických činitelů při průmyslových procesech musí být věnována zvláštní pozornost nebezpečí představovanému biologickým činitelem, o kterém je známo, že je přítomen jako nedílná součást zpracování nebo výroby. Za průmyslový proces se pro účely tohoto nařízení považují zpracování a výroba, při nichž jsou biologické činitele skupin 2, 3 nebo 4 surovinou, meziproduktem nebo produktem.

§ 38 Minimální opatření k ochraně zdraví při práci, bližší hygienické požadavky na pracoviště a jeho označení, bližší požadavky na pracovní postupy, informace k ochraně zdraví

(1) Při činnosti, která je spojena s možností ohrožení zdraví zaměstnance biologickým činitelem, musí opatření k ochraně jeho zdraví zahrnovat

a) zákaz jídla, pití a kouření na pracovišti, kde je nebezpečí kontaminace biologickým činitelem, a zákaz vstupu v osobních ochranných pracovních prostředcích do prostor mimo vymezené pracoviště,

b) zajištění sanitárního zařízení odpovídajícího povaze práce,

c) poskytnutí osobních ochranných pracovních prostředků,

d) ukládání osobních ochranných pracovních prostředků na místě k tomu určeném, jejich kontrolu, čištění a dezinfekci, pokud možno před každým použitím, avšak vždy po použití; opravu vadných osobních ochranných pracovních prostředků nebo jejich výměnu před dalším použitím,

e) vypracování postupů pro bezpečné odebírání, manipulaci a zpracování vzorků materiálů lidského nebo živočišného původu,

f) odstraňování osobních ochranných pracovních prostředků, které mohou být kontaminovány biologickým činitelem; před dekontaminací, vyčištěním nebo zničením se osobní ochranné pracovní prostředky ukládají odděleně od civilního oděvu,

g) vybavení pracoviště písemnou instrukcí obsahující postup při mimořádné události při manipulaci s biologickým činitelem a postup při práci s biologickým činitelem skupiny 4,

h) očkování, pokud je účelné, zvláště u toho zaměstnance, který není imunní vůči biologickému činiteli, jemuž je nebo může být při práci vystaven,

i) informování zaměstnance o každé mimořádné události při manipulaci s biologickým činitelem.

(2) Dovoluje-li to povaha činnosti, je nutno se používání biologického činitele skupin 2, 3 nebo 4 vyhnout a nahradit ho biologickým činitelem, který podle současného stavu poznání není v podmínkách, v nichž je používán, rizikový, případně je méně rizikový pro zdraví zaměstnance.

(3) Jestliže při výkonu činnosti

a) v potravinářských podnicích,

b) v zemědělství,

c) při níž dochází ke kontaktu se zvířaty nebo produkty zvířecího původu,

d) ve zdravotnictví včetně prosektur,

e) v klinických, veterinárních a diagnostických laboratořích, s výjimkou diagnostických mikrobiologických laboratoří přesto, že práce zde vykonávané náleží svým charakterem mezi činnosti s vědomým záměrem pracovat s biologickými činiteli skupin 2, 3 nebo 4,

f) v zařízeních na odstraňování odpadu, nebo

g) v zařízeních na čištění odpadních vod,

nelze vyloučit možnou expozici biologickým činitelům skupin 2 až 4, uplatňují se vedle opatření podle odstavce 1 i další opatření uvedená v odstavci 4 písm. a) až h) .

(4) Při výkonu činnosti s vědomým záměrem pracovat s biologickým činitelem skupin 2, 3 nebo 4 musí být expozice zaměstnance zamezena technickými opatřeními. Pokud technická opatření nejsou dostačující, musí být riziko expozice vždy sníženo na úroveň potřebnou k ochraně zdraví zaměstnance. Za tím účelem se vedle opatření podle odstavce 1 uplatňují tato další opatření k ochraně zdraví

a) udržování počtu exponovaných nebo pravděpodobně exponovaných zaměstnanců na co nejnižší možné úrovni,

b) úprava pracovních procesů a technických ochranných opatření, která směřují k vyloučení nebo minimalizaci úniku biologického činitele do pracovního prostředí,

c) používání osobních ochranných pracovních prostředků, nelze-li jiným způsobem vyloučit expozici zaměstnance biologickému činiteli,

d) dodržování hygienických návyků, jejichž cílem je prevence nebo snížení nahodilého přenosu nebo úniku biologického činitele z pracoviště,

e) označení pracoviště, na kterém je vykonávána práce s biologickým činitelem skupin 2, 3 nebo 4, zařazená podle zákona o ochraně veřejného zdraví do kategorie třetí nebo čtvrté9) , značkou pro biologické riziko,

f) provádění zkoušek na přítomnost biologického činitele používaného při práci mimo uzavřený systém, pokud je to nezbytné a technicky možné,

g) zajištění prostředků pro snadné shromažďování, ukládání a likvidaci odpadu do bezpečného a identifikovatelného nebo i příslušně upraveného kontejneru,

h) úpravy nutné pro bezpečnou manipulaci s biologickým činitelem a jeho přepravu v rámci pracoviště.

(5) Při práci s biologickým činitelem skupin 3 nebo 4, zařazené podle zákona o ochraně veřejného zdraví do třetí nebo čtvrté kategorie9) , se zřizuje kontrolované pásmo. Tímto ustanovením nejsou dotčeny povinnosti osob podle zvláštního právního předpisu15) .

HLAVA VIII BEZPEČNOSTNÍ PŘESTÁVKY PŘI PRÁCI S RIZIKOVÝMI FAKTORY

§ 39 Zařazení bezpečnostních přestávek

(1) Pokud je při trvalé práci, zařazené jako riziková podle zákona o ochraně veřejného zdraví9) , nezbytné nepřetržité používání osobních ochranných pracovních prostředků k omezení působení rizikového faktoru nebo pokud to povaha ochranného pracovního prostředku vyžaduje, musí být během práce zařazeny bezpečnostní přestávky, při nichž může zaměstnanec odložit osobní ochranný pracovní prostředek. První přestávka se zařazuje nejpozději po 2 hodinách nepřetržitého výkonu práce v trvání nejméně 15 minut, poslední nejméně v trvání 10 minut nejpozději 1 hodinu před ukončením směny.

(2) Po dobu trvání bezpečnostních přestávek nesmí být zaměstnanec v žádném úseku směny exponován rizikovému faktoru překračujícímu hygienický limit.

ČÁST TŘETÍ DALŠÍ BLIŽŠÍ HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA PRACOVIŠTĚ A PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ

HLAVA I BLIŽŠÍ HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA MIKROKLIMATICKÉ PODMÍNKY NA PRACOVIŠTI

§ 40 Teplota na pracovišti

Na pracovišti, kde je vykonávána trvalá práce, s výjimkou pracoviště vyžadujícího zvláštní tepelné podmínky a pracoviště, na němž nelze technickými prostředky odstranit zátěž teplem z technologie, musí být zajištěno dodržování přípustných mikroklimatických podmínek v kalendářním roce upravených v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2, s výjimkou mimořádně teplého dne. Za mimořádně teplý den se považuje den, kdy nejvyšší teplota venkovního vzduchu dosáhla hodnoty vyšší než 30 °C. Minimální operativní teploty tomin v kalendářním roce upravené v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2 se nevztahují na práci vykonávanou na pracovišti, na němž nelze odstranit chladovou zátěž z technologických důvodů. Maximální operativní teploty tomax v kalendářním roce upravené v příloze č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulce č. 2 se nevztahují na práci vykonávanou na pracovišti, na němž nelze odstranit tepelnou zátěž z technologických důvodů.

§ 41 Větrání pracovišť

(1) Na pracovišti musí být k ochraně zdraví zaměstnance zajištěna dostatečná výměna vzduchu přirozeným nebo nuceným větráním. Množství vyměňovaného vzduchu se určuje s ohledem na vykonávanou práci a její fyzickou náročnost tak, aby byly, pokud je to možné, pro zaměstnance zajištěny vyhovující mikroklimatické podmínky již od počátku směny.

(2) Minimální množství venkovního vzduchu přiváděného na pracoviště musí být

a) 50 M3 /h na zaměstnance vykonávajícího práci zařazenou do tříd I nebo IIa podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1,

b) 70 M3 /h na zaměstnance vykonávajícího práci zařazenou do tříd IIb, IIIa nebo IIIb podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1,

c) 90 M3 /h na zaměstnance vykonávajícího práci zařazenou do tříd IVa, IVb nebo V podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1.

(3) Minimální množství venkovního vzduchu podle odstavce 2 musí být zvýšeno při další zátěži větraného prostoru, například teplem, pachy nebo kouřením. V místnosti, kde je povoleno kouření, se zvyšuje množství přiváděného vzduchu o 10 m3 /h podle počtu přítomných osob. Celkové množství přiváděného venkovního vzduchu se určuje podle nejvyššího počtu osob současně užívajících větraný prostor.

(4) Pro pracoviště s přístupem veřejnosti se zvyšuje množství přiváděného venkovního vzduchu úměrně předpokládané zátěži 0,2 až 0,3 osoby/m2 nezastavěné podlahové plochy místnosti. Při venkovních teplotách vyšších než 26 °C a nižších než 0 °C může být množství venkovního vzduchu zmenšeno, nejvýše však na polovinu.

(5) Proudění vzduchu musí zabezpečovat dobré provětrávání pracoviště a nesmí přispívat k šíření škodlivin na jiné pracoviště.

(6) Na pracovišti, na kterém může v důsledku mimořádné události dojít k úniku těkavé chemické látky v míře, která může způsobit akutní poškození zdraví, musí být zřízeno havarijní větrání. Havarijní větrání musí být zajištěno tak, aby jeho spouštění bylo snadno dostupné před vstupem na pracoviště. Havarijní větrání musí být podtlakové tak, aby při jeho chodu nemohla těkavá chemická látka pronikat do prostor jiných pracovišť. Množství odváděného vzduchu musí být voleno tak a výduch umístěn v takové výši, aby při chodu havarijního větrání nemohlo dojít k ohrožení zdraví osob na ostatních pracovištích a ve venkovním prostoru.

§ 42 Nucené větrání

(1) Nucené větrání musí být použito vždy, pokud přirozené větrání prokazatelně nepostačuje k celoročnímu zajištění ochrany zdraví zaměstnance podle § 41 odst. 2 až 5 .

(2) Vzduch přiváděný na pracoviště vzduchotechnickým zařízením musí obsahovat takový podíl venkovního vzduchu, který postačuje pro snížení koncentrace chemické látky nebo aerosolu včetně prachů pod hodnotu přípustného expozičního limitu i nejvyšší přípustné koncentrace. Množství přiváděného venkovního vzduchu na jednoho zaměstnance však nesmí být nižší než množství upravené v § 41 odst. 2 až 4 . Větrací zařízení nesmí nepříznivě ovlivňovat mikrobiální čistotu vzduchu a musí být upraveno tak, aby zaměstnanci nebyli vystaveni průvanu. Při nuceném větrání musí být přiváděný vzduch filtrován a v zimě ohříván. Oběhový vzduch musí být vyčištěn tak, aby zpětný vzduch přiváděný na pracoviště neobsahoval chemické látky nebo aerosoly včetně prachů v koncentraci vyšší než 5 % jejich přípustného expozičního limitu. Při použití teplovzdušného větrání nebo klimatizace nesmí podíl venkovního vzduchu poklesnout pod 15 % celkového množství přiváděného vzduchu.

(3) Chemická látka nebo aerosol včetně prachů musí být podle technických možností zachyceny přímo u zdroje. Zachycení se provede zakrytím zdroje nebo jeho vybavením místním odsáváním. Místní odsávání musí být v provozu souběžně s technickým výrobním zařízením a musí být zabezpečeno tak, aby při vypnutí odsávacího zařízení bylo souběžně zastaveno technické výrobní zařízení. Místní odsávání u zdrojů škodlivin musí být vybaveno sacím nebo hermetizačním nástavcem nebo zařízením, například skříní, kapotou zamezujícími šíření plynu nebo aerosolu včetně prachů do pracovního ovzduší. Vývody odváděného vzduchu do venkovního prostoru musí být umístěny tak, aby nedocházelo k zpětnému nasávání chemické látky nebo aerosolu včetně prachů do prostoru pracoviště větracím zařízením. Při místním odsávání s odvodem vzduchu do venkovního prostoru musí být zajištěn přívod venkovního vzduchu tak, aby byly dodrženy požadavky na mikroklimatické podmínky a na tlakové poměry ve větraném prostoru. Přiváděný vzduch nesmí zhoršovat kvalitu pracovního ovzduší.

(4) Větrací zařízení a zařízení k místnímu odsávání, u kterých by porucha funkce mohla způsobit vzestup koncentrace chemické látky nebo aerosolu včetně prachů v pracovním ovzduší, musí být vybavena signalizací chodu a signalizací poruchy řídicího systému.

(5) Nánosy i nečistoty, které by mohly znečišťovat ovzduší pracoviště, a tím představovat riziko pro zdraví zaměstnance, musí být neprodleně odstraňovány.

§ 43 Větrání pracoviště se zvláštními nároky na čistotu ovzduší

Na pracovišti se zvláštními požadavky na čistotu ovzduší a s počtem zaměstnanců nepřevyšujícím 10 se připouští snížení podílu venkovního vzduchu v rozsahu upraveném v příloze č. 6 k tomuto nařízení.

§ 44 Ohřívárna

Ohřívárna musí být vytápěna nejméně na 22 °C a musí být vybavena sedacím nábytkem, stolem a věšáky na pracovní oděv. Ohřívárnou může být i místnost pro odpočinek podle § 55 odst. 3 .

HLAVA II BLIŽŠÍ HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA OSVĚTLENÍ PRACOVIŠTĚ

§ 45 Osvětlení pracoviště

(1) K osvětlení pracoviště včetně spojovacích cest se užívá denní, umělé nebo sdružené osvětlení. Osvětlení pracoviště a spojovacích cest mezi jednotlivými pracovišti denním, umělým nebo sdruženým osvětlením musí odpovídat náročnosti vykonávané práce na zrakovou činnost a ochranu zdraví v souladu s normovými hodnotami a požadavky. Normovou hodnotou se rozumí konkrétní hodnota denního, umělého nebo sdruženého osvětlení obsažená v příslušné české technické normě upravující hodnoty denního, sdruženého a umělého osvětlení16) Normovým požadavkem se rozumí technický požadavek obsažený v příslušné české technické normě16) . Osvětlení nesmí být příčinou oslňování.

(2) Pracoviště, které je osvětlováno denním osvětlením, pokud na něm může docházet ke zvýšené tepelné zátěži nebo oslnění, musí mít osvětlovací otvory vybaveny clonícími zařízeními umožňujícími regulaci přímého slunečního záření. U bočního osvětlovacího otvoru na pracovišti umožňujícího pohled ven nesmí jejich výplně tomu bránit.

(3) Na pracovišti, na němž je vykonávána trvalá práce, osvětlovaném denním osvětlením, musí být dodrženy tyto hodnoty:

a) denní osvětlení vyjádřené činitelem denní osvětlenosti D, minimální Dmin = 1,5 %, při horním nebo kombinovaném denním osvětlení i průměrný Dm = 3 %,

b) celkové umělé osvětlení vyjádřené udržovanou osvětleností &011201 12 m = 200

(4) Na pracovišti, na němž je vykonávána trvalá práce, osvětlovaném sdruženým osvětlením musí být dodrženy tyto hodnoty:

a) denní složka sdruženého osvětlení vyjádřená činitelem denní osvětlenosti D, minimální Dmin 0,5 % a při horním a kombinovaném denním osvětlení i průměrný Dm = 1 %,

b) celkové umělé osvětlení vyjádřené udržovanou osvětleností &01120 112m = 200

(5) Hodnoty celkového umělého osvětlení podle odstavců 3 a 4 se použijí za předpokladu, že příslušná česká technická norma nestanoví s ohledem na zrakovou náročnost jinou hodnotu.

(6) Pracoviště, na němž je vykonávána trvalá práce a na kterém nemohou být splněny hodnoty pro denní ani pro sdružené osvětlení podle odstavců 3 a 4 , se může zřizovat a provozovat jen v případě, že jde o pracoviště

a) pouze s nočním provozem,

b) které musí být z technologických důvodů umístěno pod úrovní terénu,

c) jehož účel nebo konstrukční požadavky neumožňují zřídit dostačující počet nebo dostatečnou velikost osvětlovacích otvorů,

d) na němž zpracovávaný materiál, povaha výrobků nebo činnosti vyžadují vyloučení denního světla nebo zvláštní požadavky na osvětlení, například použití technologicky nutných vlnových délek spektrálního složení světla, které nelze docílit denním osvětlením,

e) kde je nutné zajištění ochrany zdraví zaměstnance před pronikáním chemické látky, aerosolu nebo prachu z výrobní nebo jiné činnosti, jejichž zdrojem je technologie.

(7) Na pracovištích uvedených v odstavci 6 se osvětlovací soustavy zřizují tak, aby celkové umělé osvětlení, vyjádřené intenzitou osvětlení &01120 112m, které je jediným zdrojem osvětlení pracoviště, bylo podle zrakové náročnosti navýšeno o jeden stupeň řady uvedené v příslušné české technické normě k osvětlování vnitřních pracovních prostor ů

(8) V místnosti pro odpočinek podle § 55 odst. 3 denní osvětlení vyjádřené minimálním činitelem denní osvětlenosti musí být Dmin = 1,0 %.

(9) Osvětlovací otvory, osvětlovací soustavy zajišťující umělé osvětlení a části vnitřních prostor pracoviště odrážející světlo musí být čištěny ve lhůtách odpovídajících nejméně normovým požadavkům a činiteli znečištění svítidel upravených v příslušné české technické normě pro denní a umělé osvětlení18) a trvale udržovány v takovém stavu, aby vlastnosti osvětlení byly zachovány. Osvětlovací otvory včetně ochranných prvků musí umožňovat jejich bezpečné používání, údržbu a čištění a nesmí ohrožovat další osoby zdržující se v objektu nebo v jeho okolí během údržby a čištění. Zaměstnanci musí být umožněno manipulovat s okny nebo světlíky, pokud jsou otevíratelné, otevírat, zavírat, nastavovat nebo zajišťovat z podlahy bezpečným způsobem; jsou-li otevřeny, musí být zajištěny v takové poloze, aby se předešlo riziku úrazu.

(10) Pracoviště včetně spojovacích cest, na kterých je zaměstnanec při výpadku umělého osvětlení vystaven ve zvýšené míře možnosti úrazu nebo jiného poškození zdraví, musí být vybaveno vyhovujícím nouzovým osvětlením podle příslušné české technické normy upravující nouzové osvětlení19) .

HLAVA III BLIŽŠÍ HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA PROSTORY PRACOVIŠTĚ

§ 46 Světlá výška prostor určených pro práci

(1) Světlá výška prostoru určeného pro trvalou práci musí být při ploše

a) do 20 m2 nejméně 2,50 m,

b) do 50 m2 nejméně 2,60 m,

c) od 51 do 100 m2 nejméně 2,70 m,

d) od 101 do 2000 m2 nejméně 3,00 m,

e) více než 2000 m2 nejméně 3,25 m.

(2) Světlá výška prostoru určeného pro práci se šikmým stropem při ploše do 20 m2 , na kterém se vykonává trvalá práce, musí být nejméně nad polovinou podlahové plochy 2,30 m. Prostory určené pro pracovní činnost v odstavci 1 písm. b) až e) musí mít světlé výšky upravené v tomto ustanovení nejméně nad polovinou podlahové plochy. Světlá výška prostoru určeného pro práci, na kterém se vykonává práce výjimečně nebo po dobu kratší než 4 hodiny za směnu, nesmí být nižší než 2,10 m.

(3) Světlé výšky uvedené v odstavci 1 písm. c) až d) mohou být v prodejním prostoru, kanceláři a v jiném obdobném prostoru určeném pro práci, v němž se vykonává práce zařazená do třídy I nebo IIa podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1 sníženy za předpokladu, že bude zajištěn pro každého zaměstnance objemový prostor podle § 47 odst. 1 písm. a) nebo b) , bude vyloučeno oslňování zaměstnance a světlá výška nebude nižší než 2,60 m.

§ 47 Objemový prostor

(1) Objemový prostor určený pro práci musí být pro jednoho zaměstnance

a) 12 m3 při práci zařazené do tříd I nebo IIa podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1,

b) 15 m3 při práci zařazené do tříd IIb, IIIa nebo IIIb podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1,

c) 18 m3 při práci zařazené do tříd IVa, IVb nebo V podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, části A, tabulky č. 1.

(2) Objemový prostor podle odstavce 1 nesmí být zmenšen stabilním provozním zařízením.

(3) Odstavce 1 a 2 se nevztahují na ovládací stanoviště a kabiny strojního zařízení, boxy pokladen a pracovní prostory obdobné povahy.

§ 48 Rozměry podlahové plochy

Pro jednoho zaměstnance musí být v prostoru určeném pro trvalou práci volná podlahová plocha nejméně 2 m2 , mimo stabilní provozní zařízení a spojovací cesty. Šíře volné plochy pro pohyb nesmí být stabilním zařízením v žádném místě zúžena pod 1 m.

§ 49 Rozměry pracovní roviny, pracovního místa a požadavky na ovladače

(1) Výška pracovní roviny musí odpovídat tělesným rozměrům zaměstnance, základní pracovní poloze, hmotnosti předmětů a břemenům, se kterými je v rámci pracovní činnosti manipulováno, a zrakové náročnosti při práci. Optimální výška pracovní roviny je při práci vstoje u mužů 1020 až 1180 mm, u žen 930 až 1080 mm. Při práci vsedě je optimální výška pracovní roviny nad sedákem u mužů 220 až 310 mm, u žen 210 až 300 mm. Základní výška sedáku nad podlahou je 400 + 50 mm. Pokud jsou při práci používány například svěráky a jiná technická zařízení, pak výškou pracovní roviny se rozumí místo, na němž jsou nejčastěji vykonávány pohyby končetin zaměstnance při manipulaci s nimi.

(2) Při práci vyžadující zvýšenou náročnost na zrak, například při manipulaci s drobnými předměty nebo součástkami, se výška pracovní roviny zvětšuje o 100 až 200 mm. Při práci, při níž se manipuluje s předměty o hmotnosti větší než 2 kg při práci převážně vstoje, se manipulační rovina snižuje o 100 až 200 mm.

(3) Pracovní místo musí být uspořádáno tak, aby manipulační roviny, pohybové prostory a vynakládané síly odpovídaly tělesným rozměrům a přirozeným drahám pohybů končetin zaměstnance a aby nedocházelo k zaujímání nepřijatelných pracovních poloh. Dosahy horních končetin při práci vsedě a vstoje jsou upraveny v příloze č. 8 k tomuto nařízení, na obrázcích č. 1 až 3.

(4) Pracovní místo, u něhož je základní pracovní poloha trvale vstoje a nevyžaduje se trvalé sledování chodu zařízení, musí být, pokud to umožňuje technologie a prostorové podmínky, vybaveno pro krátkodobý odpočinek vsedě. Pracovní místo, na němž je zvýšena pracovní rovina, se vybavuje pracovním sedadlem s výškou sedáku odpovídající výšce pracovní roviny nad podlahou a zrakové náročnosti při práci. Musí být vybaveno opěrou pro dolní končetiny.

(5) Sedadlo musí být při sezení stabilní, musí umožňovat snadné seřízení výšky sedáku a sklon zádové opěrky a musí odpovídat podmínkám práce, zvláště pokud jde o jejich poréznost a omyvatelnost. Prostor pro dolní končetiny na pracovním místě musí umožňovat pohyb dolních končetin vpřed a do stran.

(6) Požadavky na rozměry volného pohybového prostoru pro dolní končetiny při práci vsedě jsou tyto:

a) nejmenší výška nad podlahou 600 mm,

b) nejmenší celková šířka 500 mm,

c) nejmenší hloubka od přední hrany stolu či zařízení 500 mm,

d) optimální hloubka od přední hrany stolu či zařízení 700 mm,

e) nejmenší vzdálenost roviny sedadla od dolní plochy pracovního stolu 200 mm.

(7) Požadavky na pohybový prostor pro nožní ovladače jsou tyto:

a) nejvýše 400 mm od roviny h,

b) nejméně 200 mm od roviny h vpřed,

c) nejvýše 250 mm nad základnou,

d) nejvýše 350 mm do stran od svislé roviny procházející středem sedadla, kolmé k rovině h,

přičemž rovinou h se rozumí svislá rovina proložená místem nejvíce vystupující hrany pracovní roviny, kolmá k vodorovné rovině - podlaze.

(8) Hodnoty uvedené v odstavci 7 platí v případě, že přední hrana sedadla je 100 mm vzdálena od roviny h. V případě jiné vzdálenosti mezi přední hranou sedadla a rovinou h se musí pohybový prostor pro nožní ovladače posunout vpřed nebo vzad.

(9) Při používání nožního ovladače při trvalé práci vstoje nesmí docházet k nerovnoměrnému rozložení hmotnosti těla na dolní končetiny. Ovladače obsluhované jinak než rukama a chodidly, například loketní a kolenní, se nesmí používat při trvalé práci. Přípustné síly pro ovladače jsou upraveny v příloze č. 9 k tomuto nařízení.

(10) Na montážních linkách v pásové a proudové výrobě s trvalým i přerušovaným sedem a v případě, kdy provádění pracovního úkonu je spojeno s natáčením trupu nebo s prováděním úkonu mimo dosah horních končetin podle přílohy č. 8 k tomuto nařízení, obrázku č. 2, se pracovní místo vybavuje otočným nebo pojíždějícím sedadlem.

HLAVA IV PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI SE ZOBRAZOVACÍMI JEDNOTKAMI

§ 50 Bližší hygienické požadavky na zobrazovací jednotky

(1) Na obrazovce zobrazovací jednotky se nesmí vyskytovat kmitání, plavání či poskakování znaků, řádků, střídání jasů a podobně. Jas a kontrast mezi znaky a pozadím na obrazovce musí být snadno regulovatelný i vzhledem k okolním podmínkám. Obrazovka musí svou konstrukcí umožňovat posunutí, natáčení a naklánění podle potřeby zaměstnance. Musí být umístěna tak, aby na ní nevznikaly reflexy ze svítidel či z jiných zdrojů, jako jsou okenní otvory, světlé stěny, nábytek a podobně. Vzdálenost obrazovky od očí pro obvyklou kancelářskou práci nesmí být menší než 400 mm, jas obrazovky nesmí být menší než 35 cd/m2 .

(2) Klávesnice musí být při trvalé práci oddělena od obrazovky, aby zaměstnanci umožnila zvolit nejvhodnější pracovní polohu. Volná plocha mezi předním okrajem desky stolu a spodní hranou klávesnice musí umožňovat opření rukou i zápěstí. Povrch klávesnice musí být matný, aby na něm nevznikaly reflexy. Písmena, číslice a symboly na tlačítkách musí být dobře čitelné a kontrastní proti pozadí.

(3) Rozměry desky stolu musí být zvoleny tak, aby bylo možné proměnlivé uspořádání obrazovky, klávesnice a dalšího zařízení. Deska pracovního stolu a dalšího zařízení musí být matná, aby na ní nevznikaly reflexy. Držák pro písemnosti musí být umístěn co nejblíže k obrazovce, tak aby pohyby hlavy a očí byly omezeny na minimum. Opěrka pro dolní končetiny musí být poskytnuta každému, kdo ji vyžaduje.

HLAVA V PROSTOR URČENÝ PRO PRÁCI S BIOLOGICKÝMI ČINITELI

§ 51 Prostor určený pro práci ve zdravotnickém a veterinárním zařízení

Prostor určený pro práci ve zdravotnickém nebo veterinárním zařízení mimo diagnostických laboratoří, v němž je vykonávána vědomá činnost s biologickými činiteli skupin 2, 3 nebo 4, a prostor určený v tomto zařízení pro izolaci pacientů nebo zvířat, u nichž je podezření na nákazu biologickým činitelem skupin 3 nebo 4, musí odpovídat požadavkům upraveným v příloze č. 7 k tomuto nařízení, části B, tabulce č. 1 podle daného nebo předpokládaného biologického činitele.

§ 52 Prostor určený pro práci v laboratořích a v místnostech pro laboratorní zvířata a v průmyslových procesech

(1) Prostor laboratoře, v níž se pracuje s materiálem, u něhož není jisté, zda neobsahuje biologické činitele, který může být příčinou onemocnění člověka, musí odpovídat požadavkům pro biologické činitele skupiny 2 upraveným v příloze č. 7 k tomuto nařízení, části B, tabulce č. 2.

(2) Prostor laboratoře včetně diagnostické, prostor pro laboratorní zvířata, která byla záměrně infikována, jsou nositelem nebo podezřelá z nosičství biologického činitele skupin 2, 3 nebo 4, nebo pracoviště průmyslového procesu podle § 37 odst. 6 , musí odpovídat požadavkům přičleněným k dané skupině biologického činitele podle přílohy č. 7 k tomuto nařízení, části B, tabulky č. 2.

HLAVA VI BLIŽŠÍ HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA ZÁSOBOVÁNÍ VODOU

§ 53 Zásobování pitnou vodou a vodou pro zajištění osobní hygieny zaměstnanců

(1) Prostor určený pro práci musí být zásoben pitnou vodou v množství postačujícím pro potřeby pití zaměstnance a zajištění předlékařské pomoci a teplou tekoucí vodou pro zajištění osobní hygieny zaměstnance. Při práci s biologickými činiteli a s látkami, působícími dráždění pokožky nebo senzibilizaci, s toxickými a vysoce toxickými chemickými látkami, s karcinogeny kategorie 1 a mutageny kategorie 1, látkami žíravými, při práci ve výrobě kosmetických prostředků, v úpravnách vod a vodovodů, holičství, kadeřnictví, pedikúře, manikúře, kosmetických, masérských, regeneračních a rekondičních službách, v provozovnách živností, při nichž je porušována integrita kůže nebo ve kterých se používají k péči o tělo speciální přístroje, například solária nebo myostimulátory (dále jen "činnost epidemiologicky závažná"), musí být zajištěna tekoucí pitná voda přímo na pracovišti. Pokud to povaha práce na těchto pracovištích vyžaduje, mimo pracovišť určených pro výkon činnosti epidemiologicky závažné, zřizují se ruční sprchy. Na pracovištích s žíravinami musí být zajištěna i možnost vyplachování oka pitnou vodou.

(2) Voda pro technologické účely, která přichází do kontaktu s povrchem lidského těla, musí mít teplotu nejméně 32 °C, a přichází-li do kontaktu se sliznicemi, musí vyhovovat požadavkům na teplou vodu podle zákona o ochraně veřejného zdraví9) .

HLAVA VII ROZMĚRY, PROVEDENÍ A VYBAVENÍ SANITÁRNÍCH A POMOCNÝCH ZAŘÍZENÍ

§ 54 Sanitární zařízení

(1) Sanitárním zařízením pracoviště se rozumí šatna, umývárna, sprcha a záchod. Prostor sanitárního zařízení musí mít světlou výšku nejméně 2,30 m; pokud je jeho plocha větší než 30 m2 , musí být nejméně 2,50 m. Provedení a vybavení sanitárního zařízení pracoviště musí odpovídat příslušné technické normě upravující požadavky na provedení a vybavení šaten, umýváren a záchodů20) . Požadavky na výslednou teplotu a výměnu vzduchu v sanitárním zařízení jsou upraveny v příloze č. 10 k tomuto nařízení, tabulce č. 1. Během směny nesmí být výsledná teplota v sanitárním zařízení nižší než teplota uvedená v příloze č. 10 k tomuto nařízení, tabulce č. 1.

(2) Šatna musí být zřízena pro zaměstnance, který musí nosit pracovní oděv a nemůže se z hygienických, epidemiologických nebo jiných důvodů převlékat v jiném prostoru; šatny musí být odděleny podle pohlaví. Na pracovištích do 5 zaměstnanců lze používání šaten muži a ženami oddělit časově. Na pracovištích, kde zaměstnanci nemusí používat pracovní oděv nebo obuv, musí být vyčleněn prostor pro ukládání civilního oděvu a obuvi.

(3) Šatna se umísťuje v prostoru snadno přístupném a stavebně odděleném od pracoviště a umývárny. Šatna, v níž se ukládá pracovní oděv, který může být znečištěn prachem, olovem, karcinogeny kategorie 1 a mutageny kategorie 1, a pracovní oděv určený pro práci s biologickým činitelem skupin 2, 3 nebo 4, musí mít omývatelné stěny nejméně do 1,80 m. Šatna musí být vybavena uzamykatelnými skříňkami tak, aby bylo každému zaměstnanci umožněno bezpečné ukládání civilního oděvu, a lavicí nebo jiným sedacím nábytkem. Jestliže to povaha znečištění pracovního oděvu vyžaduje nebo jde-li o činnost epidemiologicky závažnou, musí být zajištěno oddělené ukládání pracovního a civilního oděvu. Pro zaměstnance, který si při práci silně znečistí obuv, se umísťuje před vstupem do šatny vhodné zařízení k jejímu očištění a umytí. Podlaha šatny musí být snadno omyvatelná. Požadavky na způsob ukládání pracovního oděvu zaměstnance při práci jsou upraveny v příloze č. 10 k tomuto nařízení, tabulce č. 2 a odpovídají nejpočetněji zastoupené směně.

(4) Řetízková šatna se může zřizovat a používat pouze na pracovištích, kde je vykonávána práce hornickým způsobem.

(5) Pokud vzhledem k povaze práce není nezbytná po jejím ukončení celková očista těla, musí být pro zaměstnance zajištěna umývárna nebo dostačující počet umývadel s tekoucí teplou vodou. Obklady stěn sprchy a umývárny musí být provedeny do výšky 2 m. Sprcha a umývárna se umisťují v samostatných místnostech, odděleně podle pohlaví, a pokud je to možné, tak, aby navazovaly přímo dveřmi na šatnu. Na pracovišti do 5 osob lze používání umývárny nebo sprchy muži a ženami oddělit časově. Pro pracoviště, na němž se vykonává práce s olovem, karcinogeny kategorie 1, mutageny kategorie 1, azbestem a vědomá činnost s biologickými činiteli skupin 2, 3 nebo 4 nebo na němž je požadována nebo nezbytná očista celého těla před započetím nebo po ukončení práce, se umísťuje průchozí sprcha mezi šatnou pro pracovní a civilní oděv - hygienická smyčka. Požadavky na počet umyvadel a sprch podle míry znečištění kůže a pracovního oděvu zaměstnance při práci jsou upraveny v příloze č. 10 k tomuto nařízení, tabulce č. 2 a odpovídají nejpočetněji zastoupené směně.

(6) Záchod musí být zajištěn pro zaměstnance tak, aby nebyl od pracoviště vzdálen více než 120 m; při ztíženém přístupu, při nerovnosti povrchu, chůzi do kopce, členitosti přístupové cesty nesmí být vzdálen více než 75 m. Zpravidla se zřizuje jako kabinový splachovací a v každém podlaží, v němž je pracoviště určené pro trvalou práci. Zřizuje se odděleně podle pohlaví; na pracovišti do 5 zaměstnanců celkem lze zřizovat jeden společný záchod. Suchý nebo chemický záchod nelze zřizovat pro pracoviště určené pro trvalou práci, s výjimkou mobilního pracoviště, a pro pracoviště určené k výkonu činnosti epidemiologicky závažné. Záchodová předsíň se zřizuje před místností se záchody a pisoáry. Pisoáry se zřizují v samostatné místnosti nebo společně se záchodovými kabinami. Pro zaměstnance vykonávajícího činnost epidemiologicky závažnou musí být v předsíni záchodu umývadlo s tekoucí teplou vodou podle zákona o ochraně veřejného zdraví9) , pro ostatní pracoviště umývadlo s tekoucí vodou. U suchého nebo chemického záchodu musí být zajištěny přiměřené podmínky pro umytí rukou zaměstnance.

(7) Minimální počet záchodů se stanoví podle nejpočetněji zastoupené směny takto:

a) 1 sedadlo na 10 žen,

b) 2 sedadla na 11 až 30 žen,

c) 3 sedadla na 31 až 50 žen,

d) na každých dalších 30 žen 1 další sedadlo,

e) 1 sedadlo na 10 mužů,

f) 2 sedadla na 11 až 50 mužů,

g) na každých dalších 50 mužů 1 sedadlo.

(8) Na pracovišti, na němž se vykonává práce ve vnuceném pracovním tempu, se snižuje počet mužů i žen připadajících na stanovený počet sedadel podle odstavce 7 o 20 %.

§ 55 Pomocná zařízení

(1) Pomocnými zařízeními se rozumí zařízení k umývání pracovní obuvi a na sušení pracovního oděvu a obuvi, místnost pro odpočinek od nepříznivých vlivů práce, prostor pro odpočinek těhotných a kojících zaměstnankyň a prostor pro uskladnění úklidových prostředků.

(2) Zařízení na sušení pracovního oděvu a obuvi se zřizuje pro pracoviště, na němž dochází k jejich provlhnutí při práci, a musí umožňovat usušení tohoto oděvu a obuvi nejdéle za 6 hodin. Zařízení k omývání pracovní obuvi se zřizují při východu z pracoviště. Prostor, v němž je zařízení umístěno, musí mít omyvatelnou a nekluzkou podlahu spádovanou ke vpusti. Místnost určená na sušení pracovního oděvu a obuvi nesmí sloužit pro poskytování první předlékařské pomoci.

(3) Místnost pro odpočinek se zřizuje, pokud to vyžaduje bezpečnost a ochrana zdraví při práci, zejména s ohledem na vykonávanou činnost a v blízkosti pracoviště. Místnost pro odpočinek musí být dostatečně velká, větraná, osvětlena denním světlem podle § 45 odst. 8 a vytápěna nejméně na 20 °C. Vybavuje se sedacím nábytkem s opěrkami zad a stoly tak, aby jejich počet odpovídal počtu zaměstnanců nejpočetněji zastoupené směny. Pokud má sloužit i pro konzumaci jídla, musí mít v dostatečném množství zajištěnu tekoucí pitnou a teplou vodu a musí být vybavena umývadlem, kuchyňským dřezem a zařízením na ohřívání a uchovávání jídla. Na místnost pro odpočinek, která musí být z technologických důvodů umístěna pod úrovní terénu, se nevztahuje požadavek zajištění denního osvětlení a přirozeného větrání.

(4) Prostory určené pro odpočinek těhotných a kojících zaměstnankyň musí umožňovat odpočinek vleže.

(5) Bude-li pracoviště vybaveno ošetřovnou, musí být zajištěno, aby byla vytápěna, chráněna proti znečištění, vlhkosti a vysokým teplotám, vybavena umyvadlem s tekoucí pitnou vodou a snadno přístupná i s nosítky. Jde-li o práci, při níž je zvýšené riziko otrav látkami, které se vstřebávají kůží, nebo o práci se žíravinami, a nejsou v bezprostředním dosahu pracoviště sprchy, vybavuje se ošetřovna také sprchou. Prostor pracoviště, ve kterém jsou uloženy prostředky pro poskytnutí první předlékařské pomoci včetně nosítek a prostředků pro přivolání zdravotnické záchranné služby, musí být viditelně označen.

(6) Prostor na ukládání úklidových prostředků se zřizuje v rozsahu upraveném podle příslušné české technické normy na šatny, umývárny a záchody20) .

ČÁST ČTVRTÁ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

§ 56 Zrušovací ustanovení

Zrušuje se:

1. Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci.

2. Nařízení vlády č. 523/2002 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci.

3. Nařízení vlády č. 441/2004 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění nařízení vlády č. 523/2002 Sb.

§ 57 Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2008.

Předseda vlády:
Ing. Topolánek v. r.
Ministr zdravotnictví:
MUDr. Julínek, MBA v. r.

PŘÍLOHA Č. 1 TŘÍDY PRÁCE A HODNOTY SOUVISEJÍCÍ S RIZIKOVÝMI FAKTORY, KTERÉ JSOU DŮSLEDKEM NEPŘÍZNIVÝCH MIKROKLIMATICKÝCH PODMÍNEK

ČÁST A PŘÍPUSTNÉ HODNOTY A HODNOCENÍ ZÁTĚŽE TEPLEM

Tabulka č. 1: Třídy práce podle celkového průměrného energetického výdeje vyjádřit v brutto hodnotách

Třída práce

Druh práce

M (W. m-2 )

I

Práce vsedě s minimální celotělovou pohybovou aktivitou, kancelářské administrativní práce, kontrolní činnost v dozornách a velínech, psaní na stroji, práce s PC, laboratorní práce, sestavovaní nebo třídění drobných lehkých předmětů.

&2264 80

80

Ia Práce spojená s lehkou manuální prací rukou a paží, řízení osobního, nákladního vozidla, traktorů, autobusů, trolejbusů a ostatních drážních vozidel za běžných provozních podmínek, přesouvání lehkých břemen nebo překonávání malých odporů, automatizované strojní opracovávání a montáž malých lehkých dílců, kusová práce nástrojářů a mechaniků, pokla

í. 81 až

05

Ib Převažující práce vstoje s trvalým zapojením obou rukou, paží a nohou - dělnice v potravinářské výrobě, mechanici, strojní opracování a montáž středně těžkých dílců, práce na ručním lisu. Práce vstoje s trvalým zapojením obou rukou, paží a nohou spojená s přenášením břemen do 10 kg prodavači, lakýrníci, svařování, soustružení, strojové vrtání, dělník v ocelárně, valcíř hutních materiálů, tažení nebo tlačení lehkých voz

ů. 106 až

30

Ia Práce vstoje s trvalým zapojením obou horních končetin občas v předklonu nebo vkleče, chůze - údržba strojů, mechanici, obsluha koksové baterie, práce ve stavebnictví - ukládání panelů na stavbách pomocí mechanizace, skladníci s občasným přenášením břemen do 15 kg, řezníci na jatkách, zpracování masa, pekaři, malíři pokojů, operátoři poloautomatických strojů, montážní práce na montážních linkách v automobilovém průmyslu, výroba kabeláže pro automobily, obsluha válcovacích tratí v kovoprůmyslu, hutní údržba, průmyslové žehlení prádla, čištění oken, ruční úklid velkých ploch, strojní výroba v dřevozpracujícím průmy

u. 131 až

60

Ib Práce vstoje s trvalým zapojením obou horních končetin, trupu, chůze, práce ve stavebnictví při tradiční výstavbě, čištění menších odlitků sbíječkou a broušením, příprava forem na 15 až 50 kg odlitky, foukači skla při výrobě velkých kusů, obsluha gumárenských lisů, práce na lisu v kovárnách, chůze po zvlněném terénu bez zátěže, zahradnické práce a práce v zeměděls

í. 161 až

00

Va Práce spojená s rozsáhlou činností svalstva trupu, horních i dolních končetin - práce ve stavebnictví, práce s lopatou ve vzpřímené poloze, přenášení břemen o váze 25 kg, práce se sbíječkou, práce v lesnictví s jednomužnou motorovou pilou, svoz dřeva, práce v dole - chůze po rovině a v úklonu do 15°, práce ve slévárnách, čištění a broušení velkých odlitků, příprava forem pro velké odlitky, strojní kování menších kusů, plnění tlakových nádob pl

y. 201 až

50

Vb Práce spojené s rozsáhlou a intenzivní činností svalstva trupu, horních i dolních končetin - práce na pracovištích hlubinných dolů s ruční ražbou - práce se sbíječkou, práce v lomech, práce v zemědělství s vysokým podílem ruční práce, strojní kování větších k

ů. 251 až

0

V Práce spojené s rozsáhlou a velmi intenzivní činností svalstva trupu, horních i dolních končetin - transport těžkých břemen např. pytlů s cementem, výkopové práce, práce sekerou při těžbě dřeva, chůze v úklonu 15 až 30°, ruční kování velkých kusů, práce na pracovištích hlubinných dolů s ruční ražbou v nízkých sloj

h. 301 a

ce Vysvětlivka k tabulce
1 Práce neuvedené v tabulce se zařazují s ohledem na druh práce obdobného charakt

Přípustné hodnoty mikroklimatických podmínek pro kalendářní rok

Tabulka č. 2

Třída práce

M (W. m-2 )

Operativní teplota to (°C)

va (m. s-1 )

Rh (%)

SRto max +++
(g.h -1 )(g. sm-1 )

To min

To opt

to max

I

&2264 80

80

20 22

2

28 0,1

,2 3

70 07

56

a 81

05

18 20

2

27 0,1

36

91

b 106

30

14 16

2

26 0,2

71

68 I

a 131

60

0+ 12

2+

6+ 0,2

56

45 I

b 161

00

++ 12 ±

++

++ 0,2

59

39 Vysvětlivky k tabulce
2 to min je platná pro tepelný odpor oděvu 1
lo to opt je platná pro tepelný odpor oděvu 0,75
o to max je platná pro tepelný odpor oděvu 0,5
lo va je rychlost proudění vzd
hu SR je intenzita po
ní Rh je relativní vlh
st + z hlediska energetického výdeje práce není celosměnově únosná pro ž
y ++ z hlediska energetického výdeje práce není celosměnově únosná pro m
e +++ platí pro osobu o ploše 1
m2 to stanovena pro 60% relativní vlhkosti vzdu
u. Clo je jednotka tepelně izolační vlastnosti oděvu, vypočítává se podle ČSN EN ISO 9

ČÁST B HODNOTY DLOUHODOBĚ ÚNOSNÉ ZÁTĚŽE TEPLEM PRO OSMIHODINOVOU SMĚNU PRO AKLIMATIZOVANÉHO A NEAKLIMATIZOVANÉHO ZAMĚSTNANCE A VÝPOČET REŽIMU PRÁCE A ODPOČINKU

Hodnoty dlouhodobě únosné zátěže teplem pro osmihodinovou směnu pro aklimatizovaného a neaklimatizovaného zaměstnance

M (brutto)

Neaklimatizovaný zaměstnananec

Aklimatizovaný zaměstnanec

(W. m-2 )

SR max
(g/sm.m2 )

SR max (g/sm.m2 )

&2264 26

80

76

76

80

48

60 Vysvětlivka k tabu
e: SR max (g/s m.m2) je průměrná intenzita ztráty tekutin potem a dýcháním za osmihodinovou sm

Výpočet režimu práce a odpočinku

Režim práce a odpočinku se vypočítá tak, že nejprve se stanoví počet pracovních cyklů. Počet pracovních cyklů (c) je dán podílem dlouhodobě a krátkodobě únosné doby práce, přičemž počet cyklů se zaokrouhluje na nejblíže vyšší celé číslo:

tsm (min)
C=-------
tmax (min)

Mezi jednotlivými pracovními cykly musí být zajištěny přestávky na odpočinek (tp ). Délka přestávek se vypočítá podle vzorce:

480-tsm
tp =------- (min).
c-1

Tabulka č. 1a: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizovaní muži

Podmínky: v = 0,1 m. s-1 , tg &2265t2 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Tda p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

V

W. -2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

50

20

sm

80

80

80

80

03

23

32

ax

80

80

80

80

03

23

51

47

22

sm

80

80

80

80

03

23

18

ax

80

80

80

80

03

23

87

38

24

sm

80

80

80

80

03

82

07

ax

80

80

80

80

03

82

61

32

26

sm

80

80

80

80

03

45

96

ax

80

80

80

80

03

57

47

27

28

sm

80

80

80

80

52

30

86

ax

80

80

80

80

52

83

37

24

30

sm

80

80

80

68

80

17

77

ax

80

80

80

68

80

56

30

21

32

sm

80

80

80

48

62

05

69

ax

80

80

80

48

11

41

25

18

34

sm

80

80

92

08

45

95

61

ax

80

80

92

51

59

31

21

16

36

sm

85

33

51

87

30

85

54

ax

85

33

30

66

38

24

17

14

38

sm

74

95

24

68

17

76

48

ax

74

06

63

42

28

20

15

12

40

sm

47

62

01

51

05

68

42

ax

90

56

40

30

22

16

13

11

42

sm

26

35

81

36

94

60

36

ax

52

38

30

23

18

14

11

10

44

sm

07

11

63

23

85

53

31

ax

36

28

23

19

15

12

1

9

46

sm

91

90

48

11

76

47

26

ax

27

22

19

16

13

1

 

8

48

sm

78

72

33

00

68

40

21

ax

22

18

16

13

1

 

 

7

50

sm

66

56

21

90

60

35

17

ax

20

17

15

13

1

 

 

7 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba p

Tabulka č. 1b: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizovaní muži

Podmínky: v = 0,5 m. s-1 , tg &2265t2 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Tda p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

V

W. -2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

50

20

sm

80

80

80

80

03

23

60

ax

80

80

80

80

03

23

60

55

22

sm

80

80

80

80

03

23

21

ax

80

80

80

80

03

23

15

42

24

sm

80

80

80

80

03

16

09

ax

80

80

80

80

03

16

73

35

26

sm

80

80

80

80

03

48

97

ax

80

80

80

80

03

48

52

29

28

sm

80

80

80

80

82

31

87

ax

80

80

80

80

52

01

40

25

30

sm

80

80

80

80

90

17

77

ax

80

80

80

80

90

63

32

22

32

sm

80

80

80

86

61

05

69

ax

80

80

80

86

45

45

27

19

34

sm

80

80

43

07

44

94

61

ax

80

80

43

41

66

33

22

16

36

sm

23

59

47

84

28

84

53

ax

23

59

90

74

40

25

18

14

38

sm

67

87

19

64

15

74

47

ax

67

36

70

44

29

20

15

12

40

sm

40

54

96

47

03

66

40

ax

05

60

41

30

22

16

13

11

42

sm

18

26

75

32

92

58

35

ax

54

38

29

23

18

14

11

10

44

sm

99

02

57

18

82

51

29

ax

35

27

22

18

15

12

1

9

46

sm

84

81

41

06

73

45

24

ax

25

21

18

15

13

1

 

8

48

sm

70

63

27

95

65

38

19

ax

21

18

15

13

1

 

 

7

50

sm

59

47

14

85

57

33

15

ax

19

17

14

12

1

 

 

7 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba p

Tabulka č. 1c: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizovaní muži

Podmínky: v = 1 m. s-1 , tg &2265t2 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Tda p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

V

W. -2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

50

20

sm

80

80

80

80

03

23

69

ax

80

80

80

80

03

23

69

61

22

sm

80

80

80

80

03

23

24

ax

80

80

80

80

03

23

44

46

24

sm

80

80

80

80

03

23

10

ax

80

80

80

80

03

23

82

37

26

sm

80

80

80

80

03

65

98

ax

80

80

80

80

03

65

56

30

28

sm

80

80

80

80

95

31

87

ax

80

80

80

80

95

12

42

25

30

sm

80

80

80

80

01

17

77

ax

80

80

80

80

01

66

33

22

32

sm

80

80

80

99

59

04

68

ax

80

80

80

99

55

46

27

19

34

sm

80

80

57

03

44

92

60

ax

80

80

57

03

67

33

22

16

36

sm

26

75

42

80

26

82

52

ax

26

75

24

76

40

25

18

14

38

sm

67

78

13

60

12

73

46

ax

67

46

70

43

28

20

15

12

40

sm

32

44

89

43

00

64

39

ax

05

58

40

29

22

16

13

11

42

sm

10

16

68

27

89

56

33

ax

51

36

28

22

17

14

1

9

44

sm

91

92

50

14

79

49

28

ax

32

26

21

18

14

12

1

8

46

sm

76

72

34

01

70

42

23

ax

24

20

17

14

12

1

 

8

48

sm

63

54

20

91

62

36

18

ax

20

17

15

13

1

 

 

7

50

sm

51

38

08

81

54

31

13

ax

19

19

16

12

1

 

 

7 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba p

Tabulka č. 2a: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizované ženy

Podmínky: v = 0,1 m. s-1 , tg &226522 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Třída p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

W. m-2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

20

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

27

22

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

17

24

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

75

26

sm

80

80

80

11

29

41

ax

80

80

80

11

29

57

54

28

sm

80

80

80

11

29

26

ax

80

80

80

11

29

83

41

30

sm

80

80

80

11

75

13

ax

80

80

80

11

75

56

33

32

sm

80

80

80

42

57

02

ax

80

80

80

42

11

41

27

34

sm

80

80

85

03

41

91

ax

80

80

85

51

59

31

22

36

sm

78

25

45

82

26

82

ax

78

25

30

66

38

24

18

38

sm

69

88

19

63

13

73

ax

69

06

63

42

28

20

16

40

sm

43

56

96

46

02

65

ax

90

56

40

30

22

16

14

42

sm

22

29

76

32

91

57

ax

52

38

30

23

18

14

12

44

sm

03

06

59

19

81

50

ax

36

28

23

19

15

12

10

46

sm

88

85

43

07

73

44

ax

27

22

19

16

13

1

9

48

sm

75

67

29

96

65

38

ax

22

18

16

13

1

 

8

50

sm

63

52

17

86

57

33

ax

20

17

15

13

1

 

8 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba pr

Tabulka č. 2b: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizované ženy

Podmínky: v = 0,5 m. s-1 , tg &226522 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Třída p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

W. m-2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

20

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

27

22

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

76

24

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

94

26

sm

80

80

80

11

29

43

ax

80

80

80

11

29

43

62

28

sm

80

80

80

11

29

27

ax

80

80

80

11

85

14

45

30

sm

80

80

80

11

85

63

ax

80

80

80

11

75

56

36

32

sm

80

80

80

29

56

01

ax

80

80

80

29

45

45

29

34

sm

80

80

35

01

39

90

ax

80

80

35

41

66

93

23

36

sm

15

51

41

79

24

80

ax

15

51

90

74

40

25

19

38

sm

62

80

14

60

11

71

ax

62

36

70

44

29

20

16

40

sm

36

48

90

43

99

63

ax

05

60

41

30

22

16

14

42

sm

14

20

70

28

88

56

ax

54

38

29

23

18

14

12

44

sm

96

97

53

14

79

49

ax

35

27

22

18

15

12

10

46

sm

80

76

37

02

70

42

ax

25

21

18

15

13

1

9

48

sm

67

58

23

92

62

36

ax

21

18

15

13

1

 

8

50

sm

56

43

11

82

54

31

ax

19

17

14

12

1

 

8 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba p

Tabulka č. 2c: Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce - aklimatizované ženy

Podmínky: v = 0,5 m. s-1 , tg &226522 65ta, rh <70 %, 0,64

lo tg

C) Třída p

ce Doba práce podle celkového energetického brutto výdeje (W.

 

I

Ia

Ib

Ia

Ib

Va

W. m-2 br

to

80

05

30

60

00

50

00

20

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

27

22

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

17

24

sm

80

80

80

11

29

63

ax

80

80

80

11

29

63

09

26

sm

80

80

80

11

29

60

ax

80

80

80

11

29

60

67

28

sm

80

80

80

11

29

27

ax

80

80

80

11

29

12

47

30

sm

80

80

80

11

96

13

ax

80

80

80

11

96

66

36

32

sm

80

80

80

92

55

00

ax

80

80

80

92

55

46

29

34

sm

80

80

49

98

37

89

ax

80

80

49

98

67

33

23

36

sm

19

67

36

75

22

79

ax

19

67

24

76

40

25

19

38

sm

62

71

08

55

08

70

ax

62

46

70

43

28

20

16

40

sm

28

38

84

38

96

61

ax

05

58

40

29

22

16

13

42

sm

06

11

64

23

86

54

ax

51

36

28

22

17

14

12

44

sm

88

87

46

10

76

46

ax

32

26

21

18

14

12

10

46

sm

73

67

30

98

67

40

ax

24

20

17

14

12

1

9

48

sm

60

49

17

87

59

34

ax

20

17

15

13

1

 

8

50

sm

49

34

04

78

51

28

ax

19

16

14

12

1

 

8 Vysvětliv
: tsm - maximálně přípustná doba efektivní práce za celou směnu (m
) tmax - maximální krátkodobě únosná doba p

ČÁST C DLOUHODOBĚ A KRÁTKODOBĚ ÚNOSNÁ DOBY PRÁCE NA PRACOVIŠTÍCH HLUBINNÝCH DOLŮ, ZPŮSOB JEJICH STANOVENÍ A ZPŮSOB STANOVENÍ REŽIMU PRÁCE A ODPOČINKU

1. Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce je stanovena v tabulkách č. 1 až 45.

2. Na pracovišti, kde rozdíl mezi výslednou teplotou kulového teploměru (tg ) a suchou teplotou vzduchu (ta ) je menší než 1°C, lze použít pro stanovení únosné doby práce hodnoty naměřené suchým teploměrem.

3. Na pracovišti, kde krátkodobě únosná doba práce (tmax ) je kratší než dlouhodobě únosná doba práce (tsm ), musí být stanoven režim práce a odpočinku.

4. Na pracovištích, kde krátkodobě únosná doba práce (tmax ) a dlouhodobě únosná doba práce (tsm ) podle tabulek č. 1 až 45 je shodná, nemusí být stanoven režim práce a odpočinku, avšak směnová efektivní pracovní doba (PDef ) nesmí překročit dlouhodobě únosnou dobu práce (tsm ).

5. Směnová efektivní pracovní doba (PDef ) se vypočte podle vzorce:

PDef = 480 - td - tpnp - tsm (min),

kde
tD - je doba sjezdu a výjezdu, dopravy na pracoviště k tomu určenými pracovními prostředky a chůze na pracoviště v úklonu do 3 stupňů a ta &22642264 2
C, tPNP - podmínečně nutné přestávky v práci, například čekací doba po trhací pr
i, tSM - normativ směnových časů, například pracovní porada, osobní potřeba, odstrojení a ustrojení, pracovní rozhovor, osobní očista, přestávka na jídlo a oddech podle zvláštního právního předp

6. Pracovní cyklus (c) je dán podílem dlouhodobě únosné doby práce (tsm ) a krátkodobě únosné práce (tmax ), přičemž počet cyklů se zaokrouhluje na nejbližší celé vyšší číslo. Počet pracovních cyklů (tprc ) se vypočte podle vzorce:

c = tsm /tmax

Délka jednoho pracovního cyklu (tprc ) se vypočte podle vzorce:

tprc = tsm /c (min)

Celková doba pracovních cyklů (tprc ) se vypočte podle vzorce:

&2211t211 tprc = tprc . c (

7. Minimální doba trvání jedné přestávky (tp ) nesmí být kratší než 30 minut.

8. Celková doba trvání přestávek za směnu (&22112 211p) se vypočte podle vzor

: & &22 11p = tp . (c - 1

9. V době přestávek musí mít důlní pracovníci možnost odpočinku v prostředí, kde teplota vzduchu nepřekročí v závislosti na relativní vlhkosti níže uvedené teploty:

rh(%) Ts °C
do 60 31
61 - 75 30
76 - 90 29
91 - 100 28

Tabulka č. 1

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

56 - 60

na pracovištích hlubinných dolů

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

261

tmax

480

480

480

448

403

367

323

261

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

239

tmax

480

480

480

448

403

367

323

202

22

tsm

480

480

480

448

403

367

318

232

tmax

480

480

480

448

403

367

318

140

23

tsm

480

480

480

448

403

367

285

225

tmax

480

480

480

448

403

367

285

104

24

tsm

480

480

480

448

403

367

254

219

tmax

480

480

480

448

403

367

254

84

25

tsm

480

480

480

448

403

351

246

213

tmax

480

480

480

448

403

351

190

70

26

tsm

480

480

480

448

403

312

238

207

tmax

480

480

480

448

403

312

127

59

27

tsm

480

480

480

448

369

272

231

202

tmax

480

480

480

448

369

272

95

51

28

tsm

480

480

480

429

325

261

224

197

tmax

480

480

480

429

325

238

75

45

29

tsm

480

480

480

383

283

253

218

192

tmax

480

480

480

383

283

148

63

40

30

tsm

480

480

448

335

273

245

212

187

tmax

480

480

448

335

273

106

54

36

31

tsm

480

480

394

297

264

238

206

182

tmax

480

480

394

297

161

81

47

33

32

tsm

480

468

339

287

256

231

201

178

tmax

480

468

339

250

106

64

40

29

33

tsm

480

399

313

277

248

224

196

174

tmax

480

399

313

130

76

52

35

26

34

tsm

470

347

302

267

240

217

191

170

tmax

470

347

148

84

57

42

30

24

35

tsm

389

333

291

259

233

211

186

166

tmax

389

183

94

63

47

36

27

22

36

tsm

372

320

281

251

226

206

181

162

tmax

241

108

69

50

39

31

24

20

37

tsm

357

309

272

243

219

200

177

159

tmax

125

75

54

41

33

28

22

18

38

tsm

343

298

263

236

213

195

173

155

tmax

83

57

44

35

29

25

20

17

39

tsm

330

287

255

229

208

190

169

152

tmax

62

46

37

30

26

22

18

16

40

tsm

318

278

247

222

202

185

165

149

tmax

49

38

31

27

23

20

17

14

Tabulka č. 2

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

56 - 60

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

285

tmax

480

480

480

448

403

367

323

285

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

256

tmax

480

480

480

448

403

367

323

256

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

234

tmax

480

480

480

448

403

367

323

186

23

tsm

480

480

480

448

403

367

308

227

tmax

480

480

480

448

403

367

308

126

24

tsm

480

480

480

448

403

367

276

220

tmax

480

480

480

448

403

367

276

97

25

tsm

480

480

480

448

403

367

247

214

tmax

480

480

480

448

403

367

247

78

26

tsm

480

480

480

448

403

332

239

208

tmax

480

480

480

448

403

332

156

65

27

tsm

480

480

480

448

389

292

232

202

tmax

480

480

480

448

389

292

109

55

28

tsm

480

480

480

448

344

262

225

197

tmax

480

480

480

448

344

262

83

47

29

tsm

480

480

480

403

302

253

218

192

tmax

480

480

480

403

302

179

68

42

30

tsm

480

480

471

356

273

245

212

187

tmax

480

480

471

356

273

120

57

37

31

tsm

480

480

417

307

264

I237

206

182

tmax

480

480

417

307

200

90

49

34

32

tsm

480

480

362

286

255

230

201

178

tmax

480

480

362

286

125

71

43

31

33

tsm

480

425

312

276

247

223

195

174

tmax

480

425

312

160

84

55

37

27

34

tsm

480

346

300

266

239

217

190

169

tmax

480

346

190

94

61

44

31

24

35

tsm

414

331

289

257

232

211

185

165

tmax

414

258

107

67

48

37

28

22

36

tsm

369

318

279

249

225

205

181

162

tmax

369

126

74

52

40

32

25

20

37

tsm

353

306

270

241

218

199

176

158

tmax

151

82

56

43

34

28

22

18

38

tsm

339

295

261

234

212

194

172

154

tmax

92

60

45

36

29

25

20

17

39

tsm

325

284

252

227

206

189

168

151

tmax

65

47

37

30

26

22

18

16

40

tsm

313

274

244

220

200

184

164

148

tmax

50

39

32

27

23

20

17

14

Tabulka č. 3

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

56 - 60

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

276

tmax

480

480

480

448

403

367

323

276

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

248

tmax

480

480

480

448

403

367

323

248

23

tsm

480

480

480

448

403

367

323

229

tmax

480

480

480

448

403

367

323

152

24

tsm

480

480

480

448

403

367

293

222

tmax

480

480

480

448

403

367

293

110

25

tsm

480

480

480

448

403

367

261

215

tmax

480

480

480

448

403

367

261

86

26

tsm

480

480

480

448

403

346

240

209

tmax

480

480

480

448

403

346

185

69

27

tsm

480

480

480

448

401

305

232

203

tmax

480

480

480

448

401

305

121

58

28

tsm

480

480

480

448

355

263

225

197

tmax

480

480

480

448

355

263

89

49

29

tsm

480

480

480

414

312

253

218

192

tmax

480

480

480

414

312

204

71

43

30

tsm

480

480

480

366

272

244

212

187

tmax

480

480

480

366

272

129

59

38

31

tsm

480

480

429

317

263

236

206

182

tmax

480

480

429

317

219

94

50

34

32

tsm

480

480

373

284

254

229

200

177

tmax

480

480

373

284

132

73

44

31

33

tsm

480

438

310

274

245

222

194

173

tmax

480

438

310

178

87

57

37

28

34

tsm

480

358

297

264

237

215

189

168

tmax

480

358

220

97

62

45

32

24

35

tsm

428

326

286

255

229

209

184

164

tmax

428

326

113

68

49

37

28

22

36

tsm

363

313

276

246

222

203

179

160

tmax

363

135

75

52

40

32

25

20

37

tsm

347

301

266

238

216

197

175

157

tmax

165

84

56

432

33

28

22

18

38

tsm

332

290

257

231

209

192

170

153

tmax

94

60

44

35

29

24

20

17

39

tsm

319

279

248

224

203

187

166

150

tmax

65

47

36

30

25

22

18

15

40

tsm

306

269

240

217

198

182

162

146

tmax

49

38

31

26

22

19

16

14

Tabulka č. 4

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

56 - 60

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

282

tmax

480

480

480

448

403

367

323

282

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

254

tmax

480

480

480

448

403

367

323

254

23

tsm

480

480

480

448

403

367

323

229

tmax

480

480

480

448

403

367

323

162

24

tsm

480

480

480

448

403

367

297

222

tmax

480

480

480

448

403

367

297

114

25

tsm

480

480

480

448

403

367

264

215

tmax

480

480

480

448

403

367

264

88

26

tsm

480

480

480

448

403

347

240

208

tmax

480

480

480

448

403

347

190

70

27

tsm

480

480

480

448

400

306

232

I202

tmax

480

480

480

448

400

306

122

58

28

tsm

480

480

480

448

354

263

224

196

tmax

480

480

480

448

354

263

89

49

29

tsm

480

480

480

412

310

252

217

191

tmax

480

480

480

412

310

198

70

43

30

tsm

480

480

480

362

271

243

211

186

tmax

480

480

480

362

271

125

58

38

31

tsm

480

480

424

312

261

235

204

181

tmax

480

480

424

312

204

91

49

34

32

tsm

480

480

368

282

252

227

199

176

tmax

480

480

368

282

125

71

43

31

33

tsm

480

430

306

271

243

220

193

172

tmax

480

430

306

164

83

55

37

27

34

tsm

480

349

294

261

235

213

188

167

tmax

480

349

198

91

59

43

31

24

35

tsm

415

322

283

252

227

207

183

163

tmax

415

279

105

65

47

36

27

22

36

tsm

356

309

272

243

220

201

178

159

tmax

356

123

71

50

38

31

24

20

37

tsm

340

296

262

235

213

195

173

156

tmax

147

78

53

40

32

27

21

18

38

tsm

326

285

253

228

207

190

169

152

tmax

86

57

42

33

28

24

19

16

39

tsm

312

274

245

221

201

185

165

148

tmax

60

44

35

29

24

21

18

15

40

tsm

300

265

237

214

195

180

161

145

tmax

46

36

29

25

21

19

16

14

Tabulka č. 5

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

56 - 60

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

282

tmax

480

480

480

448

403

367

323

282

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

253

tmax

480

480

480

448

403

367

323

253

23

tsm

480

480

480

448

403

367

323

229

tmax

480

480

480

448

403

367

323

158

24

tsm

480

480

480

448

403

367

294

221

tmax

480

480

480

448

403

367

294

112

25

tsm

480

480

480

448

403

367

260

214

tmax

480

480

480

448

403

367

260

86

26

tsm

480

480

480

448

403

342

239

208

tmax

480

480

480

448

403

342

178

68

27

tsm

480

480

480

448

393

300

231

202

tmax

480

480

480

448

393

300

115

56

28

tsm

480

480

480

448

346

259

223

196

tmax

480

480

480

448

346

259

I85

48

29

tsm

480

480

480

402

300

250

216

190

tmax

480

480

480

402

300

177

68

42

30

tsm

480

480

469

352

269

241

209

185

tmax

480

480

469

352

269

115

56

37

31

tsm

480

480

412

300

259

233

203

180

tmax

480

480

412

300

176

85

48

33

32

tsm

480

480

353

279

249

226

197

175

tmax

480

480

353

279

113

67

41

30

33

tsm

480

413

303

268

241

218

192

171

tmax

480

413

303

139

76

52

35

27

34

tsm

480

332

291

258

233

211

186

166

tmax

480

332

162

82

55

41

30

23

35

tsm

390

317

279

249

225

205

181

162

tmax

390

210

93

60

44

34

26

21

36

tsm

350

304

269

241

218

199

176

158

tmax

296

106

65

46

36

30

23

19

37

tsm

335

292

259

232

211

193

172

154

tmax

122

70

49

38

31

26

21

17

38

tsm

320

280

250

225

205

188

167

151

tmax

76

52

39

32

26

23

19

16

39

tsm

307

270

241

218

199

183

163

147

tmax

55

41

33

27

23

20

17

15

40

tsm

294

260

233

211

193

178

159

144

tmax

43

34

28

24

21

18

15

14

Tabulka č. 6

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

61 - 65

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

246

tmax

480

480

480

448

403

367

323

246

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

239

tmax

480

480

480

448

403

367

323

165

22

tsm

480

480

480

448

403

367

300

232

tmax

480

480

480

448

403

367

300

118

23

tsm

480

480

480

448

403

367

265

225

tmax

480

480

480

448

403

367

265

91

24

tsm

480

480

480

448

403

365

253

219

tmax

480

480

480

448

403

365

218

74

25

tsm

480

480

480

448

403

327

245

213

tmax

480

480

480

448

403

327

143

62

26

tsm

480

480

480

448

388

284

238

207

tmax

480

480

480

448

388

284

103

53

27

tsm

480

480

480

448

341

269

230

201

tmax

480

480

480

448

341

269

80

46

28

tsm

480

480

480

399

293

261

224

196

tmax

480

480

480

399

293

162

65

41

29

tsm

480

480

466

344

282

252

217

191

tmax

480

480

466

344

282

105

54

36

30

tsm

480

480

407

308

273

244

211

186

tmax

480

480

407

308

151

79

46

32

31

tsm

480

480

341

296

263

237

206

182

tmax

480

480

341

208

98

61

39

29

32

tsm

480

404

325

286

255

230

200

177

tmax

480

404

290

118

71

50

34

26

33

tsm

480

360

313

276

247

223

195

173

tmax

480

360

139

81

56

41

30

23

34

tsm

406

346

301

267

239

217

190

169

tmax

406

171

91

61

46

36

27

21

35

tsm

388

332

290

258

232

211

185

165

tmax

220

103

67

49

38

31

24

20

36

tsm

372

320

280

250

225

205

181

162

tmax

113

71

51

40

32

27

21

18

37

tsm

356

308

271

242

219

200

176

158

tmax

81

56

43

34

29

24

20

17

38

tsm

342

297

262

235

213

194

172

155

tmax

60

45

36

30

25

22

18

15

39

tsm

329

287

254

228

207

190

168

151

tmax

48

38

31

26

23

20

17

14

40

tsm

317

277

246

222

201

185

164

148

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

Tabulka č. 7

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

61 - 65

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

269

tmax

480

480

480

448

403

367

323

269

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

241

tmax

480

480

480

448

403

367

323

237

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

234

tmax

480

480

480

448

403

367

323

148

23

tsm

480

480

480

448

403

367

289

227

tmax

480

480

480

448

403

367

289

107

24

tsm

480

480

480

448

403

367

255

220

tmax

480

480

480

448

403

367

255

83

25

tsm

480

480

480

448

403

349

246

214

tmax

480

480

480

448

403

349

182

69

26

tsm

480

480

480

448

403

306

239

208

tmax

480

480

480

448

403

306

121

58

27

tsm

480

480

480

448

362

270

231

202

tmax

480

480

480

448

362

270

90

49

28

tsm

480

480

480

422

313

261

224

196

tmax

480

480

480

422

313

202

71

43

29

tsm

480

480

480

366

283

252

218

191

tmax

480

480

480

366

283

125

58

38

30

tsm

480

480

432

314

273

244

211

186

tmax

480

480

432

314

196

89

49

34

31

tsm

480

480

367

296

263

237

206

182

tmax

480

480

367

296

112

67

41

30

32

tsm

480

434

324

285

254

229

200

177

tmax

480

434

324

140

78

53

35

27

33

tsm

480

359

311

275

246

223

195

173

tmax

480

359

174

89

59

43

31

24

34

tsm

426

344

300

265

238

216

190

169

tmax

426

230

102

65

47

37

27

22

35

tsm

385

330

289

257

231

210

185

165

tmax

337

118

71

51

39

32

24

20

36

tsm

368

317

278

248

224

204

180

161

tmax

132

76

53

41

33

27

22

18

37

tsm

353

305

269

240

217

198

176

157

tmax

88

59

44

35

29

24

20

17

38

tsm

338

294

260

233

211

193

171

154

tmax

63

46

36

30

25

22

18

15

39

tsm

325

284

252

226

205

188

167

151

tmax

49

38

31

26

22

20

17

14

40

tsm

313

274

244

219

200

183

163

147

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

Tabulka č. 8

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

61 - 65

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

261

tmax

480

480

480

448

403

367

323

261

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

236

tmax

480

480

480

448

403

367

323

188

23

tsm

480

480

480

448

403

367

307

228

tmax

480

480

480

448

403

367

307

125

24

tsm

480

480

480

448

403

367

270

221

tmax

480

480

480

448

403

367

270

93

25

tsm

480

480

480

448

403

364

247

214

tmax

480

480

480

448

403

364

228

75

26

tsm

480

480

480

448

403

321

239

208

tmax

480

480

480

448

403

321

137

61

27

tsm

480

480

480

448

374

276

231

202

tmax

480

480

480

448

374

276

97

52

28

tsm

480

480

480

434

325

261

224

196

tmax

480

480

480

434

325

237

75

44

29

tsm

480

480

480

378

282

252

217

191

tmax

480

480

480

378

282

135

60

39

30

tsm

480

480

446

325

272

244

211

186

tmax

480

480

446

325

233

96

51

35

31

tsm

480

480

380

295

262

236

205

181

tmax

480

480

380

295

120

69

42

31

32

tsm

480

449

322

283

253

228

199

177

tmax

480

449

322

152

80

54

36

27

33

tsm

480

367

309

273

244

221

194

172

tmax

480

367

198

93

60

44

31

24

34

tsm

442

340

297

263

236

214

188

168

tmax

442

280

107

66

47

37

27

22

35

tsm

380

326

285

254

229

208

183

164

tmax

380

126

72

51

39

31

24

20

36

tsm

362

313

275

245

222

202

179

160

tmax

141

77

53

40

32

27

21

18

37

tsm

346

300

265

238

215

197

174

156

tmax

89

58

43

34

28

24

20

17

38

tsm

332

289

256

230

209

191

170

153

tmax

63

45

36

29

25

21

18

15

39

tsm

318

279

248

223

203

186

166

149

tmax

48

37

30

25

22

19

16

14

40

tsm

306

269

240

216

197

181

162

146

tmax

38

31

26

22

20

17

15

13

Tabulka č. 9

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

61 - 65

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

268

tmax

480

480

480

448

403

367

323

268

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

236

tmax

480

480

480

448

403

367

323

205

23

tsm

480

480

480

448

403

367

311

228

tmax

480

480

480

448

403

367

311

130

24

tsm

480

480

480

448

403

367

273

221

tmax

480

480

480

448

403

367

273

95

25

tsm

480

480

480

448

403

366

247

214

tmax

480

480

480

448

403

366

238

76

26

tsm

480

480

480

448

403

322

239

208

tmax

480

480

480

448

403

322

139

62

27

tsm

480

480

480

448

374

276

231

202

tmax

480

480

480

448

374

276

97

52

28

tsm

480

480

480

433

323

260

224

196

tmax

480

480

480

433

323

231

74

44

29

tsm

480

480

480

375

281

251

217

190

tmax

480

480

480

375

281

132

60

39

30

tsm

480

480

442

320

270

I 242

210

185

tmax

480

480

442

320

217

94

50

34

31

tsm

480

480

374

292

260

234

204

180

tmax

480

480

374

292

114

67

42

30

32

tsm

480

441

319

281

251

227

198

176

tmax

480

441

319

141

77

52

35

27

33

tsm

480

357

306

270

242

219

192

171

tmax

480

357

180

87

57

42

30

24

34

tsm

428

336

293

261

234

213

187

167

tmax

428

243

100

63

45

35

27

21

35

tsm

374

321

282

251

227

206

182

163

tmax

370

115

68

48

37

30

24

19

36

tsm

356

308

271

243

219

200

177

159

tmax

127

72

50

38

31

26

21

17

37

tsm

340

296

262

235

213

195

173

155

tmax

82

55

41

33

27

23

19

16

38

tsm

326

284

253

227

206

189

168

151

tmax

58

43

34

28

24

21

17

15

39

tsm

312

274

244

220

200

184

164

148

tmax

45

35

29

24

21

19

16

14

40

tsm

300

264

236

213

195

179

160

145

tmax

36

29

25

21

19

17

15

13

Tabulka č. 10

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

61 - 65

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,0 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

288

tmax

480

480

480

448

403

367

323

288

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

267

tmax

480

480

480

448

403

367

323

267

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

236

tmax

480

480

480

448

403

367

323

201

23

tsm

480

480

480

448

403

367

309

228

tmax

480

480

480

448

403

367

309

128

24

tsm

480

480

480

448

403

367

270

221

tmax

480

480

480

448

403

367

270

93

25

tsm

480

480

480

448

403

361

247

214

tmax

480

480

480

448

403

361

221

74

26

tsm

480

480

480

448

403

316

238

207

tmax

480

480

480

448

403

316

132

60

27

tsm

480

480

480

448

366

269

230

201

tmax

480

480

480

448

366

269

93

50

28

tsm

480

480

480

423

313

259

222

195

tmax

480

480

480

423

313

204

71

43

29

tsm

480

480

480

364

279

249

215

190

tmax

480

480

480

364

279

121

57

38

30

tsm

480

480

429

307

268

241

209

184

tmax

480

480

429

307

181

86

48

34

31

tsm

480

480

359

290

258

232

202

179

tmax

480

480

359

262

102

63

40

29

32

tsm

480

423

316

278

249

225

197

175

tmax

480

423

316

122

71

49

34

26

33

tsm

480

347

302

268

240

218

191

170

tmax

480

347

149

79

53

40

29

23

34

tsm

401

331

290

258

232

211

186

166

tmax

401

189

89

58

43

34

26

21

35

tsm

367

317

279

249

224

204

180

162

tmax

254

100

62

45

35

29

23

19

36

tsm

350

304

268

240

217

198

176

158

tmax

108

65

46

36

30

25

20

17

37

tsm

334

291

258

232

211

193

171

154

tmax

73

50

38

31

26

22

18

16

38

tsm

320

280

249

224

204

187

167

150

tmax

53

40

32

27

23

20

17

14

39

tsm

306

270

241

217

198

182

163

147

tmax

41

33

27

23

20

18

15

13

40

tsm

294

260

233

211

193

177

159

143

tmax

34

28

24

21

18

16

14

12

Tabulka č. 11

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

66 - 70

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

246

tmax

480

480

480

448

403

367

323

194

21

tsm

480

480

480

448

403

367

317

238

tmax

480

480

480

448

403

367

317

135

22

tsm

480

480

480

448

403

367

280

231

tmax

480

480

480

448

403

367

280

101

23

tsm

480

480

480

448

403

367

261

224

tmax

480

480

480

448

403

367

261

80

24

tsm

480

480

480

448

403

343

252

218

tmax

480

480

480

448

403

343

163

66

25

tsm

480

480

480

448

403

298

244

212

tmax

480

480

480

448

403

298

113

56

26

tsm

480

480

480

448

359

278

237

206

tmax

480

480

480

448

359

278

86

48

27

tsm

480

480

480

422

307

269

230

201

tmax

480

480

480

422

307

175

68

42

28

tsm

480

480

480

363

292

260

223

196

tmax

480

480

480

363

292

109

55

37

29

tsm

480

480

426

319

281

251

217

191

tmax

480

480

426

319

151

79

46

32

30

tsm

480

480

354

307

272

244

211

186

tmax

480

480

354

208

97

61

39

29

31

tsm

480

423

337

295

263

236

205

181

tmax

480

423

291

117

71

50

34

26

32

tsm

480

376

324

285

254

229

200

177

tmax

480

376

139

81

56

41

30

23

33

tsm

425

360

312

275

246

222

194

173

tmax

425

171

91

61

46

35

27

21

34

tsm

405

345

300

266

238

216

189

169

tmax

203

99

65

48

38

30

24

19

35

tsm

387

331

290

257

231

210

185

165

tmax

113

71

51

40

32

27

21

18

36

tsm

371

319

280

249

225

204

180

161

tmax

78

55

42

34

28

24

20

16

37

tsm

356

307

270

241

218

199

176

158

tmax

59

44

35

29

25

22

18

15

38

tsm

342

296

262

234

212

194

172

154

tmax

47

37

30

26

22

20

16

14

39

tsm

329

286

253

227

206

189

168

151

tmax

I 39

32

27

23

20

18

15

13

40

tsm

317

277

246

221

201

184

164

148

tmax

33

27

24

21

18

16

14

12

Tabulka č. 12

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

66 - 70

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

251

tmax

480

480

480

448

403

367

323

251

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

241

tmax

480

480

480

448

403

367

323

179

22

tsm

480

480

480

448

403

367

305

233

tmax

480

480

480

448

403

367

305

122

23

tsm

480

480

480

448

403

367

267

226

tmax

480

480

480

448

403

367

267

92

24

tsm

480

480

480

448

403

366

254

219

tmax

480

480

480

448

403

366

219

74

25

tsm

480

480

480

448

403

322

246

213

tmax

480

480

480

448

403

322

136

61

26

tsm

480

480

480

448

381

280

238

207

tmax

480

480

480

448

381

280

98

52

27

tsm

480

480

480

446

330

270

231

201

tmax

480

480

480

446

330

244

76

45

28

tsm

480

480

480

387

293

261

224

196

tmax

480

480

480

387

293

133

60

39

29

tsm

480

480

454

326

282

252

217

191

tmax

480

480

454

326

195

89

49

34

30

tsm

480

480

383

307

272

244

211

186

tmax

480

480

383

303

112

66

41

30

31

tsm

480

456

337

295

262

236

205

181

tmax

480

456

337

139

78

53

35

27

32

tsm

480

375

323

284

254

229

199

177

tmax

480

375

174

89

59

43

31

24

33

tsm

447

358

311

274

245

222

194

172

tmax

447

229

102

65

47

37

27

22

34

tsm

403

343

299

265

238

215

189

168

tmax

291

112

69

50

38

31

24

20

35

tsm

384

329

288

256

230

209

184

164

tmax

132

76

53

41

33

27

22

18

36

tsm

368

316

278

248

223

203

179

160

tmax

84

57

43

34

28

24

20

17

37

tsm

352

304

268

240

217

198

175

157

tmax

61

45

36

29

25

22

18

15

38

tsm

338

293

259

232

211

193

171

153

tmax

48

37

30

26

22

19

16

14

39

tsm

324

283

251

225

205

188

167

150

tmax

39

31

26

23

20

18

15

13

40

tsm

312

273

243

219

199

183

163

147

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

Tabulka č. 13

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

66 - 70

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

273

tmax

480

480

480

448

403

367

323

273

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

243

tmax

480

480

480

448

403

367

323

243

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

235

tmax

480

480

480

448

403

367

323

147

23

tsm

480

480

480

448

403

367

286

228

tmax

480

480

480

448

403

367

286

105

24

tsm

480

480

480

448

403

367

256

220

tmax

480

480

480

448

403

367

256

81

25

tsm

480

480

480

448

403

338

247

214

tmax

480

480

480

448

403

338

159

65

26

tsm

480

480

480

448

396

290

239

208

tmax

480

480

480

448

396

290

107

54

27

tsm

480

480

480

448

343

270

231

202

tmax

480

480

480

448

343

270

81

46

28

tsm

480

480

480

401

293

260

224

196

tmax

480

480

480

401

293

154

64

40

29

tsm

480

480

470

338

281

251

217

191

tmax

480

480

470

338

231

96

51

35

30

tsm

480

480

398

306

271

243

210

185

tmax

480

480

398

306

120

69

42

31

31

tsm

480

474

336

294

261

235

204

181

tmax

480

474

336

152

80

54

36

27

32

tsm

480

384

321

283

252

228

198

176

tmax

480

384

197

92

60

44

31

24

33

tsm

466

355

308

272

244

221

193

172

tmax

466

277

106

66

47

37

27

22

34

tsm

398

340

296

262

236

214

188

167

tmax

374

118

70

49

38

31

24

20

35

tsm

379

325

285

253

228

208

183

163

tmax

140

77

53

40

32

27

21

18

36

tsm

362

312

274

245

221

202

178

159

tmax

85

56

42

34

28

24

19

16

37

tsm

346

300

265

237

214

196

173

156

tmax

60

44

35

29

24

21

18

15

38

tsm

331

289

256

229

208

191

169

152

tmax

47

36

30

25

22

19

16

14

39

tsm

318

278

247

222

202

185

165

149

tmax

38

30

26

22

19

17

15

13

40

tsm

305

268

239

216

197

181

161

145

tmax

31

26

22

20

17

16

14

12

Tabulka č. 14

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

66 - 70

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

280

tmax

480

480

480

448

403

367

323

280

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

249

tmax

480

480

480

448

403

367

323

249

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

236

tmax

480

480

480

448

403

367

323

157

23

tsm

480

480

480

448

403

367

290

228

tmax

480

480

480

448

403

367

290

108

24

tsm

480

480

480

448

403

367

256

221

tmax

480

480

480

448

403

367

256

82

25

tsm

480

480

480

448

403

339

247

214

tmax

480

480

480

448

403

339

162

66

26

tsm

480

480

480

448

396

291

238

207

tmax

480

480

480

448

396

291

108

54

27

tsm

480

480

480

448

341

269

230

201

tmax

480

480

480

448

341

269

80

46

28

tsm

480

480

480

398

291

260

223

195

tmax

480

480

480

398

291

150

63

40

29

tsm

480

480

466

334

280

250

216

190

tmax

480

480

466

334

216

93

50

35

30

tsm

480

480

393

304

269

242

209

185

tmax

480

480

393

304

114

67

42

30

31

tsm

480

466

333

292

259

234

203

180

tmax

480

466

333

141

77

52

35

27

32

tsm

480

374

318

280

250

226

197

175

tmax

480

374

179

87

57

42

30

24

33

tsm

452

351

305

270

242

219

192

171

tmax

452

241

99

62

45

35

27

21

34

tsm

392

335

293

260

234

212

186

166

tmax

307

108

66

47

37

30

23

19

35

tsm

373

321

281

251

226

206

181

162

tmax

126

72

50

38

31

26

21

17

36

tsm

356

308

271

242

219

200

177

158

tmax

78

53

40

32

27

23

19

16

37

tsm

340

295

261

234

212

194

172

154

tmax

56

42

33

28

23

20

17

15

38

tsm

325

284

252

227

206

189

168

151

tmax

44

34

28

24

21

18

16

14

39

tsm

312

273

244

220

200

184

163

147

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

40

tsm

299

264

236

213

194

179

159

144

tmax

30

25

21

19

17

15

13

12

Tabulka č. 15

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

66 - 70

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,00 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

280

tmax

480

480

480

448

403

367

323

280

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

248

tmax

480

480

480

448

403

367

323

248

22

tsm

480

480

480

448

403

367

323

236

tmax

480

480

480

448

403

367

323

154

23

tsm

480

480

480

448

403

367

287

228

tmax

480

480

480

448

403

367

287

106

24

tsm

480

480

480

448

403

367

255

220

tmax

480

480

480

448

403

367

255

80

25

tsm

480

480

480

448

403

334

246

213

tmax

480

480

480

448

403

334

153

64

26

tsm

480

480

480

448

388

284

237

207

tmax

480

480

480

448

388

284

103

53

27

tsm

480

480

480

448

332

268

229

200

tmax

480

480

480

448

332

256

77

45

28

tsm

480

480

480

387

290

258

222

195

tmax

480

480

480

387

290

134

60

39

29

tsm

480

480

453

320

278

249

215

189

tmax

480

480

453

320

181

86

48

34

30

tsm

480

480

377

301

267

240

208

184

tmax

480

480

377

262

102

63

40

29

31

tsm

480

447

330

289

257

232

202

179

tmax

480

447

330

122

71

49

34

26

32

tsm

480

364

315

278

248

224

196

174

tmax

480

364

149

79

53

40

29

23

33

tsm

423

347

302

267

239

217

190

169

tmax

423

188

88

58

43

34

26

21

34

tsm

386

331

289

257

231

210

185

165

tmax

223

95

60

44

35

29

23

19

35

tsm

367

316

278

248

224

204

180

161

tmax

107

65

46

36

30

25

20

17

36

tsm

350

303

268

239

217

198

175

157

tmax

70

49

38

30

26

22

18

16

37

tsm

334

291

258

231

210

192

171

153

tmax

51

39

31

26

22

20

17

14

38

tsm

319

280

249

224

204

187

166

150

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

39

tsm

306

269

240

217

198

182

162

146

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

40

tsm

294

259

232

210

192

177

158

143

tmax

28

24

20

18

16

15

13

11

Tabulka č. 16

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

71 - 75

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

245

tmax

480

480

480

448

403

367

323

158

21

tsm

480

480

480

448

403

367

296

238

tmax

480

480

480

448

403

367

296

113

22

tsm

480

480

480

448

403

367

269

231

tmax

480

480

480

448

403

367

269

88

23

tsm

480

480

480

448

403

363

260

224

tmax

480

480

480

448

403

363

198

71

24

tsm

480

480

480

448

403

317

252

217

tmax

480

480

480

448

403

317

129

60

25

tsm

480

480

480

448

383

288

244

211

tmax

480

480

480

448

383

288

94

51

26

tsm

480

480

480

447

324

277

236

206

tmax

480

480

480

447

324

188

70

43

27

tsm

480

480

480

384

302

268

229

200

tmax

480

480

480

384

302

114

56

37

28

tsm

480

480

453

331

291

259

223

195

tmax

480

480

453

331

161

81

47

33

29

tsm

480

480

376

318

281

251

216

190

tmax

480

480

376

227

101

63

40

29

30

tsm

480

444

351

306

271

243

210

185

tmax

480

444

291

117

71

50

34

26

31

tsm

480

392

337

295

262

236

204

181

tmax

480

392

148

84

57

42

30

24

32

tsm

446

375

323

284

253

228

199

176

tmax

446

185

94

63

46

36

27

22

33

tsm

424

359

311

274

245

222

194

172

tmax

246

108

69

50

39

31

24

20

34

tsm

405

344

300

265

238

216

189

168

tmax

126

75

54

41

33

28

22

18

35

tsm

387

331

289

257

231

210

184

164

tmax

81

56

43

34

29

24

20

17

36

tsm

370

318

279

248

224

204

180

160

tmax

59

44

35

229

25

22

18

15

37

tsm

355

307

270

41

217

198

175

157

tmax

47

37

30

26

22

20

16

14

38

tsm

341

296

261

234

211

193

171

154

tmax

39

32

27

23

20

18

15

13

39

tsm

328

286

253

227

206

188

167

150

tmax

33

27

24

21

18

16

14

12

40

tsm

316

276

245

220

200

184

163

147

tmax

29

24

21

19

17

15

13

12

Tabulka č. 17

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

71 - 75

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 1,00

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

248

tmax

480

480

480

448

403

367

323

225

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

240

tmax

480

480

480

448

403

367

323

142

22

tsm

480

480

480

448

403

367

283

233

tmax

480

480

480

448

403

367

283

103

23

tsm

480

480

480

448

403

367

262

226

tmax

480

480

480

448

403

367

262

80

24

tsm

480

480

480

448

403

342

253

219

tmax

480

480

480

448

403

342

161

65

25

tsm

480

480

480

448

403

293

245

213

tmax

480

480

480

448

403

293

110

55

26

tsm

480

480

480

448

348

279

237

206

tmax

480

480

480

448

348

279

80

46

27

tsm

480

480

480

410

304

269

230

201

tmax

480

480

480

410

304

141

62

40

28

tsm

480

480

480

345

292

260

223

195

tmax

480

480

480

345

212

92

50

34

29

tsm

480

480

408

319

281

251

216

190

tmax

480

480

408

319

117

68

42

30

30

tsm

480

480

351

306

271

243

210

185

tmax

480

480

351

139

77

52

35

27

31

tsm

480

393

336

295

262

235

204

181

tmax

480

393

188

93

61

44

31

24

32

tsm

480

374

323

284

253

228

199

176

tmax

480

254

107

67

48

37

28

22

33

tsm

423

358

310

274

245

221

193

172

tmax

394

125

74

52

40

32

25

20

34

tsm

402

343

298

264

237

215

188

168

tmax

150

82

56

42

34

28

22

18

35

tsm

384

329

287

255

230

209

183

164

tmax

88

58

44

35

29

24

20

17

36

tsm

367

316

277

247

223

203

179

160

tmax

61

45

36

29

25

22

18

15

37

tsm

351

304

268

239

216

197

174

156

tmax

48

37

30

26

22

19

16

14

38

tsm

337

293

259

232

210

192

170

153

tmax

39

31

26

23

20

18

15

13

39

tsm

324

282

250

225

204

187

166

149

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

40

tsm

312

273

242

218

199

182

162

146

tmax

28

24

21

18

16

15

13

11

Tabulka č. 18

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

71 - 75

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

256

tmax

480

480

480

448

403

367

323

256

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

242

tmax

480

480

480

448

403

367

323

179

22

tsm

480

480

480

448

403

367

303

234

tmax

480

480

480

448

403

367

303

120

23

tsm

480

480

480

448

403

367

264

227

tmax

480

480

480

448

403

367

264

89

24

tsm

480

480

480

448

403

360

255

220

tmax

480

480

480

448

403

360

196

71

25

tsm

480

480

480

448

403

310

246

213

tmax

480

480

480

448

403

310

123

58

26

tsm

480

480

480

448

362

280

238

207

tmax

480

480

480

448

362

280

87

49

27

tsm

480

480

480

426

304

269

230

201

tmax

480

480

480

426

304

164

66

41

28

tsm

480

480

480

359

292

260

223

195

tmax

480

480

480

359

256

100

52

35

29

tsm

480

480

425

318

281

251

216

190

tmax

480

480

425

318

127

71

43

31

30

tsm

480

480

350

305

270

242

210

185

tmax

480

480

350

151

80

54

36

27

31

tsm

480

412

335

293

261

234

204

180

tmax

480

412

215

96

61

45

32

24

32

tsm

480

372

321

282

252

227

198

175

tmax

480

316

112

68

48

37

28

22

33

tsm

419

355

308

272

243

220

192

171

tmax

419

133

75

52

40

32

24

20

34

tsm

398

339

296

262

235

213

187

167

tmax

162

83

56

42

33

28

22

18

35

tsm

379

325

284

253

228

207

182

163

tmax

89

58

43

34

28

24

20

17

36

tsm

361

311

274

244

221

201

177

159

tmax

60

44

35

29

24

21

18

15

37

tsm

345

299

264

236

214

195

173

155

tmax

46

36

30

25

22

19

16

14

38

tsm

331

288

255

229

208

190

169

152

tmax

37

30

26

22

19

17

15

13

39

tsm

317

278

247

222

202

185

164

148

tmax

31

26

22

20

17

16

14

12

40

tsm

305

268

239

215

196

180

161

145

tmax

27

23

20

18

16

14

13

11

Tabulka č. 19

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

71 - 75

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

263

tmax

480

480

480

448

403

367

323

263

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

243

tmax

480

480

480

448

403

367

323

196

22

tsm

480

480

480

448

403

367

309

235

tmax

480

480

480

448

403

367

309

125

23

tsm

480

480

480

448

403

367

266

227

tmax

480

480

480

448

403

367

266

92

24

tsm

480

480

480

448

403

362

255

220

tmax

480

480

480

448

403

362

203

72

25

tsm

480

480

480

448

403

311

246

213

tmax

480

480

480

448

403

311

125

59

26

tsm

480

480

480

448

362

279

238

207

tmax

480

480

480

448

362

279

87

48

27

tsm

480

480

480

424

303

269

230

201

tmax

480

480

480

424

303

161

65

41

28

tsm

480

480

480

355

291

259

222

195

tmax

480

480

480

355

239

98

52

35

29

tsm

480

480

420

317

279

250

215

189

tmax

480

480

420

317

120

69

42

31

30

tsm

480

480

348

303

269

241

209

184

tmax

480

480

348

141

77

52

35

27

31

tsm

480

402

332

291

259

233

203

179

tmax

480

402

195

91

59

43

31

24

32

tsm

480

368

318

280

250

225

197

175

tmax

480

272

104

64

46

36

27

22

33

tsm

413

351

305

269

241

218

191

170

tmax

413

122

70

50

38

31

24

20

34

tsm

392

335

292

259

233

212

186

166

tmax

145

77

53

40

32

27

21

18

35

tsm

373

320

281

250

225

205

181

162

tmax

82

54

41

33

27

23

19

16

36

tsm

355

307

270

242

218

199

176

158

tmax

56

42

33

27

23

20

17

15

37

tsm

339

295

261

234

212

193

171

154

tmax

43

34

28

24

21

18

16

14

38

tsm

325

284

252

226

205

188

167

150

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

39

tsm

311

273

243

219

199

183

163

147

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

40

tsm

299

263

235

212

194

178

159

144

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

Tabulka č. 20

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

71 - 75

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,0 a víve

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

263

tmax

480

480

480

448

403

367

323

263

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

244

tmax

480

480

480

448

403

367

323

192

22

tsm

480

480

480

448

403

367

306

235

tmax

480

480

480

448

403

367

306

123

23

tsm

480

480

480

448

403

367

264

227

tmax

480

480

480

448

403

367

264

90

24

tsm

480

480

480

448

403

357

255

220

tmax

480

480

480

448

403

357

190

70

25

tsm

480

480

480

448

403

304

245

213

tmax

480

480

480

448

403

304

119

57

26

tsm

480

480

480

448

352

278

237

206

tmax

480

480

480

448

352

278

83

47

27

tsm

480

480

480

413

301

268

229

200

tmax

480

480

480

413

301

143

62

40

28

tsm

480

480

480

341

289

257

221

194

tmax

480

480

480

341

198

90

49

34

29

tsm

480

480

403

314

277

248

214

189

tmax

480

480

403

299

108

65

41

30

30

tsm

480

474

345

301

267

239

208

183

tmax

480

474

345

122

71

49

34

26

31

tsm

480

383

329

288

257

231

201

178

tmax

480

383

161

82

55

41

30

23

32

tsm

459

364

314

277

248

224

195

174

tmax

459

208

93

59

44

34

26

21

33

tsm

407

346

301

266

239

217

190

169

tmax

289

105

64

46

36

29

23

19

34

tsm

386

330

289

257

231

210

185

165

tmax

121

70

49

38

31

26

21

17

35

tsm

367

316

278

247

223

203

179

161

tmax

73

50

38

31

26

22

18

16

36

tsm

349

303

267

239

216

197

175

157

tmax

51

39

31

26

22

20

17

14

37

tsm

334

291

257

231

209

192

170

153

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

38

tsm

319

279

248

223

203

186

166

149

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

39

tsm

306

269

240

216

197

181

161

146

tmax

28

24

20

18

16

15

13

11

40

tsm

294

259

232

210

192

176

157

142

tmax

24

21

18

16

15

13

12

11

Tabulka č. 21

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

76 - 80

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

319

245

tmax

480

480

480

448

403

367

319

136

21

tsm

480

480

480

448

403

367

279

237

tmax

480

480

480

448

403

367

279

101

22

tsm

480

480

480

448

403

367

268

230

tmax

480

480

480

448

403

367

266

78

23

tsm

480

480

480

448

403

341

259

223

tmax

480

480

480

448

403

341

155

65

24

tsm

480

480

480

448

403

298

251

217

tmax

480

480

480

448

403

298

105

54

25

tsm

480

480

480

448

351

287

243

211

tmax

480

480

480

448

351

238

75

45

26

tsm

480

480

480

413

313

277

236

205

tmax

480

480

480

413

313

125

59

38

27

tsm

480

480

480

344

301

267

229

200

tmax

480

480

480

344

184

87

48

34

28

tsm

480

480

401

330

290

258

222

194

tmax

480

480

401

250

106

64

40

29

29

tsm

480

480

365

317

280

250

216

189

tmax

480

480

365

130

76

52

35

26

30

tsm

480

410

350

305

270

242

210

185

tmax

480

410

148

84

57

42

30

24

31

tsm

472

391

336

294

261

235

204

180

tmax

472

201

98

65

47

37

27

22

32

tsm

445

374

323

284

253

228

198

176

tmax

277

113

71

51

40

32

24

20

33

tsm

424

358

310

274

245

221

193

172

tmax

134

78

55

42

34

28

22

18

34

tsm

404

344

299

265

237

215

188

168

tmax

87

59

45

36

29

25

20

17

35

tsm

386

330

288

256

230

209

184

164

tmax

62

46

37

30

26

22

18

16

36

tsm

370

318

278

248

223

203

179

160

tmax

48

38

31

26

23

20

17

14

37

tsm

355

306

269

240

217

198

175

156

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

38

tsm

341

295

260

233

211

193

171

153

tmax

34

28

24

21

18

16

14

12

39

tsm

328

285

252

226

205

188

166

150

tmax

29

24

21

19

17

15

13

12

40

tsm

316

275

244

220

200

183

163

146

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

Tabulka č. 22

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

76 - 80

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

248

tmax

480

480

480

448

403

367

323

182

21

tsm

480

480

480

448

403

367

307

240

tmax

480

480

480

448

403

367

307

123

22

tsm

480

480

480

448

403

367

271

232

tmax

480

480

480

448

403

367

271

90

23

tsm

480

480

480

448

403

367

262

225

tmax

480

480

480

448

403

367

206

72

24

tsm

480

480

480

448

403

318

253

218

tmax

480

480

480

448

403

318

129

60

25

tsm

480

480

480

448

377

289

245

212

tmax

480

480

480

448

377

289

88

49

26

tsm

480

480

480

441

315

278

237

206

tmax

480

480

480

441

315

158

65

41

27

tsm

480

480

480

372

303

268

229

200

tmax

480

480

480

372

256

100

52

35

28

tsm

480

480

435

332

291

259

222

195

tmax

480

480

435

332

123

70

43

31

29

tsm

480

480

367

318

280

250

216

190

tmax

480

480

367

157

83

55

37

27

30

tsm

480

411

350

305

270

242

210

185

tmax

480

411

187

93

60

44

31

24

31

tsm

480

391

336

294

261

235

204

180

tmax

480

286

112

69

49

38

28

22

32

tsm

445

374

322

283

252

227

198

176

tmax

445

132

76

53

41

32

25

20

33

tsm

422

357

309

273

244

221

193

171

tmax

161

85

57

43

34

28

22

18

34

tsm

402

342

298

264

236

214

188

167

tmax

96

62

46

36

30

25

20

17

35

tsm

383

328

287

255

229

208

183

163

tmax

65

47

37

30

26

22

18

16

36

tsm

367

315

277

246

222

202

178

159

tmax

49

38

31

26

22

20

17

14

37

tsm

351

303

267

239

216

197

174

156

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

38

tsm

337

292

258

231

209

191

170

152

tmax

33

28

24

20

18

16

14

12

39

tsm

324

282

250

224

203

186

165

149

tmax

28

24

21

18

16

15

13

11

40

tsm

311

272

242

218

198

182

162

146

tmax

24

21

19

17

15

14

12

11

Tabulka č. 23

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

76 - 80

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

250

tmax

480

480

480

448

403

367

323

250

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

242

tmax

480

480

480

448

403

367

323

150

22

tsm

480

480

480

448

403

367

282

234

tmax

480

480

480

448

403

367

282

102

23

tsm

480

480

480

448

403

367

264

227

tmax

480

480

480

448

403

367

264

79

24

tsm

480

480

480

448

403

336

254

219

tmax

480

480

480

448

403

336

150

64

25

tsm

480

480

480

448

393

290

246

213

tmax

480

480

480

448

393

290

99

52

26

tsm

480

480

480

448

327

279

237

206

tmax

480

480

480

448

327

191

70

43

27

tsm

480

480

480

388

303

269

230

201

tmax

480

480

480

388

303

110

55

37

28

tsm

480

480

454

332

291

259

222

195

tmax

480

480

454

332

134

74

44

31

29

tsm

480

480

367

318

280

250

216

189

tmax

480

480

367

175

86

56

37

28

30

tsm

480

433

350

305

270

242

209

184

tmax

480

433

214

96

61

44

32

24

31

tsm

480

390

334

293

260

234

203

180

tmax

480

368

118

70

49

38

28

22

32

tsm

442

371

320

281

251

226

197

175

tmax

442

141

77

53

40

32

25

20

33

tsm

418

354

307

271

243

219

192

171

tmax

175

86

57

43

34

28

22

18

34

tsm

397

339

295

261

235

213

187

166

tmax

97

62

45

35

29

25

20

17

35

tsm

378

324

284

252

227

206

182

162

tmax

64

46

36

30

25

22

18

15

36

tsm

361

311

273

244

220

200

177

158

tmax

48

37

30

25

22

19

16

14

37

tsm

345

299

264

236

213

195

172

155

tmax

38

31

26

22

20

17

15

13

38

tsm

330

288

255

228

207

190

168

151

tmax

32

26

23

20

18

16

14

12

39

tsm

317

277

246

221

201

184

164

148

tmax

27

23

20

18

16

14

13

11

40

tsm

305

267

238

215

195

180

160

144

tmax

23

20

18

16

14

13

12

10

Tabulka č. 24

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

76 - 80

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

252

tmax

480

480

480

448

403

367

323

252

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

243

tmax

480

480

480

448

403

367

323

160

22

tsm

480

480

480

448

403

367

287

235

tmax

480

480

480

448

403

367

287

106

23

tsm

480

480

480

448

403

367

264

227

tmax

480

480

480

448

403

367

264

80

24

tsm

480

480

480

448

403

338

255

220

tmax

480

480

480

448

403

338

154

64

25

tsm

480

480

480

448

394

290

246

213

tmax

480

480

480

448

394

290

99

52

26

tsm

480

480

480

448

325

279

237

206

tmax

480

480

480

448

325

187

69

43

27

tsm

480

480

480

385

303

268

229

200

tmax

480

480

480

385

303

107

54

36

28

tsm

480

480

450

331

290

258

222

194

tmax

480

480

450

331

127

72

43

31

29

tsm

480

480

365

316

279

249

215

189

tmax

480

480

365

162

83

55

36

27

30

tsm

480

423

347

303

268

240

208

184

tmax

480

423

194

91

59

43

31

24

31

tsm

480

386

332

290

258

232

202

179

tmax

480

313

110

66

47

37

27

22

32

tsm

437

367

317

279

249

225

196

174

tmax

437

129

73

51

39

31

24

20

33

tsm

413

350

304

269

241

218

191

170

tmax

156

80

54

41

33

27

22

18

34

tsm

392

334

292

259

233

211

185

165

tmax

89

58

43

34

28

24

19

16

35

tsm

372

320

280

250

225

205

180

161

tmax

60

44

34

28

24

21

17

15

36

tsm

355

307

270

241

218

199

175

157

tmax

44

35

29

24

21

19

16

14

37

tsm

339

294

260

233

211

193

171

153

tmax

36

29

25

21

19

17

14

13

38

tsm

325

283

251

226

205

188

167

150

tmax

30

25

22

19

17

15

13

12

39

tsm

311

273

243

218

199

182

162

146

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

40

tsm

299

263

235

212

193

178

158

143

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

Tabulka č. 25

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

76 - 80

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,00 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

252

tmax

480

480

480

448

403

367

323

252

21

tsm

480

480

480

448

403

367

323

243

tmax

480

480

480

448

403

367

323

157

22

tsm

480

480

480

448

403

367

284

235

tmax

480

480

480

448

403

367

284

104

23

tsm

480

480

480

448

403

367

264

227

tmax

480

480

480

448

403

367

264

79

24

tsm

480

480

480

448

403

332

254

219

tmax

480

480

480

448

403

332

145

63

25

tsm

480

480

480

448

385

289

245

212

tmax

480

480

480

448

385

289

94

51

26

tsm

480

480

480

447

314

278

236

206

tmax

480

480

480

447

314

164

66

41

27

tsm

480

480

480

371

301

267

228

199

tmax

480

480

480

371

242

98

52

35

28

tsm

480

480

434

328

288

257

221

194

tmax

480

480

434

328

113

67

42

30

29

tsm

480

480

362

314

277

248

214

188

tmax

480

480

362

139

76

52

35

27

30

tsm

480

403

344

300

266

239

207

183

tmax

480

403

161

82

55

41

30

I 23

31

tsm

480

382

328

288

256

231

201

178

tmax

480

232

97

61

45

35

26

21

32

tsm

430

363

314

276

247

223

195

173

tmax

339

111

67

47

37

30

23

19

33

tsm

407

346

301

266

238

216

189

169

tmax

129

72

50

38

31

26

21

17

34

tsm

386

330

288

256

230

209

184

164

tmax

79

53

40

32

27

23

19

16

35

tsm

366

316

277

247

223

203

179

160

tmax

54

41

32

27

23

20

17

15

36

tsm

349

302

267

238

216

197

174

156

tmax

41

33

27

23

20

18

15

13

37

tsm

333

290

257

230

209

191

170

152

tmax

34

28

24

20

18

16

14

12

38

tsm

319

279

248

223

203

186

165

149

tmax

28

24

21

18

16

15

13

12

39

tsm

306

268

239

216

197

181

161

145

tmax

24

21

18

16

15

13

12

11

40

tsm

293

259

231

209

191

176

157

142

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 26

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

81 - 85

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

299

244

tmax

480

480

480

448

403

367

299

116

21

tsm

480

480

480

448

403

367

277

237

tmax

480

480

480

448

403

367

277

89

22

tsm

480

480

480

448

403

367

268

230

tmax

480

480

480

448

403

367

189

70

23

tsm

480

480

480

448

403

311

259

223

tmax

480

480

480

448

403

311

113

56

24

tsm

480

480

480

448

381

297

250

216

tmax

480

480

480

448

381

297

82

47

25

tsm

480

480

480

448

325

286

243

210

tmax

480

480

480

448

325

146

63

40

26

tsm

480

480

480

371

313

276

235

205

tmax

480

480

480

371

215

93

50

35

27

tsm

480

480

443

344

301

267

228

199

tmax

480

480

443

344

121

70

43

31

28

tsm

480

480

381

330

290

258

221

194

tmax

480

480

381

146

81

54

36

27

29

tsm

480

430

365

317

279

249

215

189

tmax

480

430

182

94

62

45

32

24

30

tsm

480

409

349

305

270

242

209

184

tmax

480

243

108

69

49

38

28

22

31

tsm

468

391

335

293

261

234

203

180

tmax

316

119

73

52

40

32

25

20

32

tsm

444

373

322

283

252

227

198

175

tmax

143

81

56

43

34

28

22

18

33

tsm

423

358

310

273

244

221

193

171

tmax

91

61

45

36

30

25

20

17

34

tsm

403

343

298

264

237

214

188

167

tmax

64

47

37

31

26

22

18

16

35

tsm

386

330

288

255

229

208

183

163

tmax

51

39

32

27

23

20

17

15

36

tsm

369

317

278

247

223

203

178

159

tmax

41

33

27

23

20

18

15

13

37

tsm

354

305

268

239

216

197

174

156

tmax

34

28

24

21

18

16

14

12

38

tsm

340

294

260

232

210

192

170

152

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

39

tsm

327

284

251

225

204

187

166

149

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

40

tsm

315

275

244

219

199

182

162

146

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

Tabulka č. 27

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

81 - 85

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

247

tmax

480

480

480

448

403

367

323

147

21

tsm

480

480

480

448

403

367

286

239

tmax

480

480

480

448

403

367

286

105

22

tsm

480

480

480

448

403

367

271

232

tmax

480

480

480

448

403

367

271

80

23

tsm

480

480

480

448

403

339

261

224

tmax

480

480

480

448

403

339

147

63

24

tsm

480

480

480

448

403

300

252

218

tmax

480

480

480

448

403

300

98

52

25

tsm

480

480

480

448

341

288

244

211

tmax

480

480

480

448

341

195

71

43

26

tsm

480

480

480

402

315

278

236

205

tmax

480

480

480

402

315

109

55

37

27

tsm

480

480

479

346

302

268

229

200

tmax

480

480

479

346

146

77

45

32

28

tsm

480

480

384

331

291

259

222

194

tmax

480

480

384

182

89

58

38

28

29

tsm

480

463

366

317

280

250

215

189

tmax

480

463

247

106

66

47

33

25

30

tsm

480

410

350

305

270

242

209

184

tmax

480

381

124

74

52

39

29

23

31

tsm

469

391

335

293

260

234

203

180

tmax

469

140

79

55

41

33

25

20

32

tsm

444

373

321

282

252

227

198

175

tmax

174

88

59

44

35

29

23

19

33

tsm

422

356

309

272

243

220

192

171

tmax

100

64

47

37

30

25

20

17

34

tsm

401

341

297

263

236

214

187

167

tmax

67

48

38

31

26

22

18

16

35

tsm

383

328

286

254

228

207

182

163

tmax

51

39

32

27

23

20

17

15

36

tsm

366

315

276

246

221

202

178

159

tmax

41

32

27

23

20

18

15

13

37

tsm

350

303

266

238

215

196

173

155

tmax

33

28

23

20

18

16

14

12

38

tsm

336

292

258

231

209

191

169

152

tmax

28

24

21

18

16

15

13

12

39

tsm

323

281

249

224

203

186

165

148

tmax

24

21

18

17

15

14

12

11

40

tsm

311

272

241

217

197

181

161

145

tmax

21

19

17

15

14

13

11

10

Tabulka č. 28

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

81 - 85

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

250

tmax

480

480

480

448

403

367

323

190

21

tsm

480

480

480

448

403

367

308

241

tmax

480

480

480

448

403

367

308

124

22

tsm

480

480

480

448

403

367

273

233

tmax

480

480

480

448

403

367

273

89

23

tsm

480

480

480

448

403

359

263

226

tmax

480

480

480

448

403

359

183

69

24

tsm

480

480

480

448

403

303

254

219

tmax

480

480

480

448

403

303

112

56

25

tsm

480

480

480

448

358

290

245

212

tmax

480

480

480

448

358

251

77

45

26

tsm

480

480

480

420

316

279

237

206

tmax

480

480

480

420

316

121

58

38

27

tsm

480

480

480

347

303

268

229

200

tmax

480

480

480

347

163

82

47

33

28

tsm

480

480

401

331

291

259

222

194

tmax

480

480

401

207

94

60

38

28

29

tsm

480

480

366

317

279

250

215

189

tmax

480

480

304

111

67

48

33

25

30

tsm

480

410

349

304

269

241

209

184

tmax

480

410

133

75

52

39

29

23

31

tsm

467

389

334

292

259

233

203

179

tmax

467

151

80

55

41

33

25

20

32

tsm

441

371

319

281

250

226

197

174

tmax

191

90

59

44

34

28

22

19

33

tsm

418

354

306

270

242

219

191

170

tmax

102

63

46

36

30

25

20

17

34

tsm

397

338

294

261

234

212

186

166

tmax

66

47

37

30

25

22

18

15

35

tsm

378

324

283

252

226

206

181

162

tmax

50

38

31

26

22

20

17

14

36

tsm

360

310

273

243

219

200

176

158

tmax

39

31

26

23

20

18

15

13

37

tsm

345

298

263

235

213

194

172

154

tmax

32

26

23

20

18

16

14

12

38

tsm

330

287

254

228

206

189

168

150

tmax

27

23

20

18

16

14

13

11

39

tsm

317

277

245

221

201

184

163

147

tmax

23

20

18

16

14

13

12

10

40

tsm

304

267

238

214

195

179

159

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č.29

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

81 - 85

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

251

tmax

480

480

480

448

403

367

323

210

21

tsm

480

480

480

448

403

367

314

242

tmax

480

480

480

448

403

367

314

130

22

tsm

480

480

480

448

403

367

274

234

tmax

480

480

480

448

403

367

274

91

23

tsm

480

480

480

448

403

363

264

226

tmax

480

480

480

448

403

363

189

70

24

tsm

480

480

480

448

403

305

254

219

tmax

480

480

480

448

403

305

114

56

25

tsm

480

480

480

448

358

290

245

212

tmax

480

480

480

448

358

248

76

45

26

tsm

480

480

480

418

315

278

237

206

tmax

480

480

480

418

315

118

57

38

27

tsm

480

480

480

346

302

268

229

200

tmax

480

480

480

346

155

80

46

32

28

tsm

480

480

394

330

289

258

221

194

tmax

480

480

394

191

90

58

38

28

29

tsm

480

480

364

315

278

249

214

188

tmax

480

480

270

105

64

46

32

25

30

tsm

480

407

347

302

268

240

208

183

tmax

480

407

123

71

50

38

28

22

31

tsm

462

386

331

290

258

232

202

178

tmax

462

138

76

52

40

32

25

20

32

tsm

436

367

317

279

249

224

196

174

tmax

169

84

56

42

33

28

22

18

33

tsm

412

350

303

268

240

217

190

169

tmax

93

60

44

35

28

24

20

17

34

tsm

391

334

291

258

232

210

185

165

tmax

62

45

35

29

24

21

18

15

35

tsm

372

319

280

249

224

204

180

161

tmax

47

36

30

25

22

19

16

14

36

tsm

355

306

269

241

217

198

175

157

tmax

37

30

25

22

19

17

15

13

37

tsm

339

294

260

233

211

192

170

153

tmax

30

25

22

19

17

15

13

12

38

tsm

324

283

251

225

204

187

166

149

tmax

26

22

19

17

15

14

12

11

39

tsm

311

272

242

218

198

182

162

146

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

298

262

234

211

193

177

158

142

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 30

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

81 - 85

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,0 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

252

tmax

480

480

480

448

403

367

323

206

21

tsm

480

480

480

448

403

367

312

243

tmax

480

480

480

448

403

367

312

128

22

tsm

480

480

480

448

403

367

274

234

tmax

480

480

480

448

403

367

274

89

23

tsm

480

480

480

448

403

357

263

226

tmax

480

480

480

448

403

357

178

68

24

tsm

480

480

480

448

403

301

254

219

tmax

480

480

480

448

403

301

107

54

25

tsm

480

480

480

448

347

289

244

212

tmax

480

480

480

448

347

211

73

44

26

tsm

480

480

480

405

314

277

236

205

tmax

480

480

480

405

313

108

55

36

27

tsm

480

480

480

344

300

266

228

199

tmax

480

480

480

344

135

74

44

32

28

tsm

480

480

380

328

288

256

220

193

tmax

480

480

380

161

82

55

36

27

29

tsm

480

455

361

313

276

247

213

188

tmax

480

455

212

94

60

44

31

24

30

tsm

480

403

344

300

266

238

207

182

tmax

480

304

108

66

47

36

27

22

31

tsm

456

382

328

287

256

230

200

177

tmax

409

118

69

49

38

30

24

19

32

tsm

430

363

313

276

246

223

194

173

tmax

139

75

52

39

32

26

21

18

33

tsm

406

345

300

265

238

215

189

168

tmax

82

55

41

33

27

23

19

16

34

tsm

385

329

288

256

230

209

183

164

tmax

56

42

33

27

23

20

17

15

35

tsm

366

315

277

246

222

202

178

160

tmax

43

34

28

24

21

18

16

14

36

tsm

349

302

266

238

215

196

174

156

tmax

34

28

24

21

18

16

14

12

37

tsm

333

290

256

230

208

191

169

152

tmax

28

24

21

18

16

15

13

12

38

tsm

319

278

247

222

202

185

165

148

tmax

24

21

18

16

15

14

12

11

39

tsm

305

268

239

215

196

180

160

145

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

293

258

231

209

190

175

156

141

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 31

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

86 - 90

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

287

244

tmax

480

480

480

448

403

367

287

100

21

tsm

480

480

480

448

403

367

277

236

tmax

480

480

480

448

403

367

256

78

22

tsm

480

480

480

448

403

342

267

229

tmax

480

480

480

448

403

342

135

61

23

tsm

480

480

480

448

403

308

258

222

tmax

480

480

480

448

403

308

91

50

24

tsm

480

480

480

448

344

296

250

216

tmax

480

480

480

448

344

175

68

42

25

tsm

480

480

480

408

325

286

242

210

tmax

480

480

480

408

288

105

54

36

26

tsm

480

480

480

358

312

275

234

204

tmax

480

480

480

358

135

74

44

31

27

tsm

480

480

399

343

300

266

227

199

tmax

480

480

399

177

90

58

38

28

28

tsm

480

462

381

329

289

257

221

193

tmax

480

462

215

102

65

46

33

25

29

tsm

480

429

364

316

279

249

214

188

tmax

480

305

119

73

52

39

29

23

30

tsm

480

408

348

304

269

241

208

184

tmax

434

133

78

55

42

33

25

21

31

tsm

467

390

334

293

260

234

203

179

tmax

164

87

59

45

36

29

23

19

32

tsm

444

373

321

282

251

227

197

175

tmax

95

63

46

37

30

25

21

17

33

tsm

422

357

309

272

243

220

192

170

tmax

66

48

38

31

26

23

19

16

34

tsm

403

342

297

263

236

214

187

166

tmax

51

39

32

27

23

20

17

15

35

tsm

385

329

287

255

229

208

182

163

tmax

41

33

28

24

21

18

16

14

36

tsm

369

316

277

247

222

202

178

159

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

37

tsm

353

305

268

239

216

197

173

155

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

38

tsm

339

294

259

232

209

191

169

152

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

39

tsm

327

284

251

225

204

186

165

148

tmax

22

20

17

16

14

13

11

10

40

tsm

315

274

243

218

198

182

161

145

tmax

21

19

17

15

13

12

11

10

Tabulka č. 32

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

86 - 90

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

(minuty)

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

tsm / tmax

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

308

246

tmax

480

480

480

448

403

367

308

123

21

tsm

480

480

480

448

403

367

280

239

tmax

480

480

480

448

403

367

280

91

22

tsm

480

480

480

448

403

367

270

231

tmax

480

480

480

448

403

367

189

70

23

tsm

480

480

480

448

403

311

261

224

tmax

480

480

480

448

403

311

110

55

24

tsm

480

480

480

448

373

299

252

217

tmax

480

480

480

448

373

254

77

45

25

tsm

480

480

480

441

327

288

243

211

tmax

480

480

480

441

327

126

59

38

26

tsm

480

480

480

361

314

277

236

205

tmax

480

480

480

361

166

83

47

33

27

tsm

480

480

425

345

301

267

228

199

tmax

480

480

425

237

101

63

40

29

28

tsm

480

480

383

330

290

258

221

194

tmax

480

480

314

116

70

49

34

26

29

tsm

480

431

365

317

279

249

215

189

tmax

480

431

139

79

54

41

29

23

30

tsm

480

410

349

304

269

241

208

184

tmax

480

160

85

58

43

34

26

21

31

tsm

468

390

334

293

260

233

203

179

tmax

206

96

62

46

36

30

23

19

32

tsm

443

372

321

282

251

226

197

174

tmax

105

66

48

37

31

26

21

17

33

tsm

421

356

308

272

243

219

192

170

tmax

69

49

38

31

26

23

19

16

34

tsm

401

341

296

262

235

213

187

166

tmax

51

39

32

27

23

20

17

14

35

tsm

382

327

285

253

228

207

182

162

tmax

41

33

28

24

21

18

15

13

36

tsm

365

314

275

245

221

201

177

158

tmax

34

28

24

21

19

17

14

13

37

tsm

350

302

266

237

214

195

173

155

tmax

29

24

21

19

17

15

13

12

38

tsm

336

291

257

230

208

190

168

151

tmax

25

21

19

17

15

14

12

11

39

tsm

323

281

249

223

202

185

164

148

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

310

271

241

216

197

180

160

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 33

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

86 - 90

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

249

tmax

480

480

480

448

403

367

323

150

21

tsm

480

480

480

448

403

367

285

241

tmax

480

480

480

448

403

367

285

105

22

tsm

480

480

480

448

403

367

273

233

tmax

480

480

480

448

403

367

265

78

23

tsm

480

480

480

448

403

331

263

225

tmax

480

480

480

448

403

331

130

60

24

tsm

480

480

480

448

392

301

253

218

tmax

480

480

480

448

392

301

85

48

25

tsm

480

480

480

448

329

289

244

212

tmax

480

480

480

448

329

144

62

40

26

tsm

480

480

480

372

315

278

236

205

tmax

480

480

480

372

190

88

49

34

27

tsm

480

480

448

346

302

268

229

199

tmax

480

480

448

288

107

65

41

30

28

tsm

480

480

384

330

290

258

221

194

tmax

480

480

384

124

72

50

34

26

29

tsm

480

432

365

316

279

249

215

188

tmax

480

432

151

81

55

41

30

23

30

tsm

480

409

348

303

268

241

208

183

tmax

480

177

87

58

43

34

26

21

31

tsm

466

389

333

291

259

233

202

179

tmax

234

99

62

46

36

29

23

19

32

tsm

440

370

319

280

250

225

196

174

tmax

107

65

47

37

30

25

20

17

33

tsm

417

353

306

270

241

218

191

169

tmax

69

49

37

31

26

22

18

16

34

tsm

396

337

294

260

233

211

185

165

tmax

50

38

31

26

22

20

17

14

35

tsm

377

323

283

251

226

205

181

161

tmax

40

32

27

23

20

18

15

13

36

tsm

360

310

272

243

219

199

176

157

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

37

tsm

344

298

262

235

212

194

171

154

tmax

27

23

20

18

16

15

13

11

38

tsm

330

286

253

227

206

188

167

150

tmax

23

20

18

16

15

13

12

11

39

tsm

316

276

245

220

200

183

163

146

tmax

22

19

17

15

14

12

11

10

40

tsm

304

266

237

213

194

178

159

143

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 34

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

86 - 90

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

251

tmax

480

480

480

448

403

367

323

161

21

tsm

480

480

480

448

403

367

291

242

tmax

480

480

480

448

403

367

291

109

22

tsm

480

480

480

448

403

367

274

234

tmax

480

480

480

448

403

367

274

80

23

tsm

480

480

480

448

403

334

263

226

tmax

480

480

480

448

403

334

133

61

24

tsm

480

480

480

448

393

302

253

219

tmax

480

480

480

448

393

302

85

48

25

tsm

480

480

480

448

329

289

244

212

tmax

480

480

480

448

329

141

62

40

26

tsm

480

480

480

368

315

278

236

205

tmax

480

480

480

368

180

86

48

33

27

tsm

480

480

444

345

301

267

228

199

tmax

480

480

444

261

103

63

40

29

28

tsm

480

480

382

329

289

257

221

193

tmax

480

480

363

116

69

48

33

26

29

tsm

480

430

363

315

278

248

214

188

tmax

480

430

140

77

52

40

29

23

30

tsm

480

406

346

301

267

239

207

183

tmax

480

160

82

55

41

33

25

20

31

tsm

462

385

330

289

257

231

201

178

tmax

204

92

59

44

34

28

22

19

32

tsm

436

366

316

278

248

224

195

173

tmax

98

61

45

35

29

24

20

17

33

tsm

412

349

303

267

239

217

190

168

tmax

64

46

36

29

25

21

18

15

34

tsm

391

333

291

258

231

210

184

164

tmax

47

36

30

25

22

19

16

14

35

tsm

372

319

279

248

224

204

179

160

tmax

37

30

25

22

19

17

15

13

36

tsm

354

306

269

240

217

198

174

156

tmax

31

26

22

19

17

16

14

12

37

tsm

338

293

259

232

210

192

170

152

tmax

26

22

19

17

16

14

12

11

38

tsm

324

282

250

224

204

186

165

149

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

310

272

242

217

198

181

161

145

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

298

262

234

211

192

176

157

142

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 35

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

86 - 90

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,0 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

323

251

tmax

480

480

480

448

403

367

323

158

21

tsm

480

480

480

448

403

367

287

242

tmax

480

480

480

448

403

367

287

106

22

tsm

480

480

480

448

403

367

273

234

tmax

480

480

480

448

403

367

259

78

23

tsm

480

480

480

448

403

327

263

226

tmax

480

480

480

448

403

327

124

59

24

tsm

480

480

480

448

383

301

253

218

tmax

480

480

480

448

383

295

81

47

25

tsm

480

480

480

448

328

288

244

211

tmax

480

480

480

448

328

127

59

38

26

tsm

480

480

480

361

313

276

235

205

tmax

480

480

480

361

156

80

46

33

27

tsm

480

480

424

343

300

266

227

198

tmax

480

480

424

210

93

59

38

28

28

tsm

480

480

379

327

287

256

220

193

tmax

480

480

268

103

64

46

32

25

29

tsm

480

426

360

312

276

246

213

187

tmax

480

426

121

70

49

38

28

22

30

tsm

480

402

343

299

265

238

206

182

tmax

480

135

74

51

39

31

24

20

31

tsm

456

381

327

287

255

230

200

177

tmax

162

82

55

41

33

27

22

18

32

tsm

430

362

313

275

246

222

194

172

tmax

86

56

42

33

28

24

19

16

33

tsm

406

345

299

265

237

215

188

167

tmax

58

43

34

28

24

21

17

15

34

tsm

385

329

287

255

229

208

183

163

tmax

43

34

28

24

21

18

16

14

35

tsm

366

315

276

246

222

202

178

159

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

36

tsm

349

301

266

237

215

196

173

155

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

37

tsm

333

289

256

229

208

190

168

151

tmax

24

21

19

17

15

14

12

11

38

tsm

318

278

247

222

202

185

164

148

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

305

268

238

215

196

180

160

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

293

258

230

208

190

175

156

141

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 36

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

91 - 95

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

286

243

tmax

480

480

480

448

403

367

286

85

21

tsm

480

480

480

448

403

367

276

236

tmax

480

480

480

448

403

367

158

65

22

tsm

480

480

480

448

403

320

266

228

tmax

480

480

480

448

403

320

101

53

23

tsm

480

480

480

448

376

307

258

222

tmax

480

480

480

448

376

219

73

44

24

tsm

480

480

480

448

338

296

249

215

tmax

480

480

480

448

338

119

57

38

25

tsm

480

480

480

374

324

285

241

209

tmax

480

480

480

374

160

81

47

33

26

tsm

480

480

423

357

311

275

234

203

tmax

480

480

423

207

97

61

39

29

27

tsm

480

480

398

342

299

265

227

198

tmax

480

480

261

112

69

48

33

26

28

tsm

480

451

380

328

288

256

220

193

tmax

480

410

132

78

54

41

30

23

29

tsm

480

428

363

315

278

248

214

188

tmax

480

151

84

58

44

34

26

21

30

tsm

480

408

348

303

268

240

208

183

tmax

177

91

61

46

36

29

23

19

31

tsm

466

389

333

292

259

233

202

178

tmax

100

65

48

38

31

26

21

17

32

tsm

443

372

320

281

251

226

197

174

tmax

71

51

39

32

27

23

19

16

33

tsm

421

356

308

272

243

219

191

170

tmax

53

41

33

28

24

21

17

15

34

tsm

402

341

297

262

235

213

186

166

tmax

42

34

28

24

21

18

16

14

35

tsm

384

328

286

254

228

207

182

162

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

36

tsm

368

316

276

246

221

201

177

158

tmax

30

25

22

19

17

15

13

12

37

tsm

353

304

267

238

215

196

173

155

tmax

26

22

19

17

15

14

12

11

38

tsm

339

293

258

231

209

191

169

151

tmax

23

20

18

16

14

13

11

10

39

tsm

326

283

250

224

203

186

165

148

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

314

274

242

218

198

181

161

145

tmax

21

19

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 37

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

91 - 95

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

290

246

tmax

480

480

480

448

403

367

290

104

21

tsm

480

480

480

448

403

367

279

238

tmax

480

480

480

448

403

367

239

76

22

tsm

480

480

480

448

403

339

269

230

tmax

480

480

480

448

403

339

126

59

23

tsm

480

480

480

448

403

311

260

223

tmax

480

480

480

448

403

311

85

48

24

tsm

480

480

480

448

341

298

251

217

tmax

480

480

480

448

341

148

63

40

25

tsm

480

480

480

393

327

287

243

210

tmax

480

480

480

393

209

92

50

34

26

tsm

480

480

465

360

313

276

235

204

tmax

480

480

465

296

111

66

41

30

27

tsm

480

480

401

344

301

266

228

199

tmax

480

480

401

129

74

51

35

26

28

tsm

480

454

382

329

289

257

221

193

tmax

480

454

159

85

57

42

30

24

29

tsm

480

430

364

316

278

249

214

188

tmax

480

187

92

61

45

35

26

21

30

tsm

480

409

348

303

268

240

208

183

tmax

227

100

64

47

37

30

23

19

31

tsm

467

389

333

292

259

233

202

178

tmax

110

68

49

38

31

26

21

17

32

tsm

443

371

320

281

250

226

196

174

tmax

74

52

40

32

27

23

19

16

33

tsm

420

355

307

271

242

219

191

170

tmax

54

41

33

28

24

20

17

15

34

tsm

400

340

296

261

234

212

186

165

tmax

42

34

28

24

21

18

16

14

35

tsm

382

326

285

253

227

206

181

161

tmax

34

28

24

21

18

17

14

13

36

tsm

365

313

275

244

220

200

176

158

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

37

tsm

349

301

265

237

214

195

172

154

tmax

25

22

19

17

15

14

12

11

38

tsm

335

290

256

229

207

189

168

150

tmax

23

20

17

16

14

13

11

10

39

tsm

322

280

248

222

202

184

164

147

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

310

270

240

216

196

180

160

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 38

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

91 - 95

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

308

249

tmax

480

480

480

448

403

367

308

123

21

tsm

480

480

480

448

403

367

283

240

tmax

480

480

480

448

403

367

283

87

22

tsm

480

480

480

448

403

361

272

232

tmax

480

480

480

448

403

361

154

65

23

tsm

480

480

480

448

403

313

262

225

tmax

480

480

480

448

403

313

95

51

24

tsm

480

480

480

448

350

300

253

218

tmax

480

480

480

448

350

176

68

42

25

tsm

480

480

480

414

328

288

244

211

tmax

480

480

480

414

253

100

52

35

26

tsm

480

480

480

362

314

277

236

205

tmax

480

480

480

362

119

69

42

30

27

tsm

480

480

403

345

301

267

228

199

tmax

480

480

403

140

77

52

35

27

28

tsm

480

458

383

330

289

257

221

193

tmax

480

458

176

87

58

43

31

24

29

tsm

480

431

364

316

278

248

214

188

tmax

480

212

95

61

45

35

26

21

30

tsm

480

408

348

303

268

240

207

183

tmax

263

104

64

47

36

30

23

19

31

tsm

466

388

332

291

258

232

201

178

tmax

113

68

48

37

30

26

21

17

32

tsm

440

369

318

279

249

225

196

173

tmax

74

51

39

32

26

23

19

16

33

tsm

417

352

305

269

241

217

190

169

tmax

53

40

32

27

23

20

17

15

34

tsm

396

337

293

259

233

211

185

165

tmax

41

32

27

23

20

18

15

13

35

tsm

377

322

282

250

225

205

180

161

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

36

tsm

359

309

272

242

218

199

175

157

tmax

28

24

21

18

16

15

13

11

37

tsm

344

297

262

234

212

193

171

153

tmax

24

21

18

16

15

13

12

11

38

tsm

329

286

253

227

205

188

166

149

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

316

275

244

219

199

183

162

146

tmax

21

19

17

15

14

12

11

10

40

tsm

303

266

236

213

194

178

158

143

tmax

21

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 39

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

91 - 95

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

315

250

tmax

480

480

480

448

403

367

315

129

21

tsm

480

480

480

448

403

367

284

241

tmax

480

480

480

448

403

367

284

90

22

tsm

480

480

480

448

403

366

273

233

tmax

480

480

480

448

403

366

159

66

23

tsm

480

480

480

448

403

314

262

225

tmax

480

480

480

448

403

314

95

51

24

tsm

480

480

480

448

349

301

253

218

tmax

480

480

480

448

349

173

67

42

25

tsm

480

480

480

412

328

288

244

211

tmax

480

480

480

412

239

97

52

35

26

tsm

480

480

480

362

314

277

235

205

tmax

480

480

480

345

114

67

42

30

27

tsm

480

480

402

344

300

266

227

199

tmax

480

480

402

131

74

51

35

26

28

tsm

480

455

382

329

288

256

220

193

tmax

480

455

162

83

55

41

30

23

29

tsm

480

429

363

314

277

247

213

187

tmax

480

190

89

58

43

34

26

21

30

tsm

480

406

345

301

266

239

207

182

tmax

226

96

61

45

35

29

23

19

31

tsm

461

385

330

289

256

231

200

177

tmax

103

63

46

36

29

25

20

17

32

tsm

435

366

315

277

247

223

195

172

tmax

68

48

37

30

25

22

18

16

33

tsm

412

348

302

267

239

216

189

168

tmax

49

38

31

26

22

19

16

14

34

tsm

390

333

290

257

231

209

184

164

tmax

38

31

26

22

19

17

15

13

35

tsm

371

318

279

248

223

203

179

159

tmax

31

26

22

19

17

16

14

12

36

tsm

354

305

268

239

216

197

174

156

tmax

26

23

20

17

16

14

13

11

37

tsm

338

293

259

231

209

191

169

152

tmax

23

20

18

16

14

13

12

10

38

tsm

323

282

249

224

203

186

165

148

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

310

271

241

217

197

181

161

145

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

298

261

233

210

191

176

157

141

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 40

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

91 - 95

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,00 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

313

251

tmax

480

480

480

448

403

367

313

127

21

tsm

480

480

480

448

403

367

284

241

tmax

480

480

480

448

403

367

284

87

22

tsm

480

480

480

448

403

359

273

233

tmax

480

480

480

448

403

359

148

64

23

tsm

480

480

480

448

403

314

262

225

tmax

480

480

480

448

403

314

90

50

24

tsm

480

480

480

448

343

300

252

218

tmax

480

480

480

448

343

154

64

41

25

tsm

480

480

480

396

327

287

243

211

tmax

480

480

480

396

199

90

50

34

26

tsm

480

480

470

360

312

276

235

204

tmax

480

480

470

263

103

63

40

29

27

tsm

480

480

400

342

299

265

227

198

tmax

480

480

364

115

68

48

33

26

28

tsm

480

451

379

326

286

255

219

192

tmax

480

451

138

76

52

39

29

23

29

tsm

480

425

360

312

275

246

212

186

tmax

480

156

81

54

41

33

25

20

30

tsm

480

402

342

298

264

237

205

181

tmax

177

85

56

42

33

28

22

18

31

tsm

456

380

327

286

254

229

199

176

tmax

90

58

43

34

28

24

19

16

32

tsm

429

361

312

275

245

221

193

171

tmax

62

45

35

29

24

21

18

15

33

tsm

406

344

299

264

237

214

188

167

tmax

45

35

29

25

21

19

16

14

34

tsm

384

328

287

254

229

208

182

163

tmax

36

29

25

21

19

17

14

13

35

tsm

365

314

275

245

221

201

177

158

tmax

29

25

21

19

17

15

13

12

36

tsm

348

301

265

237

214

195

172

155

tmax

25

21

19

17

15

14

12

11

37

tsm

332

289

255

229

207

189

168

151

tmax

23

20

17

16

14

13

11

10

38

tsm

318

278

246

221

201

184

163

147

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

305

267

238

214

195

179

159

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

293

257

230

208

189

174

155

140

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 41

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

96 - 99

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

do 0,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

286

242

tmax

480

480

480

448

403

367

203

72

21

tsm

480

480

480

448

403

340

275

235

tmax

480

480

480

448

403

340

118

57

22

tsm

480

480

480

448

403

319

266

228

tmax

480

480

480

448

403

319

82

47

23

tsm

480

480

480

448

352

307

257

221

tmax

480

480

480

448

352

146

63

40

24

tsm

480

480

480

406

337

295

249

215

tmax

480

480

480

406

215

93

50

35

25

tsm

480

480

480

373

323

284

241

209

tmax

480

480

480

311

116

68

42

30

26

tsm

480

480

417

356

310

274

233

203

tmax

480

480

417

137

78

53

36

27

27

tsm

480

475

397

341

299

265

226

197

tmax

480

475

158

87

58

43

31

24

28

tsm

480

450

379

327

288

256

220

192

tmax

480

203

98

65

47

37

27

22

29

tsm

480

427

362

314

277

247

213

187

tmax

229

104

67

49

38

31

24

20

30

tsm

480

407

347

302

268

240

207

183

tmax

121

73

52

40

33

27

22

18

31

tsm

466

388

333

291

259

232

202

178

tmax

79

55

42

34

28

24

19

16

32

tsm

442

371

320

281

250

225

196

174

tmax

58

43

35

29

25

21

18

15

33

tsm

421

355

307

271

242

219

191

169

tmax

45

36

29

25

22

19

16

14

34

tsm

401

341

296

262

235

212

186

165

tmax

37

30

25

22

19

17

15

13

35

tsm

384

327

286

253

227

206

181

161

tmax

31

26

22

20

17

16

14

12

36

tsm

367

315

276

245

221

201

177

158

tmax

26

23

20

18

16

14

13

11

37

tsm

352

303

266

237

214

195

172

154

tmax

24

21

18

16

15

13

12

10

38

tsm

338

292

258

230

208

190

168

151

tmax

23

20

18

16

14

13

11

10

39

tsm

325

282

249

223

202

185

164

147

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

313

273

242

217

197

180

160

144

tmax

21

19

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 42

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

96 - 99

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

0,50 - 0,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

290

245

tmax

480

480

480

448

403

367

290

86

21

tsm

480

480

480

448

403

367

279

237

tmax

480

480

480

448

403

367

156

65

22

tsm

480

480

480

448

403

323

269

230

tmax

480

480

480

448

403

323

98

52

23

tsm

480

480

480

448

371

310

259

223

tmax

480

480

480

448

371

195

70

43

24

tsm

480

480

480

443

340

298

250

216

tmax

480

480

480

443

319

109

55

36

25

tsm

480

480

480

377

326

286

242

210

tmax

480

480

480

377

137

75

44

32

26

tsm

480

480

422

359

312

276

234

204

tmax

480

480

422

167

86

56

37

28

27

tsm

480

480

400

343

300

266

227

198

tmax

480

480

201

96

62

45

32

24

28

tsm

480

454

381

329

289

257

220

193

tmax

480

282

111

69

49

38

28

22

29

tsm

480

430

364

315

278

248

214

187

tmax

330

117

71

50

39

31

24

20

30

tsm

480

408

348

303

268

240

207

183

tmax

139

78

54

41

33

27

22

18

31

tsm

467

389

333

291

258

232

201

178

tmax

84

56

42

34

28

24

20

16

32

tsm

442

371

319

280

250

225

196

173

tmax

59

44

35

29

24

21

18

15

33

tsm

420

354

307

270

241

218

190

169

tmax

45

36

29

25

22

19

16

14

34

tsm

399

339

295

261

234

212

185

165

tmax

36

30

25

22

19

17

15

13

35

tsm

381

326

284

252

226

206

181

161

tmax

30

25

22

19

17

15

13

12

36

tsm

364

313

274

244

220

200

176

157

tmax

26

22

19

17

15

14

12

11

37

tsm

349

301

264

236

213

194

171

153

tmax

24

20

18

16

14

13

12

10

38

tsm

335

290

256

229

207

189

167

150

tmax

23

20

17

16

14

13

11

10

39

tsm

321

279

247

222

201

184

163

146

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

40

tsm

309

270

239

215

195

179

159

143

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

Tabulka č. 43

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

96 - 99

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,00 - 1,49

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

294

248

tmax

480

480

480

448

403

367

294

101

21

tsm

480

480

480

448

403

367

282

240

tmax

480

480

480

448

403

367

205

72

22

tsm

480

480

480

448

403

328

271

232

tmax

480

480

480

448

403

328

112

56

23

tsm

480

480

480

448

393

313

261

224

tmax

480

480

480

448

393

250

77

45

24

tsm

480

480

480

448

343

300

252

217

tmax

480

480

480

448

343

121

58

38

25

tsm

480

480

480

380

328

288

243

211

tmax

480

480

480

380

151

79

46

32

26

tsm

480

480

433

361

314

277

235

204

tmax

480

480

433

188

89

58

38

28

27

tsm

480

480

403

344

301

266

227

198

tmax

480

480

234

100

63

45

32

25

28

tsm

480

456

382

329

289

257

220

193

tmax

480

356

117

70

49

38

28

22

29

tsm

480

430

364

315

277

248

213

187

tmax

425

122

71

50

39

31

24

20

30

tsm

480

408

347

302

267

239

207

182

tmax

146

79

54

41

33

27

22

18

31

tsm

465

387

332

290

257

231

201

177

tmax

83

56

42

33

28

24

19

16

32

tsm

439

369

318

279

248

224

195

173

tmax

58

43

34

28

24

21

17

15

33

tsm

416

352

304

268

240

217

190

168

tmax

44

34

28

24

21

18

16

14

34

tsm

395

336

292

259

232

210

184

164

tmax

35

29

24

21

19

17

14

13

35

tsm

376

322

281

250

225

204

179

160

tmax

29

24

21

19

17

15

13

12

36

tsm

359

309

271

241

218

198

175

156

tmax

24

21

19

17

15

14

12

11

37

tsm

343

297

261

233

211

192

170

152

tmax

23

20

18

16

14

13

12

10

38

tsm

329

285

252

226

205

187

166

149

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

315

275

244

219

199

182

162

145

tmax

21

19

17

15

14

12

11

10

40

tsm

303

265

236

212

193

177

158

142

tmax

21

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 44

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

96 - 99

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

1,50 - 1,99

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

295

250

tmax

480

480

480

448

403

367

295

105

21

tsm

480

480

480

448

403

367

283

241

tmax

480

480

480

448

403

367

216

74

22

tsm

480

480

480

448

403

332

272

233

tmax

480

480

480

448

403

332

114

56

23

tsm

480

480

480

448

394

314

262

225

tmax

480

480

480

448

394

248

76

45

24

tsm

480

480

480

448

344

300

252

218

tmax

480

480

480

448

344

118

57

38

25

tsm

480

480

480

380

328

288

243

211

tmax

480

480

480

380

144

77

45

32

26

tsm

480

480

427

361

313

276

235

204

tmax

480

480

427

175

86

56

37

28

27

tsm

480

480

402

344

300

266

227

198

tmax

480

480

212

95

60

44

31

24

28

tsm

480

454

381

328

288

256

220

192

tmax

480

306

109

66

47

37

27

22

29

tsm

480

428

362

313

276

247

213

187

tmax

345

113

67

48

37

30

24

19

30

tsm

480

405

345

300

266

238

206

182

tmax

132

73

51

39

31

26

21

18

31

tsm

461

384

329

288

256

230

200

177

tmax

77

52

40

32

27

23

19

16

32

tsm

435

365

315

277

247

223

194

172

tmax

54

40

32

27

23

20

17

15

33

tsm

411

348

302

266

238

215

188

167

tmax

41

33

27

23

20

18

15

13

34

tsm

390

332

289

256

230

209

183

163

tmax

33

27

23

20

18

16

14

12

35

tsm

371

318

278

247

223

202

178

159

tmax

27

23

20

18

16

15

13

11

36

tsm

353

305

268

239

216

196

173

155

tmax

24

21

18

16

15

13

12

11

37

tsm

338

292

258

231

209

191

169

151

tmax

23

20

18

16

14

13

11

10

38

tsm

323

281

249

223

203

185

164

148

tmax

22

19

17

15

14

13

11

10

39

tsm

310

271

240

216

197

180

160

144

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

297

261

232

210

191

175

156

141

tmax

20

18

16

14

13

12

11

10

Tabulka č. 45

Dlouhodobě a krátkodobě únosná doba práce

relativní vlhkost

%

96 - 99

na pracovištích hlubinných dolů v minutách

rychlost vzduchu

m. s-1

2,00 a více

Suchá teplota

Doba práce

Doba práce podle celkového energetického - brutto výdeje / třídy EV

EV - I.

EV - II.

EV - III.

EV - IV.

EV - V.

EV -VI.

EV - VII.

EV -VIII.

TS

tsm / tmax

110 - 129

130 - 149

150 - 169

170 - 189

190 - 209

210 - 229

230 - 259

260 - 280

(°C)

(minuty)

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

( W. m-2 )

 

20

tsm

480

480

480

448

403

367

296

250

tmax

480

480

480

448

403

367

296

101

21

tsm

480

480

480

448

403

367

284

241

tmax

480

480

480

448

403

367

198

71

22

tsm

480

480

480

448

403

328

272

232

tmax

480

480

480

448

403

328

107

55

23

tsm

480

480

480

448

383

313

262

225

tmax

480

480

480

448

383

213

73

44

24

tsm

480

480

480

448

343

299

252

217

tmax

480

480

480

448

317

109

55

37

25

tsm

480

480

480

378

327

287

243

210

tmax

480

480

480

378

128

72

43

31

26

tsm

480

480

423

359

312

275

234

204

tmax

480

480

423

149

79

53

36

27

27

tsm

480

480

399

342

298

265

226

197

tmax

480

480

175

86

57

42

30

24

28

tsm

480

451

378

326

286

255

219

192

tmax

480

231

97

61

45

35

26

21

29

tsm

480

424

359

311

274

245

212

186

tmax

247

99

62

45

35

29

23

19

30

tsm

480

401

342

298

264

237

205

181

tmax

112

67

47

37

30

25

20

17

31

tsm

455

380

326

286

254

229

199

176

tmax

69

48

37

30

26

22

18

16

32

tsm

429

361

312

274

245

221

193

171

tmax

49

38

31

26

22

19

16

14

33

tsm

405

344

298

264

236

214

187

166

tmax

38

31

26

22

19

17

15

13

34

tsm

384

328

286

254

228

207

182

162

tmax

31

26

22

19

17

16

14

12

35

tsm

365

314

275

245

221

201

177

158

tmax

26

22

19

17

15

14

12

11

36

tsm

348

300

265

236

213

195

172

154

tmax

24

20

18

16

15

13

12

10

37

tsm

332

288

255

228

207

189

167

150

tmax

23

20

17

16

14

13

11

10

38

tsm

318

277

246

221

200

184

163

147

tmax

22

19

17

15

14

12

11

10

39

tsm

304

267

237

214

194

178

159

143

tmax

21

18

16

15

13

12

11

10

40

tsm

292

257

229

207

189

174

155

140

tmax

20

17

16

14

13

12

11

10

ČÁST D TEPLOTA VZDUCHU KORIGOVANÁ PODLE RYCHLOSTI JEHO PROUDĚNÍ

Proudění vzduchu m.s-1

Aktuální teplota vzduchu (°C)

+5

-1

-7

-12

-16

-23

-29

1,8

+5

-1

-7

-12

-16

-23

-29

2,2

+3

-3

-9

-15

-21

-26

-32

4,5

-2

-9

-15

-23

-30

-36

-43

6,7

-6

-13

-21

-28

-38

-43

-50

8,9

-8

-16

-23

-32

-40

-47

-55

11,2

-9

-18

-26

-34

-42

-51

-59

13,4

-11

-19

-28

-36

-44

-53

-62

15,6

-12

-20

-29

-37

-45

-55

-63

17,9

-12

-21

-30

-38

-47

-56

-65

ČÁST E PŘÍPUSTNÉ POVRCHOVÉ TEPLOTY PEVNÝCH MATERIÁLŮ, S NIMIŽ PŘICHÁZÍ NECHRÁNĚNÁ KŮŽE ZAMĚSTNANCE DO PŘÍMÉHO STYKU

Materiál

prahy popálení při trvání dotyku

10 sekund

1 minuta

10 minut

8 hodin a déle

°C

°C

°C

°C

kov

55

51

48

43

keramické, skleněné a kamenné materiály

66

56

48

43

plasty

71

60

48

43

dřevo

89

60

48

43

Vysvětlivky k tabulce:
Práh popálení je povrchová teplota vymezující hranici mezi kůží bez popálení a povrchovou popáleninou vyvolanou dotykem kůže s horkým povrchem při určitém trvání dotyku. Hodnota 51°C pro dobu 1 minuty platí také pro jiné materiály s vysokou tepelnou vodivostí, které nejsou v tabulce uvedeny, pro ostatní materiály s nízkou tepelnou vodivostí platí teplota 60°C.

PŘÍLOHA Č. 2 CHEMICKÉ LÁTKY, JEJICH HYGIENICKÉ LIMITY A POSTUP PŘI JEJICH STANOVENÍ

ČÁST A SEZNAM CHEMICKÝCH LÁTEK A JEJICH PŘÍPUSTNÉ EXPOZIČNÍ LIMITY (PEL) A NEJVYŠŠÍ PŘÍPUSTNÉ KONCENTRACE (NPK-P)

Tabulka

Látka

číslo CAS

PEL

NPK-P

Poznámky

Faktor přepočtu na ppm

mg. m-3

Acetaldehyd

75-07-0

50

100

 

0,555

Acetanhydrid

108-24-7

4

20

 

0,240

Aceton

67-64-1

800

1500

 

0,421

Acetonitril

75-05-8

70

100

D

0,595

Akrolein

viz 2-Propenal

Akrylaldehyd

viz 2-Propenal

Akrylonitril

viz 2-Propennitril

Allylalkohol

viz 2-Propen-1-ol

Allylglycidylether

106-92-3

25

50

D, S

0,214

Allylchlorid

viz 3-Chlor-1-propen

Allyloxy-2,3-epoxypropan

viz Allylglycidylether

Aminobenzen

viz Anilin

2-Aminoethan-1-ol

141-43-5

2,5

7,5

D

0,401

2-Aminopyridin

504-29-0

2

4

D

0,260

Amoniak

7664-41-7

14

36

 

1,438

Amylacetát

viz Pentylacetát

Amylalkohol (technická směs isomerů)

30899-19-5

300

600

D

0,278

Anhydrid kyseliny octové

viz Acetanhydrid

Anilin

62-53-3

5

10

D, P

0,263

Antimon

7440-36-0

0,5

1,5

 

 

Antimonu sloučeniny, jako Sb (s výjimkou oxidu antimonitého)

 

0,5

1,5

 

 

Arsan

viz Arsenovodík

Arsen

7440-38-2

0,1

0,4

P

 

Arsenu sloučeniny, jako As (s výjimkou arsenovodíku)

 

0 ,1

0,4

P

 

Arsenovodík

7784-42-1

0,1

0,2

P

0,313

Azidovodík (páry)

7782-79-8

0,2

0,3

 

1,76

Azid sodný

26628-22-8

0,1

0,3

D

0,376

Aziridin

viz Ethylenimin

Barya sloučeniny rozpustné, jako Ba

 

0,5

2,5

 

 

Benzen

71-43-2

3

10

D, P

0,313

Benzíny (technická směs uhlovodíků)

86290-81-5

400

1000

 

 

Benzo(a) pyren

50-32-8

0,005

0,025

D, P

0,097

p-Benzochinon

106-51-4

0,4

0,8

 

0,226

1,4-Benzochinon

viz p-Benzochinon

Benzoylperoxid

94-36-0

5

10

S

 

Benzylalkohol

100-51-6

40

80

 

0,226

Benzylchlorid

viz alfa-Chlortoluen

Berylium

7440-41-7

0,001

0,002

S, P

 

Berylia sloučeniny, jako Be

 

0,001

0,002

S, P

 

Bifenyl

92-52-4

1

3

D

0,158

1,1-Biphenyl

viz Bifenyl

Bis(2-ethylhexyl) ester 1,2-benzendikarbonové kyseliny

viz Di-(2-ethylhexyl) ftalát

Bisfenol A

viz 2,2-Bis(4-hydroxyfenyl) propan

Bis(2-chlorethyl) ether

111-44-4

30

60

D

0,171

2,2-Bis(4-hydroxyfenyl) propan (prach, aerosol)

80-05-7

2

5

 

 

Brom

7726-95-6

0,7

1,4

 

0,153

Bromethan

74-96-4

20

40

D

0,224

2-Brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan

151-67-7

15

30

 

0,124

Brommethan

74-83-9

20

40

D, P

0,257

Bromovodík

10035-10-6

1

6

 

0,302

Bromtrifluormethan

viz Trifluorbrommethan

1,3-Butadien

106-99-0

10

20

P

0,425

Buta-1,3-dien

viz 1,3-Butadien

Butanol (všechny isomery)

71-36-3
78-92-2
78-83-1 75-65-0

300

600

D

0,330

2-Butanon

78-93-3

600

900

 

0,339

Butanthiol

109-79-5

1,5

3

 

0,271

2-Butenal

4170-30-3 123-73-9

1

4

D

0,349

2-Butoxyethanol

111-76-2

100

200

D

0,207

2-Butoxyethanol acetát

viz 2-Butoxyethylacetát

2-(2-Buthoxyethoxy) -ethanol

112-34-5

70

100

 

0,151

2-Butoxyethylacetát

112-07-2

130

300

D

0,153

Butylacetát

123-86-4
110-19-0 540-88-5

950

1200

 

0,211

n-Butylakrylát

141-32-2

10

20

D, S

0,191

Butylalkohol

viz Butanol

Butylcelosolv

viz 2-Butoxyethanol

Butylcelosolvacetát

viz 2-Butoxyethylacetát

Butyldiglykol

viz 2-(2-Butoxyethoxy) ethanol

Butylester 2-propenové kyseliny

viz n-Butylakrylát

Butylmerkaptan

viz Butanthiol

terc-Butyl- methylether

1634-04-4

100

200

 

0,277

n-Butylmethylketon

viz 2-Hexanon

iso-Butylmethylketon

viz 4-Methyl-2-pentanon

Butyl 2-propenoát

viz n-Butylakrylát

Celosolvacetát

viz 2-Ethoxyethylacetát

Cínu anorganické sloučeniny, jako Sn

 

2

4

D

 

Cínu sloučeniny organické, jako Sn

 

0,1

0,2

D

 

Cyklohexan

110-82-7

700

2000

 

0,290

Cyklohexanamin

viz Cyklohexylamin

Cyklohexanol

108-93-0

200

400

D

0,244

Cyklohexanon

108-94-1

40

80

D

0,249

Cyklohexen

110-83-8

1000

1300

 

0,298

Cyklohexylamin

108-91-8

20

40

D

0,247

Dekahydronaftalen

91-17-8

50

100

 

0,151

Diacetonalkohol

123-42-2

200

300

 

0,210

4,4-Diamino-difenylmethan

101-77-9

0,1

0,2

D, S, P

 

1,2-Diaminoethan

107-15-3

25

50

D, S

0,407

Diazomethan

334-88-3

0,3

0,6

P

0,582

Dibenzoylperoxid

viz Benzoylperoxid

Diboran

19287-45-7

0,1

0,2

 

0,837

Dibromdifluormethan

75-61-6

800

1300

 

0,116

1,2-Dibromethan

106-93-4

1

2

D, P

0,182

Dibutylester 1,2-benzen-dikarboxylové kyseliny

viz Dibutylftalát

Dibutylftalát

84-74-2

5

10

 

 

Dicyklopentadien

77-73-6

3

6

 

0,185

Diethanolamin

111-42-2

5

10

P

0,232

Diethylamin

109-89-7

15

30

D

0,334

2-Diethylaminoethanol

100-37-8

50

100

D

0,208

Diethylenglykol-monomethylether

viz 2-(2-Methoxyethoxy) ethanol

Diethylentriamin

111-40-0

4

8

 

0,237

N,N-Diethylethanamin

viz Triethylamin

Diethylether

60-29-7

300

600

 

0,330

Di-(2-ethylhexyl) ftalát

117-81-7

5

10

 

 

Difenylamin

122-39-4

10

20

D, P

 

Difenylether

101-84-8

5

10

 

0,144

Difenylmethan-4,4-diisokyanát

101-68-8

0,05

0,1

S

0,098

Difenyloxid

viz Difenylether

Difluormethan

75-10-5

2000

5000

 

0,470

Dihydrogenselenid

viz Selenovodík

1,3-Dihydroxybenzen

108-46-3

45

90

 

 

1,4-Dihydroxybenzen

123-31-9

2

4

D, S

 

1,2-Dichlorbenzen

95-50-1

100

200

D

0,166

1,4-Dichlorbenzen

106-46-7

100

200

D

0,166

2,2-Dichlordiethylether

viz Bis(2-chlorethyl) ether

Dichlordifluormethan

75-71-8

3000

5000

 

0,202

1,1-Dichlorethan

75-34-3

400

800

D

0,247

1,2-Dichlorethan

107-06-2

10

20

D, P

0,247

1,1-Dichlorethen

75-35-4

8

16

 

0,252

1,2-Dichlorethen

540-59-0

800

1600

 

0,252

1,1-Dichlorethylen

viz 1,1-Dichlorethen

1,2-Dichlorethylen

viz 1,2-Dichlorethen

Dichlorid kys. uhličité

viz Fosgen

Dichlorfluormethan

75-43-4

40

80

 

0,238

Dichlormethan

75-09-2

200

500

D

0,288

1,2-Dichlor-1,1,2,2-tetra-fluorethan

76-14-2

3000

5000

 

0,143

Diisokyanatohexan

viz Hexamethylendiisokyanát

2,4-Diisokyanáttoluen

viz Toluylen-2,4-diisokyanát

2,6-Diisokyanáttoluen

viz Toluylen-2,6-diisokyanát

Diisononylftalát

28553-12-0

3

10

 

0,058

N,N-Dimethylacetamid

127-19-5

30

60

D

0,281

Dimethylamin

124-40-3

4

9

D

0,542

N,N-Dimethylanilin

121-69-7

25

50

D

0,202

N,N-Dimethylbenzenamin

viz N,N-Dimethylanilin

Dimethylether

115-10-6

1000

2000

 

0,531

Dimethylethylamin

598-56-1

10

20

 

0,334

1-(1,1-Dimethylethyl) - 4-methylbenzen

viz p-(terc-Butyl) toluen

Dimethylformamid

68-12-2

30

60

D, P

0,335

1,1-Dimethylhydrazin

57-14-7

0,025

0,05

D, P

0,407

Dimethylhydrazin

viz 1,1-Dimethylhydrazin

1,2-Dimethylhydrazin

540-73-8

0,025

0,05

D, P

0,407

Dimethylisopropylamin

996-35-0

10

20

 

0,280

2,2-Dimethylpropan

463-82-1

3000

4500

*

0,339

Dimethylsulfát

77-78-1

0,1

0,2

D, P

0,194

Dinitrobenzen (technická směs isomerů)

25154-54-5

1

2

D, P

0,145

Dinitroglykol

viz Ethylenglykoldinitrát

Dinitrochlorbenzen

viz 1-Chlor-2,4-dinitrobenzen

4,6-Dinitro-o-kresol

534-52-1

0,2

0,4

D

 

Dinitrotoluen (technická směs isomerů)

25321-14-6

0,75

1,5

D, P

0,134

1,4-Dioxan

123-91-1

70

140

D

0,277

Epichlorhydrin

viz 1-Chlor-2,3-epoxipropan

Ethanal

viz Acetaldehyd

1,2-Ethandiamin

viz 1,2-Diaminoethan

Ethanamin

viz Ethylamin

Ethan-1,2-diol

viz Ethylenglykol

1,2-Ethandioldinitrát

viz Ethlenglykoldinitrát

Ethanol

64-17-5

1000

3000

 

0,532

Ethanolamin

viz 2-Aminoethan-1-ol

Ethenon

viz Keten

Ethenylbenzen

viz Styren

Ethenylester kys. octové

viz Vinilacetát

2-Ethoxyethanol

110-80-5

20

40

D, P

0,271

2-Ethoxyethylacetát

111-15-9

25

50

D, P

0,185

Ethylacetát

141-78-6

700

900

 

0,278

Ethylakrylát

140-88-5

20

40

D, S

0,244

Ethylalkohol

viz Ethanol

Ethylamin

75-04-7

9

20

D

0,542

Ethylbenzen

100-41-4

200

500

D

0,230

Ethylbromid

viz Bromethan

Ethylcelosolv

viz 2-Ethoxyethanol

Ethylendiamin

viz 1,2-Diaminoethan

Ethylendibromid

viz 1,2-Dibromethan

Ethylendichlorid

viz 1,2-Dichlorethan

Ethylendinitrát

viz Ethylenglykoldinitrát

Ethylenglykol

107-21-1

50

100

D

0,394

Ethylenglykoldinitrát

628-96-6

0,5

1

D

0,161

Ethylenglykolmonobutyl-ether

viz 2-Butoxyethanol

Ethylenglykolmonobutyl-etheracetát

viz 2-Butoxyethylacetát

Ethylenglykolmonoethyl-ether

viz 2-Ethoxyethanol

Ethylenglykolmonoethyl-etheracetát

viz 2-Ethoxyethylacetát

Ethylenglykolmono- methyl-ether

viz 2-Methoxyethanol

Ethylenglykolmonomethyletheracetát

viz 2-Methoxyetylacetát

Ethylenchlorhydrin

viz 2-Chlorethanol

Ethylenimin

151-56-4

1

2

D, P

0,567

Ethylenoxid

75-21-8

1

3

D, P

0,556

Ethylester kyseliny 2-propenové

viz Ethylakrylát

N-Ethylethanamin

viz Diethylamin

Ethylether

viz Diethylether

Ethyl-3-ethoxypropionát

763-69-9

150

500

 

0,167

Ethylformiát

109-94-4

300

450

 

0,330

Ethylchlorid

viz Chlorethan

Ethyl-2-kyanakrylát

7085-85-0

1

2

 

0,195

Ethyl-2-kyanprop-2-enoát

viz Ethyl-2-kyanakrylát

Ethyl-2-propenoat

viz Ethylakrylát

Fenol

108-95-2

7,5

15

D

0,260

N-Fenylbenzenamin

viz Difenylamin

Fenylethylen

viz Styren

Fenylhydrazin

100-63-0

1

2

D

0,225

2-Fenylpropen

98-83-9

250

500

 

0,207

Fluor

7782-41-4

1,5

3

 

 

Fluoridy anorganické, jako F

 

2,5

5

 

 

Fluorovodík

7664-39-3

1,5

2,5

 

1,223

Formaldehyd

50-00-0

0,5

1

D, S

0,814

Fosfin

viz Fosforovodík

Fosfor (bílý, žlutý)

7723-14-0

0,1

0,3

 

0,197

Fosforovodík

7803-51-2

0,1

0,2

 

0,719

Fosforoxychlorid

viz Oxychlorid fosforečný

Fosforpentachlorid

viz Chlorid fosforečný

Fosfortrichlorid

viz Chlorid fosforitý

Fosgen

viz Karbonylchlorid

Freon 11

viz Trichlorfluormethan

Freon 12

viz Dichlordifluormethan

Freon 12B2

viz Dibromdifluormethan

Freon 13

viz Chlortrifluormethan

Freon 13B1

viz Trifluorbrommethan

Freon 21

viz Dichlorfluormethan

Freon 114

viz 1,2-Dichlor-1,1,2,2-tetrafluorethan

Ftalanhydrid

85-44-9

5

10

S

0,165

2,5-Furandion

viz Maleinanhydrid

2-Furankarboxaldehyd

viz Furfural

2-Furanmethanol

viz 2-Furylmethanol

Furfural

98-01-1

10

20

D

0,255

Furfurylalkohol

viz 2-Furylmethanol

Furylmethanal

viz Furfural

2-Furylmethanol

98-00-0

20

40

D

0,249

Glutaraldehyd

viz 1,5-Pentandial

Glycerol, mlha

56-81-5

10

15

 

0,244

Glyceroltrinitrát

55-63-0

0,5

1

D

0,108

Halotan

viz 2-Brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan

n-Heptan

142-82-5

1000

2000

 

0,244

Heptan (technická směs isomerů)

426260-76-6

1000

2000

 

0,244

Heptan-2-on

110-43-0

150

300

D

0,214

Heptan-3-on

106-35-4

95

300

 

0,214

Hexachlorbenzen

118-74-1

0,02

0,1

D, P

0,086

1,1,2,3,4,4-Hexachlor-1,3-butadien

87-68-3

0,25

0,5

D

0,115

Hexachlorethan

67-72-1

10

20

D

0,103

Hexachlornaftalen

1335-87-1

0,2

0,6

D

 

Hexamethylen-1,6-diisokyanát

822-06-0

0,035

0,07

S

0,145

n-Hexan

110-54-3

70

200

D, P

0,284

Hexan isomery (s výjimkou n-Hexanu)

 

1000

2000

D

0,284

2-Hexanon

591-78-6

20

40

D, P

0,244

Hydrazin

302-01-2

0,05

0,1

D, S, P

0,763

Hydrid lithný

7580-67-8

0,025

0,075

 

 

Hydrochinon

viz 1,4-Dihydroxybenzen

Hydroxid draselný

1310-58-3

1

2

 

 

Hydroxid sodný

1310-73-2

1

2

 

 

Hydroxid vápenatý

1305-62-0

2

4

 

 

Chlor

7782-50-5

0,5

1,5

 

0,344

Chloracetaldehyd

107-20-0

1

3

 

0,311

Chlorbenzen

108-90-7

25

70

 

0,217

2-Chlor-1,3-butadien

126-99-8

10

20

D

0,276

Chlordifluormethan

75-45-6

3600

-

 

0,283

1-Chlor-2,4-dinitrobenzen

97-00-7

0,5

1

P, D, S

0,121

1-Chlor-2,3-epoxipropan

106-89-8

1

2

D, S, P

0,266

Chlorethan

75-00-3

260

540

 

0,378

2-Chlorethanol

107-07-3

1

3

D

0,304

Chlorethen

viz Vinylchlorid

Chlorid amonný (dýmy)

12125-02-9

5

10

 

 

Chlorid fosforečný

10026-13-8

1

2

P

0,117

Chlorid fosforitý

7719-12-2

1

3

P

0,178

Chlorid vápenatý

10043-52-4

2

4

 

 

Chlorid zinečnatý

7646-85-7

1

2

 

 

Chlormethan

74-87-3

100

200

D, P

0,484

Chlormethoxymethan

viz Chlormethylmethylether

Chlormethylbenzen

viz alfaChlortoluen

Chlormethylmethylether

107-30-2

0,003

0,006

D, P

0,304

1-Chlor-4-nitrobenzen

100-00-5

1

2

D, P

 

Chloroform

viz Trichlormethan

Chloropren

viz 2-Chlor-1,3-butadien

Chlorované bifenyly

viz Polychlorované bifenyly

Chlorovodík

7647-01-0

8

15

 

0,679

3-Chlor-1-propen

107-05-1

3

6

 

0,320

alfa-Chlortoluen

100-44-7

5

10

 

0,193

Chlortrifluormethan

75-72-9

4000

6000

 

0,2734

Chrom a sloučeniny chromu (II, III) jako Cr

 

0,5

1,5

 

 

Chromu (VI) sloučeniny, jako Cr

 

0,05

0,1

S, P

 

2,2-Iminobis(ethanol)

viz Diethanolamin

1,3-Isobenzofurandion

viz Ftalanhydrid

Isofluran

26675-46-7

15

30

 

0,133

Isopentan

viz Pentan a isopentan

Isopentylacetát

viz Pentylacetát

Isophoron

78-59-1

5

10

 

0,177

Isopropylbenzen

viz Kumen

Isopropylglykol

viz 2-iso-Propoxyethan-1-ol

Jod

7553-56-2

0,1

1

 

0,093

Jodmethan

74-88-4

2

8

D

0,172

Kadmium a jeho sloučeniny, jako Cd

7440-43-9

0,05

0,1

D

 

Kalafuna - prach, dým

8050-09-7

1

 

S

 

&03B5-Kaprolaktam (prach)

h) 105-

-

 

 

 

&03B5-Kaprolaktaakta

(páry)

5-

-2

 

40

0,216 Kar

nitril viz

anamid Karbony

hlorid

5-44

0

 

0,4

0,24

Keten

3

1

 

1 2

0,581 Kobalt a jeho sloučeniny,

ako Co 7

0-48

0

5

 

1 S Kresol (technická směs

omerů) 1

9-

-3

2

40

0,226 Kroto

ldehyd viz 2

utena

Kumen

8-8

8

0

250

0,203

anamid

0

4

1

D,

0,581 Kyanid,

ko HCN

7

2-

 

 

0 D Ky

ovodík

4

0-

 

10

0,905 Kyselina

usičná 7

7

7-2

 

2,5

0,388 Kyselina

hanová viz Kyselin

octová Kyselina et

ndiová viz Kyselina š

velová Kyselina fo

orečná 7

4

8

 

 

2 Kyselina c

oristá 7

1

0

 

1 2

0,243 Kyselina m

hanová viz Kyselina

avenčí Kyselina

avenčí

4

8-

 

18

0,531 Kyselin

octová

4-

-7

 

35

0,408 Kyselina pero

octová

9-2

0

 

1,2

0,321 Kyselina

ikrová

8-8

1

1

 

5 D Kyselina p

panová viz Kyselina pr

ionová Kyselina pr

ionová

9-

-4

 

60

0,330 Kyselina sírová,

ko SO3 7

4

3

 

 

2 Kyselina š

velová

4

2

 

 

5 D Malein

hydrid

8

1

 

2

0,249

Mangan 7

9

6

 

 

2 Mangan - jeho sloučeniny,

 

o

n

 

 

2 Měď

prach) 7

0

0

 

 

2 Mě

(dýmy) 7

0-5

8

 

 

,2 M

itylen viz 1,3,5-Trimeth

benzen

thanal viz For

ldehyd Me

anamin viz Me

ylamin

thanol

7-5

1 2

 

000

0,754 3-Methoxy-n-but

acetát 4

5-5

4

 

200

0,167 2-Methox

thanol

9-

-4

15

D,

0,321 2-(2-Methoxyethoxy

thanol

1-

-3

0

100

0,203 2-Methoxyeth

acetát

0-

-6

25

D,

0,207 2-Methoxy-1-methyleth

acetát

8-6

6

0

550

0,185 1-Methoxy-2-

opanol

7-9

2

0

550

0,271 2-Methoxy-1-prop

acetát 70

7-7

4

 

550

0,185 (2-Methoxymethylethoxy)-propanol (technická směs

omerů) 34

0-9

8

0

550

0,165 Meth

acetát

9-2

9

 

800

0,330 Methy

krylát

6-

-3

2

40

0,284 Methy

lkohol viz

thanol Me

ylamin

4-

-5

1

20

0,787 4-Meth

anilin viz p-

luidin N-Meth

anilin

0

1

2

D,

0,228 Meth

benzen vi

Toluen N-Methylbe

enamin viz N-Meth

anilin Meth

bromid viz Br

methan 3-Methyl-1

utanol viz Amy

lkohol 1-Methylbut

acetát

6-3

0

 

540

0,188 Methyl

losolv viz 2-Methox

thanol Methylceloso

acetát viz 2-Methoxyet

acetát Methylcy

ohexan

8-87

15

 

2000

0,249 Methylcyklohexanol (technická směs

omerů) 25

9-4

3

 

400

0,214 1-Methylcyklohe

n-2-on

3-6

8

0

300

0,218 Methyldinit

benzen viz Dinit

toluen 2-Methyl-4,6-dini

ofenol viz 4,6-Dinitro-

kresol 1,1-Methylenbis(4isokyanat

enzen) viz Difenylmethan-4,4-dii

kyanát 4,4-Methylen

anilin viz 4,4-Diaminodifen

methan Methyle

hlorid viz Dichl

methan Methylester 2-methyl-2-propenové

seliny viz Methylme

krylát Methylet

lketon viz 2

utanon 5-Methylhep

n-3-on

1-

-5

0

100

0,191 5-Methylhe

n-2-on

0-

-3

 

200

0,214 Methyl

drazin

0-34

0,

 

,04

0,530 Methy

hlorid viz Chl

methan Met

ljodid viz J

methan Meth

kyanid viz Ace

nitril Methylme

krylát

0-

-6

0 1

D,

0,244 N-Methylme

anamin viz Dime

ylamin 4-Methyl-2-

ntanon

8-

-1

0

200

0,244 Minerál

oleje viz Oleje m

erální

lybden 7

9

8-

 

 

25 Molybdenu sloučeniny,

 

o

o

 

 

25 Monochlormethylme

yleter viz Chlormethylmet

lether

rfolin

0-

-8

3

70

0,280 Nafta s

 

ntn

2

 

 

00

ftalen

1-

-3

 

100

0,191 N

pentan viz 2,2-Dimeth

prop

Nikl 7

0-0

0

0

 

1 S Niklu sloučeniny, jako Ni (s výjimkou nikltetraka

 

ylu)

0,

 

 

5 S Nikltetra

rbonyl 13

3-39

0,

0,

D,

0,143

ikotin

4-1

5

5

2,5

0,151 Nit

benzen

8

5

 

2

0,199 Nitro

ycerin viz Glycerolt

nitrát Nit

glykol viz Ethylenglykol

nitrát p-Nitrochl

benzen viz 1-Chlor-4-nit

benzen Nitrosní plyny (NOx), oxidy dusíku s výjimkou oxidu

usného 111
-93-1 101-43-9 10

2-

-0

 

 

20 Nitrotoluen (technická směs

omerů) 1

1-

-6

1

20

0,179 Oleje minerální (

 

s

)

 

 

10

Olovo 7

9-92

0

5

 

P* Olova sloučeniny, jako Pb (kromě alkylsl

 

nin)

0

5

 

P* 1,1-Oxybis

enzen) viz Dife

lether 1,1-Oxybi

ethan) viz Diet

lether Oxid antimonitý,

ako Sb 1

9-6

4

 

 

,2 Oxid

sičitý viz nitróz

plyny Oxid

usnatý viz nitróz

plyny Ox

dusný 10

4-9

2

 

360

0,555 Oxid fo

orečný 1

4

6

 

 

2 Oxid h

ečnatý 1

9

8-

 

 

10 Oxid osmičelý,

ako Os 20

6-12-

0,00

 

,004

0,096 Oxi

sírový 7

6

1

 

1 2

0,306 Oxid

řičitý 7

6

9-

 

10

0,382 Oxid

elnatý

0-

-0

0

150

0,873 Oxid

ličitý

4-38

900

 

5000

0,556 Oxid vanadičný (prac

dýmy) 1

4-62

0

5

 

1 P Oxid

penatý 1

5

8

 

 

4 Oxid zinečnatý,

ako Zn 1

4

3

 

 

5

Oxiran viz Eth

enoxid 1,1-Oxybis(2-chlo

ethan) viz bis(2-chlorethy

ether Oxychlorid fo

orečný 10

5-8

3

 

5 1

0,1

Ozon 10

8-1

6

 

0,2

0,509 Pentafluo

methan

4-33

 

 

 

- Pentach

rfenol

7-8

5

5

 

5 D Pentakarbonyl železa,

ako Fe 13

3-4

6

 

0,5

0,125 Pentan a i

pentan 1-66-0

8-78

30

 

500

0,339 1,5-Pe

andial

1-3

8

2

0,4

0,244

ntanol viz Amy

lkohol Pent

acetát
4-41-9
8-63-7
0-11-1
3-92-2
5-16-1 6-38-0 84

5-3

9

 

540

0,188 Pentylester kyselin

octové viz Pent

acetát Perchlo

thylen viz Tetrachlo

thylen Peroxi

vodíku 7

2

4

 

1 2

0,719 P

erazin

0-8

0

 

 

,3 Plati

(kov) 7

0-0

4

 

 

1 Platiny sloučeniny,

 

o Pt

0,00

 

 

02 Polychlorované bifenyly (te

nické) 1

6-3

3

0,5

 

D, P 2-Pr

anamin viz Isopr

ylamin Propan - but

(LPG) 68

6-85

18

 

000

0,339 iso-

opanol

7-6

0 5

 

000

0,407 n-

opanol

1-2

8 5

 

000

0,407 1-

opanol viz n-

opanol 2-

opanol viz iso-

opanol 2-

opanon vi

Aceton 1,2,3-Propantriolt

nitrát viz Glycerint

nitrát 2-

openal

7-02

0

 

0,5

0,436 2-Pro

n-1-ol

7

8-

 

10

0,422 2-Prop

nitril

7

3

2

D,

0,461 &03B2-Prop

opiolak

n

5

5

 

1 2 P 2-iso-Propo

ethan-1-

 

9-5

 

50

0 0,235 2-iso-Propox

thylacetát

19

4-2

 

65

0 0,167 n-

opylacet

1

-60-

 

00 1

0 0,240 iso-P

pylalkohol viz

o-Propanol n-P

pylalkohol vi

n-Propanol is

Propyla

n

5-

 

10

0 0,413

seudokumen viz 1,2,4-Tri

thylbenze

Pyrethru

 

0

 

 

1 2

Pyrid

 

10

6

5

D 0,3

Resorcin viz 1,3-Dih

roxy

nzen Rtu

743

97-6

0,05

0,15

, P 0,122 Rtuti alkyl-sloučen

 

jak

Hg

0,01

 

03 D, P Rtuti anorganické a aryl-sloučen

 

jak

Hg

0,05

 

15 D

P Sele

77

-49

 

 

1 0,2 Selenu sloučen

 

ja

Se

 

 

1 0,2

elenovodí

778

07-5

 

 

0,17 Sirní

fosforečn

 

1

 

 

1 2

Sirouh

k

5-

-

10

D 0,32

Sirovodí

7

3-

 

10

0 0,719 Sol

ntní nafta viz Naf

solven

í Stříbr

74

-22

 

 

1 0,3 Stříbra rozpustné sloučen

 

jak

Ag

 

 

0,03

Styr

1

-42

 

00 4

D 0

35 Sulfan v

Sirovodík Su

otep (ISO

36

-

-

 

,1 - D Tellur a jeho sloučen

y, jako Te

134

-80

 

 

1 0,5 Terpe

ýn - pár

80

-64

 

300

0 0,180 Tetraethylester kyseli

křemičité viz Tetra

hylsilikát Tetraethylol

o, jako

b 7

00-

0,05

,1 D

P** 0,076 Tetra

hylsili

t

8-1

 

50

0 0,117 Tetr

thoxysilan viz Tetra

hylsilikát O,O,O',O'-Tetraethyldith

pyrofosfát viz Su

otep (ISO) O,O,O',O'-Tetraethyldifosf

ithiolát

etrafosfor viz Fosfor (

lý, žlutý) Tet

hydrofur

1

-99

 

50 3

D 0,339 Tetrahydr

1,4-oxazin

z Morfolin Tet

chloreth

1

-18

 

50 7

D 0,147 Tetra

lorethylen viz Tet

chlorethan Tetr

hlormet

n

6-

-5

20

, P 0,159 Tetraka

onyl niklu viz Niklt

rakarbonyl Tetramethylol

o, jako

b 7

74-

0,05

,1 D

P** 0,0

Thalliu

74

-28

0,

 

,5 D, P Thallia sloučeniny rozpus

 

ja

Tl

0,

 

,5 D,

Tolu

1

-88

 

00 5

D 0,266

m-Toluid

 

08

4-1

10

, P 0,228

o-Tolui

n

95

3-4

10

, P 0,228

p-Toluid

 

06

9-0

10

, P 0,228 2,4-Toluyle

iisokyan

58

84-

 

05 0

S 0,141 2,6-Toluyle

iisokya

t 9

08-

 

05 0

S 0,140 Tr

thanolam

 

02

 

6 5

0 0,164

iethylam

 

21

4

8

D 0,242 Triflu

brommet

n 7

63-8

 

00 6

0 0,164 1,2,4-Tr

hlorbenz

 

0-

-

15

D 0,135 1,1,1-T

chloret

n

-55-

 

00 1

0 0,184 1,1,2-T

chloret

n

9-0

5

50 1

D 0,183 T

chloret

n

-01

 

50 7

D 0,186 Tri

lorethylen viz T

chlorethen Trichlo

luormet

n 7

69-4

 

00 4

0 0,178 Trichlorid-oxi

fosforečný viz Oxychlori

fosforečný Tr

hlormet

n

7-

-3

20

, D 0,205 T

methyla

n

5-

 

10

0 0,413 1,2,3-Tri

thylbenz

5

-73

 

00 2

D 0,203 1,2,4-Tri

thylben

n

-63

 

00 2

D 0,203 1,3,5-Tri

thylbenz

1

-67

 

00 2

D 0,203 2,4,6-T

nitrofenol viz Kyse

na pikrová 2,4,6-Tr

itrotolu

1

-96

0,

0,5

, P 0,108 Uhličitany a hydrogenuhličitany sodn

 

d

se

 

 

5 10 V

ad (prach

744

62-2

 

 

0,15

inylacet

 

8-

 

30

0 0,284

inylbenzen

viz Styren

nylchlo

d

-0

4

7,5

P 0,391 Viny

denchlorid viz 1,1-

chlorethen Xylen technická směs isomerů a (všec

y isomery
1330-2
7 95-47 106-42

1

-38

 

00 4

D 0,230

,4-Xyli

n

95

8-1

10

, P 0,202 Xylidin (technická s

s isomérů

1

0-

-8

20

P 0,202 Vysvětlivky k t
ulce č. 1: Hygienickými limity se rozumí přípustné expoziční limity označované jako PEL a nejvyšší přípustné koncentrace označovan
jako NPK-P Kolona 2: číslo CAS - registrační číslo látky používané v Chemical Abstra
s Services Kolona 5: D - při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží nebo silný dráždivý úč
ek na kůži S - látka má senzibiliz
ní účinek. P - u látky nelze vyloučit závažné po
ní účinky. * - u NPK-P brán zřetel na fyzikálně-chemické vlastnosti (například
ýbušnost). Kolona 6: Faktor přepočtu z úda je v mg. m-3 na údaj ppm platí za podmínky teploty 25 °C a tl
u 100 kPa. P* - pro hodnocení expozice je rozhodující výsledek vyšetření

ČÁST B POSTUP PŘI STANOVENÍ PŘÍPUSTNÉHO EXPOZIČNÍHO LIMITU SMĚSI CHEMICKÝCH LÁTEK

Postup při stanovení přípustného expozičního limitu (PEL) směsi chemických látek se stanoví podle následujících zásad:

1. Jde-li o dvě nebo více látek, které působí na týž orgánový systém, předpokládá se, že působí aditivně (účinek se sčítá) pokud nejsou vědecky podložené informace o opaku. Součet poměrů jejich naměřených koncentrací k jejich PEL nebo NPK-P nesmí přesahovat 1. Výpočet se provádí podle vzorce:

k1 k2 kn
---- + ----+………+------ &2264 1
1 PEL1 PEL2

k1 k2
kn -------- + -------- + ……… + -------- &22
2264 1 N PK - P1 N PK - P2

K -
n kde k1, k2 až kn - jsou naměřené koncentrace jednotlivý
t ek PE L1, PEL2 až PELn - jsou stanovené hodnoty PEL jednotlivýc
látek NPK- P1, NPK2 a ž NPK-Pn - jsou stanovené hodnoty NPK-P jednotlivýc

2. Vzorec pro výpočet hodnoty NPK-P se používá u látek s výrazným akutním účinkem, například dráždivým nebo narkotickým.

3. Pokud nelze aditivní účinek jednotlivých látek předpokládat, koncentrace žádné složky směsi nesmí překračovat její NPK-P ani PEL.

Postup stanovení PEL při vyšší plicní ventilaci

1. Před úpravou PEL při vyšší plicní ventilaci se zjišťuje

a) o kolik je při práci překročena hodnota plicní ventilace 20 litrů/min,

b) zda jde o práci nepřetržitou nebo přerušovanou,

c) zdravotní stav skupiny zaměstnanců, kteří budou těžkou fyzickou práci vykonávat,

d) zda se práce provádí současně za nevyhovujících mikroklimatických podmínek.

2. Pro stanovení úprav PEL platí, že

a) 20 litrům minutové ventilace a 100 % hodnotě PEL, odpovídají průměrné minutové výkony 11,7 kJ/min (195,0 W) - netto, 40 litrům minutové ventilace a 50 % hodnotě PEL, odpovídají průměrné minutové výkony 26,4 kJ/min (440,0 W) - netto,

b) při hodnotě plicní ventilace 40 litrů za minutu odpovídá hodnota PEL 50 % hodnoty PEL platného pro plicní ventilaci 20 litrů za minutu; pro plicní ventilace mezi 20 a 40 litry za minutu se určí podíl PEL lineární interpolací.

Postup stanovení PEL pro delší než osmihodinovou směnu

1. Před úpravou PEL pro delší než osmihodinovou směnu se zjišťuje

a) kolik hodin je pracovní doba prodloužena,

b) charakter působení chemické látky na lidský organismus,

c) zdravotní stav skupiny zaměstnanců, kteří mají pracovat déle než 8 hodin denně,

d) zda se současně vyskytuje více škodlivin, nebo se práce provádí za nepříznivých mikroklimatických podmínek, nebo jde o těžkou fyzickou práci a

e) další okolnosti, které mohou míru rizika ovlivňovat.

2. V případech, kdy se nevyskytují faktory, které negativně ovlivňují míru rizika, se upraví PEL takto:

a) pokud jsou delší směny odděleny volnými dny nebo osmihodinovými směnami

8 x PEL
PELt = --------
t

(Například pro 12-hodinovou směnu PELt = PEL x 0,66)

b) pokud je týdenní pracovní doba delší než 40 hodin při dodržení maximálně 8 hodinových expozic za směnu:

PEL x 40
PELt = ---------
T

(Například pro týden s 6 směnami po 8 hod: PELt = PEL x 0,83)

c) pokud následují dny s delší směnou bezprostředně za sebou

8 x PEL x (24 - t)
PELt = ------------------
16 x t

(Například pro kumulované 12-ti hodinové směny PELt = PEL x 0,5) kde
PELt - je nová hodnota PEL pro jiné doby expozice
t - je doba expozice v hodinách za pracovní dobu
T - celkový počet hodin v expozici za týdenní pracovní dobu.

PŘÍLOHA Č. 3 PRACH, JEHO HYGIENICKÉ LIMITY A POSTUP JEJICH STANOVENÍ

ČÁST A SEZNAMY PRACHŮ A JEJICH PŘÍPUSTNÉ EXPOZIČNÍ LIMITY

1. PEL pro celkovou koncentraci (vdechovatelnou frakci) prachu se označuje PELc, pro respirabilní frakci prachu PELr. Vdechovatelnou frakcí prachu se rozumí soubor částic polétavého prachu, které mohou být vdechnuty nosem nebo ústy. Respirabilní frakcí se rozumí hmotnostní frakce vdechnutých částic, které pronikají do té části dýchacích cest, kde není řasinkový epitel, a do plicních sklípků.

2. Přípustné expoziční limity směsí prachů (PELs ) s různým PEL se stanoví výpočtem z PEL jednotlivých prachů podle vzorce:

%x1 %x2 %xn
PELs = (-------- + -------- + ……… + ---------)-1
100.PEL1 100.PEL2 100.PELn

kde
PELs - je PEL směsi látek 1 až n
PEL1 až PELn - je PEL látek 1 až n
%x1 až %xn - je hmotnostní podíl látek 1 až n v procentech.

3. Pokud nelze hmotnostní podíl jednotlivých složek v polétavém prachu spolehlivě určit, stanoví se PEL podle hodnoty platné pro složku s nejnižším PEL.
Příklady:

a) Směs obsahuje 80 hmotnostních % vláken bavlněných (PELC = 2 mg. m-3 ) a 20 % vláken textilních synt.( PELC = 4 mg. m-3 ).

80 20
PELs = (------- + ------)-1 = 2,2mg.m-3
100.2 100.4

V případě, že nelze hmotnostní podíl jednotlivých složek v poletavém prachu spolehlivě určit, stanoví se PELs podle hodnoty platné pro látku s nejnižší PEL.

b) Směs obsahuje vlnu (PELC = 6 mg. m-3 ), syntetická vlákna textilní (PELC = 4 mg. m-3 ) a půdní prach (PELC = 10 mg. m-3 ). Podíl jednotlivých složek nelze stanovit.
PELs = 4 mg. m-3 hodnota platná pro látku s nejnižším PELC .

4. Pokud je v prachu obsažena fibrogenní složka musí se stanovit vždy jeho respirabilní frakce a koncentrace fibrogenní složky. Jestliže respirabilní frakce obsahuje více než 1% fibrogenní složky nesmí její PELr překračovat hodnoty uvedené v tabulce č 1. Za dodržení PEL se pokládá stav, kdy jsou dodrženy jak PELr pro fibrogenní složku, tak i PELC pro daný druh prachu.

5. Pokud prach obsahuje méně než 1% krystalického SiO2 a neobsahuje azbest, považuje se za prach s převážně nespecifickým účinkem. Pro takový prach s převážně nespecifickým účinkem platí PELC 10 mg. m-3 .

6. PEL nepřihlíží k možným senzibilizujícím účinkům a případnému obsahu mikroorganismů v prachu.

Tabulka č. 1 - Prachy s převážně fibrogenním účinkema)

Látka

PELr (mg. m-3 ) respirabilní frakce (Fr )

PELC (mg. m-3 ) celková koncentrace

Fr = 100 %b)

 

křemen

0,1

-

kristobalit

0,1

-

tridymit

0,1

-

gama-oxid hlinitý

0,1

-

 

Fr &2264 5 %

% Fr >

 

d

as

,0 10

Fr

10 gr

it

,0 10

Fr

10 prach černouhelných dol

c)

,0 10

Fr

10

ks

,0 10

Fr

10 s

da

,0 10

Fr

10 tale

d)

,0 10

Fr

10 ostatní křemičitany (s výjimkou azbe

u)

,0 10

Fr

10 š

ot

,0 10

Fr

10 horninové pr

hy

,0 10

Fr

10 slévárenský p

ch

,0 10

Fr

10 Vysvětlivky k tabulce č
1: a) Za fibrogenní se považuje prach, který obsahuje více než 1% fibrogenní složky a v pokusu na zvířeti vykazuje zřetelnou fibrogenní reakci plicní tk
ě. b) Fr = obsah fibrogenní složky v respirabilní frakci v procent
h. Fibrogenní složka - křemen, kristobalit, tridymit, gama-oxid hlin
ý. c) Za přítomnosti vláken respirabilních rozměrů v prachu musí být dodržen PEL pro azb

Tabulka č. 2 - Prachy s možným fibrogenním účinkem

Látka

PELC (mg. m-3 )

amorfní SiO2

4,0

svářečské dýmy a)

5,0

bentonit

6,0

Vysvětlivka k tabulce č. 2:
a) Platí pro pevné částice. Složení svářečských dýmů závisí na řadě činitelů zejména na svařovaném materiálu, materiálu jímž se svařuje, svařovacím proudu atd. Tyto okolnosti musí být brány v úvahu při hodnocení expozice svářečským dýmem.

Tabulka č. 3 - Prachy s převážně nespecifickým účinkem

Látka

PELC (mg. m-3 )

baryt

10,0

cement

10,0

čedič tavený

10,0

dolomit

10,0

železo a jeho slitinya)

10,0

hliník a jeho oxidy (s výjimkou gama Al2 O3 )

10,0

hnědé uhlí a lignit

10,0

magnezit

10,0

ocelárenská struska

10,0

ledek amonný

10,0

oxidy železa

10,0

popílek

10,0

prach z umělého brusiva (karborundum, elektrit)

10,0

půdní prachy

10,0

sádra

10,0

saze

2,0

siderit

10,0

škvára

10,0

vápenec, mramor

10,0

vysokopecní struska

10,0

Vysvětlivka k tabulce č. 3
a) Pokud slitiny železa obsahují vyšší podíl kovů, pro které jsou stanoveny PEL, posuzuje se prašnost i podle PEL těchto kovů. Za dodržení PEL se považuje stav, kdy je dodržen jak PELC pro slitinu železa tak i PEL pro jednotlivé kovy, rozhodující je přitom ten, jehož PEL je nejnižší. Slitiny jiných kovů než železa se posuzují po stránce prašnosti podle PEL jednotlivých kovů přítomných ve slitině, rozhodující je přitom ta složka slitiny, jejíž PEL je nejnižší.

Tabulka č. 4 - Prachy s převážně dráždivým účinkem

Látka

PELC (mg. m-3 )

Textilní prachy:

 

bavlna

2,0

len

2,0

konopí

2,0

hedvábí

2,0

syntetická vlákna textilní

4,0

sisal

6,0

juta

6,0

Živočišné prachy

 

peří

4,0

vlna

6,0

srst

6,0

ostatní živočišné prachy

6,0

Rostlinné prachy

 

mouka

4,0

tabák

4,0

čaj

4,0

káva zelená

2,0

koření

2,0

prach obilní

6,0

Prach z

 

- toxických a výrazně senzibilizujích (exotických) dřevina)

1,0

- tvrdých (karcinogenních a senzibilizujících dřev) b)

2,0

- ostatních (nesenzibilizujících a nekarcinogenních) dřevin

5,0

Ostatní rostlinné prachy

6,0

Jiné prachy s dráždivým účinkem

 

prach dusičnanu sodného

6,0

prach z chromu

0,5

prach fenolformaldehydových pryskyřic

5,0

prach PVC

5,0

prach z broušení pneumatik

3,0

prach epoxidových pryskyřic

2,0

prach papíru

6,0

prach polyakrylátových pryskyřic

5,0

prach polyesterových pryskyřic

5,0

prach polyethylenu

5,0

prach polypropylenu

5,0

prach polymerních materiálů

5,0

prach polystyrenu

5,0

prach siřičitanu vápenatého

5,0

prach sklolaminátů

5,0

prach škrobu

4,0

kyselina citrónová

4,0

Vysvětlivky k tabulce č. 4:
a) Například: Iroko (chlorophora excelsa), makoré-třešňový mahagon (Tieghemella eckelii), mansonie (Mansonia altissima), peroba žlutá (Paratecoma peroba), avodiré (Turraenthus africanus), citroník (Chloroxylon), Indigbo-limba (Terminalia avirensis), západní rudý cedr (Thuja plicata), teak (Tectona grandis).
b) Tvrdými dřevy se rozumí dřevo: břízy (Betula), buku (Fagus), bílého ořechu (Hikory), dubu (Quercus), ebenu afrického cejlonského a pod. (Diospyros), habru (Carpinus), jasanu (Fraxinus), javoru (Acer), jilmu (Ulnus), kaštanu (Castanes), lípy (Tilia), olše (Alnus), ořešáku vlašského (Juglans), platanu (Platanus), švestky (Prunus), topolu (Populus), třešně (Prunus), dřeviny botanické skupiny Dalbergia - (indický palisandr, brazilské růžové dřevo, africké černé dřevo a pod.), honduraské růžové dřevo, meranti bílé a rudé (Shorea talurda acurtisii), wawa (Triplochiton sclerowylon), mahagon africký, senegalský a pod. (Khaya ivorensis anthoteca), limba - afara (Terminalia superba), kokosové dřevo (Brya ebenus), aiele (Canarian scweinfurtii), andoung (Monopetalanthus heitzii), tola/agba (Gossweilerodendron balsamiferum), Pau Marfim (Balfourodendron riedelianum).

Tabulka č. 5 - Minerální vláknité prachy

Látka

PEL

početní koncentrace (počet respirabilních vláken. cm-3 )

azbestová vlákna všech azbestů

0,1

umělá minerální vlákna (např. čedičová,skleněná, strusková)

1,0

 

hmotnostní koncentrace (mg/m3 )

umělá minerální vlákna a) (vlákna všech rozměrů)

4

Vysvětlivka k tabulce č. 5:
a) Pro umělá minerální vlákna musí být dodrženy současně přípustné hodnoty početní i hmotnostní koncentrace.

ČÁST B METODA ODBĚRU VZORKŮ PRACHU OBSAHUJÍCÍHO AZBEST A JEJICH ZPRACOVÁNÍ

1. Vzorky se odebírají v dýchací zóně zaměstnance, tj. uvnitř polokoule obepínající zpředu obličej o poloměru 300 mm, měřeném ze středu spojnice uší.

2. K odběru se používají membránové filtry (smíšené estery nebo dusičnany celulosy) o průměru 25 mm a o velikosti pórů od 0,8 do 1,2 &03BC03BCm s vytištěnými čtverci upevněné v otevřeném držáku filtru s cylindrickým nástavcem přesahujícím 33 až 44 mm rovinu filtru a vymezujícím kruhovou plochu o průměru nejméně 20 mm. Při odběru má nástavec směřovat d

3. K odběru vzorků pracovního ovzduší se používá přenosné bateriové čerpadlo umístěné na opasku nebo v kapse zaměstnance. Průtok vzduchu se nastavuje na počátku odběru na 1 litr/min ±5 % a má být udržován v rozmezí ±10 % počáteční hodnoty průtoku v průběhu celé doby odběru a nemá kolísat.

4. Doba odběru se měří s tolerancí 2 %.

5. Optimální počet vláken na filtru má být mezi 100 až 400 vlákny/mm2 . Po odběru se celý filtr nebo jeho část umístí na podložní sklíčko, zprůhlední za použití acetontriacetinové metody a pokryje krycím sklíčkem.

6. Pro počítání vláken se používá binokulární mikroskop vybavený:

6.1. osvětlením podle Koehlera,

6.2 Abbeho nebo achromatickým fázově kontrastním kondenzorem a s nezávislým centrováním fázového prstence,

6.3 pozitivním fázově kontrastním achromatickým objektivem zvětšujícím čtyřicetkrát s numerickou aperturou 0,65 až 0,70 s fázovou vrstvou v optické soustavě, případně zařízením pro vytvoření fázového kontrastu mimo rovinu objektivu. Absorpční koeficient absorpční destičky má být 65 až 85 %,

6.4 kompenzačními okuláry zvětšujícími 12,5 krát; alespoň jeden z nich musí dovolovat vložení okulárního měřítka a musí být vybaven zaostřováním,

6.5 Walton-Becketovým kruhovým měřítkem s kruhem vymezujícím při pracovním měření kruhové pole o průměru 100 µm ± 2µm.

7. Mikroskop musí být seřízen podle instrukcí výrobce a detekční limit kontrolován pomocí fázově kontrastní testovací destičky. Kontrola se provádí denně před zahájením práce.

8. Vzorky se odečítají podle následujících pravidel:

8.1 počitatelné vlákno je jakékoliv vlákno, jehož délka je větší než 5µm, průměr menší než 3µm, poměr délky ku průměru minimálně 3 : 1,

8.2 jakékoliv počitatelné vlákno, jehož oba konce jsou uvnitř gratikulární plochy se počítá jako jedno vlákno; jakékoliv vlákno, jehož jen jeden konec je uvnitř plochy se počítá polovinou,

8.3 gratikulární plochy pro počítání se vyberou nahodile uvnitř exponované plochy filtru,

8.4 svazek vláken, který se v průběhu své délky jeví v jednom nebo více bodech jako solidní a nerozdělený, ale v jiných bodech je rozdělen do oddělených svazků (rozdělených vláken) se počítá jako jednotlivé vlákno, jestliže jeho rozměry odpovídají počitatelnému vláknu; průměr se přitom měří na nerozdělené části,

8.5 v jakémkoliv jiném svazku vláken, v němž se jednotlivá vlákna dotýkají nebo kříží, se vlákna počítají individuálně, jestliže je lze dostatečně rozlišit tak, aby bylo možno určit, zda odpovídají definici pro počitatelné vlákno; jestliže nelze jednotlivá vlákna odpovídající této definici rozlišit, je svazek pokládán za počitatelné vlákno, jestliže posuzován jako celek odpovídá definici počitatelného vlákna,

8.6 jestliže je více než 1/8 gratikulární plochy pokryta částicemi nebo jejich svazkem, musí být pro počítání zvolena jiná plocha,

8.7 počítá se 100 vláken, přičemž se odečítá minimálně 20 gratikulárních ploch, nebo se vyšetří 100 gratikulárních ploch,

8.8 průměrný počet vláken v jednom poli se vypočítá dělením počtu počitatelných vláken počtem vyšetřených polí. Vliv počtu skvrn na filtru a kontaminace filtru se musí omezovat a musí být udrženy pod hodnotu 3 vlákna na 100 polí a posuzuje se srovnáním s čistými filtry.

ČÁST C ZPŮSOB MĚŘENÍ A HODNOCENÍ INHALAČNÍ EXPOZICE CHEMICKÝCH LÁTEK A PRACHU

1. Pro zjištění inhalační expozice zaměstnance na pracovišti, musí se použít tam, kde je to možné, osobní odběr vzorků ovzduší vhodným zařízením, připevněným na těle. Tam, kde skupina zaměstnanců provádí identické nebo podobné úkony na stejném místě a je obdobně exponována, považuje se za reprezentativní pro celou skupinu, je-li odběr prováděn na vybraných zaměstnancích uvnitř této skupiny.

2. Postup měření musí dávat o inhalační expozici zaměstnance škodlivinám v pracovním ovzduší reprezentativní výsledky odvozené od časově váženého průměru jejich koncentrací (kp ). Výpočet časově váženého průměru koncentrací musí postihnout všechny pracovní operace i veškerou ostatní činnost v průběhu pracovní doby. Průměrnou koncentrací kp se rozumí hodnota vypočtená z naměřených koncentrací k1 kn podle vzorce:

k1 .t1 +k2 .t2 +………+kn .tn
kp = --------------------
t1 +t2 +………………+tn

kde
k1 - kn = koncentrace v ovzduší získané jednotlivými odběry (měřeními)
t1 - tn = doba trvání jednotlivých odběrů (měření).

3. Odběry vzorků a měření na pevně stanovených místech (stacionární) se mohou používat, jestliže jejich výsledky umožňují zjistit míru inhalační expozice zaměstnance na pracovišti. Vzorky se musí odebírat ve výšce dýchací zóny a v bezprostřední blízkosti zaměstnanců.

4. Postup měření musí odpovídat látce, která má být měřena, jejím limitním hodnotám (PEL, NPK-P) a složení pracovního ovzduší.

5. Výsledek musí být dostatečně spolehlivý s ohledem na limitní hodnoty látky a udán ve stejných jednotkách.

6. Jestliže metoda měření není specifická jen pro danou látku, musí být celá naměřená hodnota vztažena na látku, která má být hodnocena.

7. Meze stanovitelnosti musí odpovídat nejméně jedné čtvrtině PEL.

8. Musí být zajištěna správnost měřicího postupu. U metody musí být zajištěna celková správnost odpovídající odhadu relativní chyby ±25%.

9. Pro měření musí být použity postupy ověřené v podmínkách praxe.

Hodnocení inhalační expozice

1. Jestliže v pracovním ovzduší nelze s jistotou vyloučit přítomnost jedné, či více látek v plynné formě nebo jako aerosolu, musí se zhodnotit jejich koncentrace a zjistit všechny skutečnosti, které mohou být relevantní pro expozici:

a) látky používané nebo vyráběné,

b) technická zařízení a technologické operace a

c) časové a prostorové rozdělení koncentrací látek.

2. Limitní hodnota pro chemické látky nebo prach v pracovním ovzduší je dodržena, jestliže hodnocení ukáže, že ji koncentrace ve vzduchu dýchací zóny nepřekračuje. Pokud jsou podklady nedostatečné pro kvalifikované posouzení, zda jsou limitní hodnoty dodrženy, musí být provedeno další šetření a měření.

3. Jestliže hodnocení ukáže, že:

a) nejsou limitní hodnoty dodrženy, musí být zjištěny důvody, pro které byla limitní hodnota překročena a musí být zavedena co nejrychleji odpovídající opatření pro nápravu situace a hodnocení se musí zopakovat,

b) jsou limitní hodnoty dodrženy, musí se podle potřeby v pravidelných intervalech provádět následná měření, aby se potvrdilo, že dosavadní situace stále trvá; čím více se zjištěná hodnota blíží hodnotě limitní, tím častěji se musí měření provádět nebo že

c) nedochází současně k podstatným změnám v podmínkách pracoviště, které by mohly pravděpodobně vést ke změně expozice zaměstnance, může být snížena frekvence kontrol dodržení limitní hodnoty měřením; v takových případech musí být však pravidelně kontrolováno, zda hodnocení vedoucí k tomuto závěru je stále ještě použitelné.

4. Jestliže jsou zaměstnanci vystaveni současně nebo následně více než jedné látce, musí být tato skutečnost brána v úvahu při hodnocení zdravotního rizika, jemuž jsou vystaveni.

ČÁST D MĚŘENÍ VDECHOVATELNÉ A RESPIRABILNÍ FRAKCE POLÉTAVÉHO PRACHU

Pro hodnocení expozice prachu platí zásady uvedené v části C s těmito doplňky:
Způsob a technika odběru a stanovení koncentrace frakcí polétavého prachu vdechovatelné a respirabilní frakce v pracovním ovzduší podle přijatých konvencí v ČSN EN 481 gravimetricky. Strategie měření, výběr vhodného měřicího postupu a zpracování výsledků dle ČSN EN 482 a ČSN EN 689.

Princip zkoušky

Podstatou metody je prosávání vzduchu zařízením s filtrem, na němž se určitá frakce polétavého prachu kvantitativně zachytí.
Prosávání vzduchu je nejčastěji zajištěno čerpací jednotkou s elektronickou regulací průtoku, popř. jiným způsobem (Venturiho trubice napojená na zdroj stlačeného vzduchu, rotace misky s filtrem apod.).
Vstupním zařízením může být cyklon, impaktor, elutriátor, popř. jiné zařízení, které zachycuje částice odlučovaných frakcí prachu, které musí odpovídat přijatým konvencím uvedeným v ČSN EN 481. (V tomto smyslu je možno používat i zařízení splňující požadavky Johannesburgské konvence).

Rozsah použití zkoušky

Je to rozdíl mezi horní mezí stanovitelností a mezí detekce hmotnosti odebraného prachu na filtru. Rozsah použití zkoušky závisí na době odběru, citlivosti analytických vah, typu filtru a typu prachu.
Mez detekce je nejmenší statisticky významný rozdíl v hmotnosti, který lze vypočítat z hmotnosti filtru s odebraným prachem a hmotnosti čistého filtru. Je ji možno odhadnout z hmotností opakovaně vážených slepých vzorků takto:
xD = x0 + k.s0 kde x0 průměrný rozdíl hmotnosti slepých vzorků před expozicí a po expozici k je konstanta, doporučuje se hodnota 3
s0 je průměrná směrodatná odchylka hmotnosti slepých vzorků před a po expozici (viz. kapitola Validace)
Horní mez stanovitelnosti polétavého prachu je největší hmotnost odebraného prachu v případě, že ještě nedochází k odpadávání prachových částic z filtru. Je závislá na maximální únosnosti filtru (u membránového filtru je asi 15-20 mg, u některých vláknitých filtrů až 80 mg, u PUF filtrů závisí na velikosti filtru a pórů).

Vzorkování, konzervace a přeprava vzorků

Vzorek prachu je získán prosáváním zkoumaného ovzduší odběrovou aparaturou. Před odběrem se doporučuje provést kontrolu těsnosti aparatury. Průtoková rychlost, která musí být dodržena po celou dobu odběru v povolených mezích (max. ± 5% hodnoty průtokové rychlosti jmenovité) se liší podle druhu použitého odběrového zařízení. U osobních odběrových aparatur s čerpadlem se pohybuje hodnota jmenovité průtokové rychlosti v rozmezí 1-3,5 litrů/min., u osobních vzorkovačů (samplerů) u nichž je prosávání založeno na jiném principu než je tomu u sestavy čerpadlo + odběrová hlavice i více, např. 10 litrů/min. U stacionárních aparatur až 50 litrů/min. Zároveň s reálnými vzorky je nutno transportovat slepé vzorky, tj. vzorky, se kterými se manipuluje zcela obdobně jako s reálnými vzorky, vyjma prosávání vzdušin těmito filtry. Doporučuje se počet 1 až 4, popř. počet slepých vzorků přizpůsobit vyššímu počtu vzorkovaných pracovišť.
Vzorek prachu se uchovává a transportuje v odběrové hlavici popř. se exponované filtry v objímkách, miskách či jinak fixované podle typu použité aparatury přemístí do transportních obalů nebo boxů. V laboratoři se filtry umisťují v Petriho miskách v exsikátoru do dalšího zpracování. Doba archivace exponovaných filtrů je dána minimálně termínem vydání protokolu o zkoušce zkušební laboratoře pokud nebyl filtr podroben dalším destruktivním zkouškám. Obecně postup vzorkování a konzervace vzorků musí respektovat návod k použití konkrétního odběrového zařízení výrobce, není-li v rozporu s některým bodem standardní metody.

Etalony, referenční materiály

Závaží o rozsahu hmotnosti <1000mg, pokud možno odpovídající hmotnosti vážených filtrů.

Přístroje a zařízení

1. Kompletní odběrová hlavice (vybavená selektorem oddělující frakce polétavého prachu vyhovující konvencím podle ČSN EN 481), vyrobená z materiálu, který zaručuje, že nebude ovlivněno stanovení koncentrace prachu ani následné analýzy filtru (stanovení obsahu kovů, organických látek apod.).

2. Čerpací jednotka - čerpadlo zajišťující dodržení hodnoty požadovaného jmenovitého průtoku při odběru s maximální odchylkou ±5%, tedy čerpadlo s elektronickou regulací průtoku nebo čerpadlo vybavené omezovací tryskou (kontrola průtoku je možná pouze při vybavení soustavy vakuometrem, tedy prostřednictvím hodnoty podtlaku, pod níž nesmí klesnout, má-li se průtok s postupným zanášením filtru snížit jen do povolené odchylky) nebo jiné, vybavené indikátorem chybné funkce čerpadla nebo automatickým přerušovačem chodu čerpadla se záznamem délky doby odběru (podle požadavků ČSN EN 1232 - Ovzduší na pracovišti. Čerpadla pro osobní odběr vzorků chemických látek - požadavky a zkušební metody, ČSN EN 12912 - Ovzduší na pracovišti. Čerpadla pro odběr vzorků chemických látek s objemovým průtokem nad 5 litrů/min - Požadavky a zkušební metody).

3. Časoměrné zařízení vhodného typu a rozsahu, například stopky.

4. Hadice přiměřeného průměru a materiálu, zaručujícího stálost vnitřního průřezu v podtlakovém (nebo přetlakovém) režimu při prosávání odebírané vzdušiny, s dostatečnou tepelnou odolností (pryž, PU, PVC, apod.)

5. Držáky filtrů.

6. Podpůrné destičky pro podložení filtru.

7. Průtokoměr požadovaného rozsahu průtočné rychlosti a takové přesnosti jejího měření, aby bylo možno spolehlivě kontrolovat její kolísání v rozsahu požadovaných ±5%, průtoku, nebo suchý nebo mokrý plynoměr s týmiž vlastnostmi.

8. Stativ, či jiné zařízení pro instalaci stacionárních odběrových zařízení ve výšce odpovídající výšce dýchací zóny exponovaného zaměstnance (s ohledem na jeho pracovní polohu).

9. Příslušenství pro osobní odběr (opasek, brašna, podle typu a provedení přístrojů).

10. Exsikátor s nasyceným roztokem K2 CO3 pro udržení konstantní relativní vlhkosti 44 %.

11. Analytické váhy s citlivostí 10g nebo lepší.

12. Petřino misky nebo jiné zařízení pro transport a přechovávání filtrů.

13. Pinzeta s plochými konci pro manipulaci s filtry v laboratoři.

14. Formuláře pro záznamy v terénu a psací potřeby.

15. Teploměr, vlhkoměr, tlakoměr pro měření veličin při kalibraci (justaci) odběrové sestavy v laboratoři a podmínek odběru vzorků ovzduší na pracovišti.

Filtry

Výběr druhu filtru musí uživatel přizpůsobit podmínkám odběru vzorku (např. mikroklimatické podmínky) a potřebě eventuální následné analýzy zachyceného materiálu. Je nutno uvážit vlastnosti filtrů, jako druh materiálu, obsah nečistot, průměr a tloušťku filtru určený pro danou odběrovou hlavici, texturu povrchu filtru, pórovitost (např. průměr vláken, tloušťka a plošná hmotnost u vláknitých filtrů), velikost pórů (např. u membránových filtrů), odolnost vůči podtlaku.
Membránové filtry (pro vdechovatelné frakci velikost pórů <2,5&03BCm, Cm, pro respirabilní frakci velikost pórů <1,5&03B&03BCm) např. směs esterů celulózy, nitrát celulózy, acetát celulózy, celulóza, polykarbonát, polyamid, polytetrafluoretylen (PTFE). Vhodné pro všechny druhy prachu vyjma prachů, jejichž částice mají malou měrnou hmotnost (např. dřevných prachů). Většina z nich není vhodná (s výjimkou PTFE) pro odběr prachu v prostředí s vyšší koncentrací organických rozpo
tědel. Vláknité filtry (pórovitost se významně liší u různých typů materiálů, pro křemenné filtry jsou požadavky přibližně - průměr vláken <1,0<1,0&03BCm, tloušťka filtrultru >400 &03BCm a plošná hm otnost >5 mg/cm2) - skleněné, křemenné (quartz), AFPC. Vhodné pro všechny druhy prachů včetně prachů, jejichž částice mají malou měrnou hmotnost. Tyto filtry mají zpravidla vyšší únosnost zachyc
ého materiálu. Polyuretanová pěna (druhy dodávané výrobcem pro odběrové zařízení). Pokud není výrobcem uveden návod na další zpracování tohoto filtru, není vhodnou volbou v případě provádění dalších analýz odebraného prachu a v prostředí s vyšší koncentrací organický

Postup zkoušky

Postup zkoušky spočívá ve stanovení hmotnostní koncentrace vdechovatelné a/nebo respirabilní frakce, popř. jiné frakce poletavého prachu v pracovním ovzduší osobní nebo stacionární odběrovou aparaturou. Stanovení sestává z přípravných prací v laboratoři, vlastního odběru, zpracování vzorku a výpočtu koncentrace prachu.

Koncentrace dané frakce se vypočte podle vzorce

c = m/V,

kde
c - koncentrace frakce (mg/m3 )
m - celková hmotnost prachu (mg)
V - objem odebraného vzorku (m)
Celková hmotnost prachu se vypočte z rozdílu hmotností filtru před a po odběru (expozici) podle vzorce

m = W2 - W1 ,

kde
W1 - hmotnost filtru před odběrem (mg)
W2 - hmotnost filtru po odběru (mg)
Stejným způsobem se provede výpočet i pro slepé vzorky (viz kapitola - validace).
Objem vzorku vzduchu se stanoví měřením prošlého objemu vzduchu nebo se vypočte jako součin průměrného průtoku a doby odběru podle vzorce

V = Q . t,

kde
Q - minutový průtok odběrovým zařízením (m3 /min)
T - doba odběru (min).
Q se stanoví podle návodu výrobce zařízení (aritmetický průměr hodnot průtokové rychlosti na začátku a na konci odběru, jmenovitý průtok čerpadla s omezovací tryskou, Venturiho trubice).
Přepočet na standardní podmínky se provádí tehdy, nebylo- li při měření použito měřidla kalibrovaného za standardních podmínek. Za standardní podmínky se považuje T=20°C a p=101,3kPa).
V případě, kdy měřidlo průtoku je v odběrové sestavě zařazeno za odběrovou hlavicí po směru proudění prosávaných vzdušin (např. je-li k měření průtoku použit rotametr jako součást čerpadla), při výpočtu odebraného objemu je nutno provést korekci na tlakové a teplotní podmínky při justaci sestavy, například podle vzorce:

V=Q.t.(pkal .todb /podb .tkal )1/2 ,

kde
Q - objemový průtok odběrovým zařízením (m3 /min)
T - doba odběru (min)
pkal - tlak během kalibrace čerpadla (kPa), tlakoměr zařazen mezi čerpací jednotku a odběrovou hlavici
todb - teplota během kalibrace (°C)
podb - tlak odebraného vzduchu (kPa)
tkal - teplota odebraného vzduchu (°C)

a) Stanovení hmotnostní koncentrace vdechovatelné frakce prachu osobní odběrovou aparaturou

Použije se zařízení s odběrovou hlavicí vyhovující konvenci pro vdechovatelné frakci podle ČSN EN 481.

Přípravné práce

Vizuální kontrola stavu odběrových zařízení, kontrola akumulátorů čerpadla, hadic,

Kondicionace filtrů

před odběrem vzorku musí být filtr kondicionován při konstantní relativní vlhkosti a konstantní teplotě nejméně 24 hodiny. Doporučuje se, aby pro dosažení nejlepší přesnosti okolní teplota byla v rozsahu 15 - 30 °C a byla udržována v rozmezí ± 3 °C, relativní vlhkost v rozmezí 20 - 45 % ± 5 %. Po odběru vzorků musí být filtry kondicionovány za stejných podmínek jako před odběrem. Filtry musí být v exsikátoru během kondicionace uloženy v otevřených přepravních zařízeních, např. Petriho miskách. Exsikátor musí být umístěn co nejblíže analytickým váhám, aby se čas, po který je filtr vystaven jiné vlhkosti, zkrátil na minimum. Z téhož důvodu je vhodné umístit do skříně vah malou kádinku s nasyceným roztokem K2CO3. Pokud je v laboratoři k dispozici váhovna s řízenými tepelně vlhkostními podmínkami, postačí pro kondicionaci filtrů uložení v této místnosti v prázdném exikátoru nebo pod ochranným obalem.
Kontrola správné funkce analytických vah - před vážením každé série filtrů je nutno provést vážení závaží o hmotnosti <1000mg, pokud možno odpovídající hmotnosti vážených filtrů Odchylka od deklarované hodnoty musí být menší než v laboratoři vypočtená kombinovaná nejistota z nejistoty kalibrace tohoto závaží a nejistoty kalibrace vah. Pokud vznikne podezření na změnu podmínek vážení (teplota, vibrace, mechanický otřes apod.), je nutno provést novou kalibraci vah.

Vážení čistých filtrů

Filtry musí být zváženy do 1 minuty po vyjmutí z exsikátoru, aby se jejich hmotnost nezměnila vlivem odlišné okolní vlhkosti. Exsikátor se musí zavřít po každém vyjmutí filtru. Po kalibraci analytických vah se filtry bez objímky a podpůrných destiček zváží. Filtry se přechovávají v laboratoři v čisté Petriho misce. Manipulace s nimi se děje pouze pinzetou s plochými čelistmi, bez dotýkání se exponované plochy filtru, pouze za okraj. Vážení filtrů s objímkami je možné u speciálních odběrových zařízení podle specifikace výrobců.

Sestavení odběrové hlavice

Filtr a podpůrná destička se do objímky vloží ihned po zvážení, objímky se uloží v transportním obalu popř. se instalují přímo do odběrových hlavic.

Odběr vzorku v terénu

a) Sestaví se odběrová aparatura - čerpadlo, hadička, odběrová hlavice s filtrem, upevní se na pracovníka exponovaného prachu pracovního ovzduší, do jeho dýchací zóny podle příslušné české technické normy ČSN EN 1540.

b) Nastaví se požadovaný průtok sestavy justací čerpadla (průtokoměrem či jiným zařízením)

c) Zaznamená se čas začátku odběru, průtoková rychlost na začátku měření popř. jiné parametry než průtok mající význam pro měření.

d) Po odběru vzorku se zaznamená čas ukončení odběru, průtoková rychlost na konci měření popř. jiné. Filtr v objímce se vyjme z odběrové hlavice a uloží do transportního obalu.

Zpracování vzorku v laboratoři

a) Před vážením se filtr po odběru vzorku kondicionuje za stejných podmínek jako před odběrem. Požadavky na vážení exponovaných filtrů jsou stejné jako u vážení čistých filtrů.

b) Výpočet koncentrace prachu je uveden výše.

c) Všechny práce či manipulace se zařízením musí být v souladu s postupem stanoveným výrobcem zařízení.

b) Stanovení hmotnostní koncentrace respirabilní frakce (podle přijatých konvencí) prachu osobní odběrovou aparaturou.

Respirabilní frakce se odebírá v případě výskytu prachu s převážně fibrogenním účinkem. Stanovení jiných frakcí může být opodstatněné při výzkumných a speciálních úkolech.
Použije se zařízení s odběrovou hlavicí vyhovující konvenci pro respirabilní, popř. jinou frakci podle příslušné české technické normy ČSN EN 481.
Celý postup je identický jako u vdechovatelné frakce s tím, že některá zařízení umožňují stanovení vdechovatelné, respirabilní popř. jiných frakcí současně (odběr jedinou odběrovou hlavicí). V tomto případě se provádí nejen vážení filtru ke stanovení koncentrace respirabilní frakce, ale i vážení ostatních zachycených podílů prachu. Vdechovatelné frakce je pak dána součtem všech zachycených podílů prachu.

c) Stanovení hmotnostní koncentrace vdechovatelné a respirabilní frakce prachu stacionární odběrovou aparaturou

Postup je identický jako u stanovení koncentrace uvedených frakcí poletavého prachu osobní odběrovou aparaturou. Rozdíl je pouze u odběru vzorku v terénu, kdy po sestavení odběrové aparatury se tato umístí na referenčním místě na pracovišti v úrovni dýchací zóny, neupevňuje se na zaměstnance. Referenčními místy jsou míněna místa pro statický odběr vzorků, která reprezentují výskyt a pohyb zaměstnanců.

d) Požadavky na metrologickou návaznost:

Metrologická návaznost je upravena zákony a prováděcími předpisy v platném znění.
Časové intervaly úkonů metrologické návaznosti (kalibrací) jsou upraveny zvláštními právními předpisy pro stanovená měřidla, v případě nestanovených měřidel si laboratoř příslušné intervaly stanoví sama.
Průtoková rychlost v sestavě čerpadlo-odběrová hlavice se měří vždy minimálně před a po každém odběru průtokoměrem, či nepřímo měřidlem jiné veličiny, při zapojení sestavy (viz schéma nejběžnější aplikace) podle doporučení výrobce takto:
Směr toku vzduchu

Vysvětlivka:
Čerpací jednotka (v zapojení nasává) --- odběrová hlavice osazená filtrem (použitým pouze ke kalibraci, stejného typu jaký je použit k odběru vzorků) --- průtokoměr. Jiné zapojení může způsobit nepřesné nastavení správné hodnoty průtokové rychlosti odběrové aparatury!(viz korekce na tlakové a teplotní podmínky při justaci soustavy).

Vyjádření výsledků

Výsledky koncentrace prachu se udávají v mg/m3 . Nejistota výsledku se uvádí v % hodnoty výsledku nebo v jednotce mg/m3 .

Zaokrouhlování výsledků

Výsledky se zaokrouhlují na 1 desetinné místo.

Validace metody, kontrola stability zkoušek

V následujícím textu jsou použity názvy parametrů podle příslušné české technické normy ČSN ISO 3534 -1.
Pro validaci metody musí laboratoř ověřit následující parametry pro konkrétní podmínky a použitou laboratorní a odběrovou techniku:
Rozsah kalibrace: u průtoku je dán rozdílem nejvyšší a nejnižší hodnoty kalibrační závislosti. Pracovní rozsah měřidla průtoku musí respektovat jmenovité hodnoty průtoků hlavic odběrových aparatur. Pracovní rozsah měřidel hmotnosti musí splňovat podmínku nižší dolní meze váživosti vah než je hmotnost použitého čistého filtru.
Nejistota kalibrace: vyjadřuje výskyt chyb při kalibraci nebo použití měřícího zařízení (průtokoměrů, vah, plynoměrů atd.). Zpravidla je vyjádřena jako rozšířená kombinovaná standardní nejistota nebo konfidenční interval. U průtokoměru nesmí být horší než ±5% hodnoty průtoku, které jsou požadovány u stability průtoku čerpacích jednotek, v praxi se pohybuje do ±3%. Používají se váhy s citlivostí 0,01mg nebo lepší.
Mez detekce (mez stanovitelnosti) lze odhadnout výpočtem z opakovaných měření slepých pokusů (pro daný typ filtru). Doporučuje se pro výpočet použít sady nejméně 10 naměřených rozdílů hmotnosti slepých vzorků (čistých filtrů) před a po expozici (myslí se tím vystavení filtru stejným podmínkám jako neznámé vzorky s tím rozdílem, že slepými vzorky není prosáván vzduch obsahující aerosol).
Mez stanovitelnosti se použije v případě požadavku dodržení shodnosti v celém rozsahu kalibrace a vypočte se stejným způsobem jako mez detekce při použití koeficientu k=10. V souladu s postupem zkoušky se provádí vážení slepých filtrů při každé sérii vzorků. Z výsledků se sestrojí regulační diagram, kde v přípravné fázi se vynese nejméně 10 zjištěných rozdílů hmotnosti (před a po expozici). Pokud poté dojde u slepého vzorku k překročení regulačních mezí (±3s0 ) musí být výsledky u této série prohlášeny za neplatné.
Shodnost vyjadřuje přítomnost a velikost náhodných chyb, tj. variabilitu jednotlivých dílčích kroků při měření prašnosti (vážení, měření průtoku,apod.). Slouží jako výchozí parametr (vyjádřený jako směrodatná odchylka) pro odhad nejistoty výsledku.
Strannost (správnost) strannost metody lze hodnotit jen v definovaných laboratorních podmínkách při zajištění referenční koncentrace aerosolu.
Specifičnost je odhadována na základě znalosti principu metody a experimentů, kterými je možno odhalit rozsah rušivých vlivů interferujících s měřeným faktorem. Měření koncentrace prachu je metodou nespecifickou v případě výskytu kapalného aerosolu při měření závisí záchyt kapalných částic na filtru (nebo částic pevných, na které se kapalné mohou vázat) na tenzi par kapalné látky.
Nejistota výsledků je parametr přidružený k výsledku měření, charakterizující rozptyl hodnot důvodně přisuzovaný výsledkům. Nejistotu výsledků je možno odhadnout jako rozšířenou kombinovanou standardní nejistotu podle zákona o šíření nejistot. Je to souhrn nejistot všech veličin vstupujících do procesu vynásobený koeficientem rozšíření.

Při výpočtu kombinované standardní nejistoty výsledku se významně podílí na výsledku tyto složky:

a) nejistota vnesená kalibrací měřidel - přebírá se z údaje o nejistotě kalibrace,

b) vzorkování - v úvahu připadá vliv směru/rychlosti proudění vzduchu, vlhkost při odběru, shoda průběhu odlučování jednotlivých frakcí prachu odběrovým zařízení s konvenční funkcí,

c) vliv experimentálních podmínek na zkušební postup - vlivy prostředí při vážení a justaci průtoku,

d) vlastnosti a stav předmětu zkoušení, interference - distribuce částic aerosolu, vliv možného elektrostatického náboje váženého filtru na výslednou hmotnost,

e) další vlivy - chyby operátora, aproximace, předpoklady, které jsou součástí zkušební metody.

Rozšířená kombinovaná standardní nejistota výsledku se vypočte podle vzorce

U (p, q, r, …) = k . ( up 2 + uq 2 + ur 2 + … ) 1/2

kde
k - koeficient rozšíření,
up - dílčí standardní nejistota parametru p,
uq - dílčí standardní nejistota parametru q,
ur - dílčí standardní nejistota parametru r.

PŘÍLOHA Č. 4 PŘÍKLADMÝ SEZNAM ČINNOSTÍ, PŘI KTERÝCH MŮŽE DOCHÁZET K EXPOZICI OLOVU

1. Manipulace s koncentráty olova.

2. Tavení a zušlechťování olova a zinku (primární a sekundární).

3. Výroba postřiku arsenátu olova a manipulace s ním.

4. Výroba oxidu olovnatého.

5. Výroba dalších sloučenin olova (včetně té části výroby sloučenin alkyl olova, kde tato výroba zahrnuje vystavení zaměstnance metalickému olovu a jeho iontovým sloučeninám).

6. Výroba barev, smaltů, nátěrových hmot a tmelů obsahujících olovo.

7. Výroba baterií a jejich regenerace (do té míry, do jaké se používá nebo je přítomno olovo).

8. Řemeslnické a umělecké práce v cínu a olovu.

9. Výroba olověné pájky.

10. Výroba olověné munice.

11. Výroba předmětů z olova nebo z olověných slitin.

12. Používání nátěrových hmot, smaltů, tmelů a barev obsahujících olovo.

13. Výroba keramiky a hrnčířského zboží (do té míry, do jaké se používá nebo je přítomno olovo).

14. Výroba a práce s křišťálovým sklem.

15. Průmysl umělých hmot používající olověných přísad.

16. Časté používání olověné pájky v uzavřeném prostoru.

17. Tiskařské práce zahrnující používání olova.

18. Odstraňování staveb nebo jejich částí zejména pokud jde o strhávání, pálení a řezání plamenem materiálů, potažených nátěrovou hmotou obsahující olovo a rozbíjení zařízení (například pecí na olovo) v té míře, v jaké se používá nebo je přítomno olovo.

19. Používání olověné munice v uzavřeném prostoru.

20. Výroba a opravy automobilů (v té míře, v jaké se používá nebo je přítomno olovo).

21. Výroba poolověné oceli.

22. Temperování oceli olovem.

23. Natírání olovem.

24. Regenerace olova a kovových zbytků obsahujících olovo.

PŘÍLOHA Č. 5 FYZICKÁ ZÁTĚŽ, JEJÍ HYGIENICKÉ LIMITY A POSTUP JEJICH STANOVENÍ

ČÁST A HYGIENICKÉ LIMITY ENERGETICKÉHO VÝDEJE PŘI PRÁCI S CELKOVOU FYZICKOU ZÁTĚŽÍ

Tabulka č. 1

Energetický výdej

Jednotky

Muži

Ženy

Směnový průměrný

MJ

6,8

4,5

Směnový přípustný

MJ

8

5,4

Roční

MJ

1600

1060

Minutový přípustný

kJ. min-1 W

34,5 575

23,7 395

Tabulka č. 2 Chlapci

Energetickývýdej

Jednotky

Věková skupina

15 až 16

16 až 17

17 až 18

Směnový průměrný

MJ

5,9

6,9

7,9

Směnový přípustný

MJ

6,2

7,3

8,5

Roční

MJ

1390

1620

1860

Minutovýpřípustný

kJ. min-1
W

26,4
440

30
500

32,4540

Tabulka č. 3 Dívky

Energetický výdej

Jednotky

Věková skupina

15 až 16

16 až 17

17 až 18

Směnový průměrný

MJ

3,7

3,8

4,8

Směnový přípustný

MJ

4,4

4,6

5,0

Roční

MJ

870

890

1130

Minutový přípustný

kJ. min-1 W

20,9 350

22,2 370

22,5 375

Hygienické limity hodnot srdeční frekvence při práci s celkovou fyzickou zátěží

Tabulka č. 4

Průměrnáa)

102

Nejvyšší přípustnáb)

110

Zvýšení nad výchozí hodnotuc)

28

Vysvětlivky k tabulce č. 4:
a) hodnota určená k posouzení nálezů při vyšetření skupiny osob, pokud není stanovena též výchozí hodnota srdeční frekvence.
b) hodnota, která může být pro vyšetřovanou osobu ještě dlouhodobě únosná, pokud není překračována hodnota. zvýšení srdeční frekvence nad výchozí (klidovou) hodnotu.
c) nejvyšší přípustná hodnota zvýšení srdeční frekvence nad výchozí hodnotu, která je u zdravých jedinců dlouhodobě únosná.

Tabulka č. 5

Přípustné hodnoty v % Fmax pro muže a ženy při práci s převahou:

Převážně dynamické složky

Převážně statické složky

Celosměnově průměrné

Celosměnově průměrné

30

10

Vysvětlivka k tabulce č.5:
F max (maximální svalová síla) je síla, kterou je schopen zaměstnanec osoba dosáhnout při maximálním volním úsilí vynakládaném konkrétními svalovými skupinami v definované pracovní poloze.

Hygienické limity pro počty pohybů

Tabulka č. 6

% Fmax

Počet pohybů za osmihodinovou pracovní směnu

Průměrný minutový počet pohybů za osmihodinovou směnua)

7

27 600

56

8

24 300

50

9

21 800

44

10

19 800

41

11

18 100

37

12

16 700

34

13

15 500

32

14

14 000

28

15

13 500

27

16

12 700

26

17

12 000

25

18

11 400

24

19

10 900

23

20

10 400

22

21

10 000

21

22

9 600

21

23

9 300

20

24

9 000

19

25

8 700

18

26

8 400

18

27

8 100

17

28

7 800

17

29

7 500

16

30

7 200

15

31

6 900

15

32

6 600

14

33

6 300

14

34

6 000

13

35

5 800

12

36

5 600

12

37

5 400

11

38

5 200

11

39

5 000

10

40

4 800

10

41

4 600

10

42

4 400

9

43

4 200

9

44

4 000

9

45

3 800

8

46

3 600

8

47

3 400

7

48

3 200

7

49

3 000

7

50

2 700

7

51

2 400

7

52

2 100

7

53

1 800

7

ČÁST B MĚŘENÍ A HODNOCENÍ LOKÁLNÍ SVALOVÉ ZÁTĚŽE

Měření lokální svalové zátěže

1. Měření tahů, tlaků pák, rukojetí a jiných ovladačů a hmotnosti břemen, pracovních pomůcek, držených nástrojů pomocí jednoduchých měřidel jako jsou mincíře, momentové klíče, dynamometry, váhy, jednoduché tenzometry bez kontinuálního časového záznamu. Metoda je použitelná pro jednoduché pracovní činnosti.

2. Měření pomocí tenzometrické aparatury s kontinuálním časovým záznamem. Metoda je pro přesnější měření svalových sil.

3. Metody pod body 1 a 2 vycházejí z měření absolutních hodnot vynakládané svalové síly a z následného přepočtu, při kterém jsou porovnávány hodnoty vynakládaných svalových sil s odečtenou (tabulkovou) nebo naměřenou maximální hodnotou svalové síly, korigovanou na věk a pohlaví (%Fmax).

4. Metoda integrované elektromyografie, nejpřesnější, při které je u zaměstnance monitorována odezva funkce neurosvalového systému, resp. snímány elektrofyziologické potenciály vyšetřených svalových skupin .

5. Pro posouzení lokální svalové zátěže je nutné posouzení více kritérií ve vzájemné souvislosti, a to zejména nadměrnosti, jednostrannosti a dlouhodobosti. Za dlouhodobost lze považovat dobu poškozování, která vylučuje úrazový mechanismus. Kritéria jednostrannosti a nadměrnosti jsou posuzována vždy ve vzájemné souvislosti a vypovídají o poměru vynakládaných sil k jejich časovému průběhu z hlediska zátěže stejných anatomických struktur.

6. Nadměrnost a jednostrannost se posuzuje zejména podle

a) velikosti svalové síly,

b) doby, po kterou daná síla působí v průběhu pracovního pohybu, úkonu, operace,

c) pracovní polohy těla, polohy končetin a rozsahu pohybů při vynakládání svalové síly v určitém směru,

d) střídání pracovních pohybů při pracovních úkonech, operací z hlediska zátěže stejných či různých svalových skupin,

e) střídání pracovních operací v průběhu pracovní doby event. v jednotlivých měsících během roku.

f) četnost opakování pracovních pohybů se zapojením stejných svalových skupin v průběhu časové jednotky, pracovní doby.

Hodnocení lokální svalové zátěže

1. Analýza pracovních podmínek zahrnuje zejména:

a) popis práce se sledováním časových faktorů práce,

b) režim práce a odpočinku v průběhu pracovní doby, týdne nebo roku (zvláště u sezónních prací),

c) rozbor režimu práce uvnitř pracovních operací, délku trvání úkonů, doby odpočinku,

d) plnění výkonových norem, nárazové práce s velkou silovou zátěží,

e) vyhodnocení podílu zátěže svalstva malých svalových skupin na celkové zátěži

f) vytypování nárazových prací s velkou silovou zátěží,

g) zaujímání nefyziologických pracovních poloh.

2. Vyhodnocení prostorových podmínek při práci se zaměřením na:

a) manipulační rovinu a pohybový prostor,

b) umístění ovládacích prvků stroje nebo technického zařízení,

c) používané pracovní nástroje a nářadí,

d) manipulovaný materiál.

Hodnocení lokální svalové zátěže musí vždy zahrnovat údaje zda

a) v průběhu pracovní doby nepřesahují svalové síly krátkodobé limitní hodnoty (v % maximální svalové síly, % F max),

b) hodnota celosměnového časově váženého průměru vynakládaných svalových sil nepřesahuje limitní hodnoty,

c) četnost pohybů za minutu a za pracovní dobu v závislosti na velikosti vynakládaných svalových sil nepřekračuje dané limitní hodnoty.

ČÁST C HODNOCENÍ PRACOVNÍCH POLOH

1. Při hodnocení polohy trupu se vychází z polohy páteřního výrůstku sedmého krčního obratle a horní hrany velkého chocholíku, které definují neutrální polohu. Úhly pro hodnocení polohy trupu jsou pak vztaženy k vertikální rovině. Úhel mezi rovinou procházející trupem v neutrální poloze a vertikální rovinou je 4o .

2. Při hodnocení polohy krku a hlavy se vychází buď z úhlu pohledu (při poloze trupu v neutrální poloze), tj. z velikosti úhlu pod horizontální rovinou oka, nebo z velikosti úhlu sklonu hlavy a krku k vertikální rovině.

3. Při hodnocení horních končetin se vychází ze dvou bodů na horní končetině, tj. vnější části klíční kosti a loketního kloubu. Vzpažení horní končetiny je definována jako úhel, který svírá končetina v pracovní poloze vzhledem k neutrální poloze paže. Neutrální poloha je poloha končetiny volně visící podél těla.

Obrázek č. 1 TRUP

KROK 1:

NEPŘIJATELNÁ POLOHA

Statická poloha trupu

Předklon trupu větší než 60°. Záklon bez opory celého těla. Výrazný úklon či pootočení trupu větší než 20°.

Dynamická poloha Trupu

Předklon trupu větší než 60° při frekvenci pohybů větší nebo rovné 2/min. Výrazný úklon trupu či pootočení větší než 20° při frekvenci pohybů &2265 2/min.

n. PODMÍNĚNĚ PŘIJATELNÁ PO

HA Statická po

ha Předklon trupu 40° - 60° bez opory trupu (KROK 2 A). Zákon trupu s oporou těla (KROK 2). Výrazný úklon či rotace větší 10° a menší než

°. Dynam
ká po

ha Předklon trupu větší než 60° při frekvenci pohybů menší než 2/min (KROK 2
). Výrazný úklon trupu do stran větší než 20° při frekvenci pohybů menší než 2/n. (KROK 2 A). Záklon trupu při frekvenci pohybů menší než 2/min (KROK 2

KROK

: A Přijatelná, jestliže doba držení v této poloze je nižší než maximálně přijatelný čas držení ( v minutác
. B Přijatelná, jestliže je opora trupu (zádová opěr. C Nepřijatelná, jestliže stroj je používán po dobu delší než polovinu pracovní sm

Obrázek č. 2 HLAVA - KRK

KROK 1:

 

NEPŘIJATELNÁ POLOHA

Statická poloha

Předklon hlavy větší než 25° bez podpory trupu. Záklon hlavy bez podpory celé hlavy. Úklon a rotace hlavy větší než 15°.

Dynamická poloha

Úklon a rotace hlavy větší než 15° s frekvencí pohybů větší nebo rovné 2/min. Předklon hlavy větší než 25° při frekvenci pohybů větší nebo rovné 2/min

PODMÍNĚNĚ PŘIJATELNÁ POLOHA

Statická poloha

Předklon hlavy 25 - 40° s podporou celého trupu (KROK 2 A).

Dynamická
poloha

Předklon hlavy 25°- 40° při frekvenci pohybů menší než 2/min (KROK 2 B). Záklon hlavy do 15° při frekvenci pohybů menší než 2/min (KROK 2 B).Úklony a rotace hlavy do 15° s frekvencí menší než 2/min (KROK 2 B).

KROK 2 :

A) Musí být dodržen maximálně přijatelný čas držení. B) Nepřijatelná, je-li stroj používán po dobu delší než polovinu pracovní směny.

Obrázek č. 3 HORNÍ KONČETINY

KROK 1:

 

NEPŘIJATELNÁ POLOHA

Statická poloha

Nevhodná poloha paže (zpětné ohnutí paže, krajní zevní rotace paže, zvednuté rameno) a extrémní polohy kloubů horních končetin Vzpažení paže větší než 60°.

Dynamická poloha

Vzpažení paže větší než 60° při frekvenci pohybu větší nebo rovné 2/min. Zapažení při frekvenci pohybu větší nebo rovné 2/min. Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálním rozpětím s frekvencí pohybů větší nebo rovné 2/min.

PODMÍNĚNĚ PŘIJATELNÁ POLOHA

Statická poloha

Vzpažení paže 40° - 60°, jestliže paže není podepřena (KROK 2 A).

Dynamická poloha

Vzpažení paže 40 - 60° při frekvenci pohybů větší nebo rovné 2/min (KROK 2 C, B). Zapažení při frekvenci pohybů menší než 2/min (KROK 2 B). Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálním rozpětím s frekvencí pohybů menší než 2/min.

KROK 2 :

A) Musí být dodržen maximálně přijatelný čas držení. B) Není přijatelná při frekvenci pohybů &2265 10/min.

Obrázek č. 4 DOLNÍ KONČETINY

KROK 1:

 

NEPŘIJATELNÉ POLOHY

Statické polohy

Extrémní flexe kolena, extrémní dorzální/plantární flexe v kotníku.

Dynamické polohy

Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálním rozpětím s frekvencí pohybů větší nebo rovné 2/min.

PODMÍNĚNĚ PŘIJATELNÉ POLOHY

Dynamické polohy

Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálnímu rozpětí s frekvencí pohybů menší než 2/min (KROK 2 B).

KROK 2 :

B)

Nepřijatelné, je-li stroj používán po dobu delší než polovinu pracovní směny.

OSTATNÍ ČÁSTI TĚLA

KROK 1:

 

NEPŘIJATELNÉ POLOHY

Statické polohy

Extrémní polohy kloubů horních končetin

Dynamické polohy

Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálním rozpětím s frekvencí pohybů větší nebo rovné 2/min.

PODMÍNĚNĚ PŘIJATELNÉ POLOHY

Statické polohy

Práce vleže, v kleče, v dřepu (KROK 2 B)

Dynamické polohy

Polohy kloubů v rozsahu, který se blíží maximálnímu rozpětí s frekvencí pohybů menší než 2/min (KROK 2 B).

KROK 2 :

B)

Nepřijatelné, je-li stroj používán po dobu delší než polovinu pracovní doby.

PŘÍLOHA Č. 6 POŽADAVKY NA VĚTRÁNÍ PRACOVIŠŤ SE ZVLÁŠTNÍMI NÁROKY NA ČISTOTU OVZDUŠÍ

Na pracovištích se zvláštními nároky na čistotu ovzduší s malým počtem zaměstnanců se připouští snížení podílu venkovního vzduchu v přiváděném vzduchu takto:

V/n

1000

1500

2000

2500

3000

4000

p[%]

10

8

6.5

5.5

5

4

kde
V - množství přiváděného vzduchu [m3 /h]
n - počet osob v místnosti
p - podíl venkovního vzduchu [%].

PŘÍLOHA Č. 7 BIOLOGICKÉ ČINITELE, JEJICH ZAŘAZENÍ DO SKUPIN, ZNAČENÍ A POŽADAVKY NA PRACOVIŠTĚ

ČÁST A SEZNAM BIOLOGICKÝCH ČINITELŮ A JEJICH ZAŘAZENÍ DO SKUPIN 2, 3 NEBO 4

Biologický činitel

Skupina

Poznámka

Bakterie

 

Actinobacillus actinomycetemcomitans (Haemophilus actinomycetemcomitans)

2

 

Actinomadura madurae

2

 

Actinomadura pelletieri

2

 

Actinomyces gerencseriae

2

 

Actinomyces israelii

2

 

Actinomyces pyogenes

2

 

Actinomyces spp.

2

 

Arcanobacterium haemolyticum ( corynebacterium haemolyticum)

2

 

Bacteroides fragilis

2

 

Bartonella bacilliformis

2

 

Bartonella (Rochalimea) spp

2

 

Bordetella bronchiseptica

2

 

Bordetella parapertussis

2

 

Bordetella pertussis

2

V

Borrelia burgdorferi

2

 

Borrelia duttonni

2

 

Borrelia recurrentis

2

 

Borrelia spp.

2

 

Campylobacter fetus

2

 

Campylobacter jejuni

2

 

Campylobacter spp.

2

 

Cardiobacterium hominis

2

 

Clostridium botulinum

2

T

Clostridium perfringens

2

 

Clostridium spp.

2

 

Clostridium tetani

2

T, V

Corynebacterium diphtheriae

2

T, V

Corynebacterium minutissimum

2

 

Corynebacterium pseudotuberculosis

2

 

Corynebacterium spp.

2

 

Edwardsiella tarda

2

 

Ehrlichia sennetsu (Rickettsia sennetsu)

2

 

Ehrlichia spp.

2

 

Eikenella corrodens

2

 

Enterobacter aerogenes/cloacae

2

 

Enterobacter spp.

2

 

Enterococcus spp.

2

 

Erysipelothrix rhusiopathiae

2

 

Escherichia coli (s výjimkou nepatogenních kmenů)

2

 

Flavobacterium meningosepticum (Chryseobacterium meningosepticum)

2

 

Fluoribacter bozemanae (Legionella)

2

 

Francisella tularensis (typ B)

2

 

Fusobacterium necrophorum

2

 

Gardnerella vaginalis

2

 

Haemophilus ducreyi

2

 

Haemophilus influenzae

2

V

Haemophilus spp.

2

 

Helicobacter pylori

2

 

Chlamydia pneumonie

2

 

Chlamydia psittaci (jiné kmeny)

2

 

Chlamydia trachomatis

2

 

Klebsiella oxytoca

2

 

Klebsiella pneumoniae

2

 

Klebsiella spp.

2

 

Legionella pneumophila

2

 

Legionella spp.

2

 

Leptospira interrogans (všechny serotypy)

2

 

Listeria ivanovii

2

 

Listeria monocytogenes

2

 

Morganella morgani

2

 

Mycobacterium avium-intracelulare

2

 

Mycobacterium fortuitum

2

 

Mycobacterium chelonae

2

 

Mycobacterium kansasii

2

 

Mycobacterium malmoense

2

 

Mycobacterium marinum

2

 

Mycobacterium paratuberculosis

2

 

Mycobacterium scrofulaceum

2

 

Mycobacterium simiae

2

 

Mycobacterium szulgai

2

 

Mycobacterium xenopi

2

 

Mycoplasma caviae

2

 

Mycoplasma hominis

2

 

Mycoplasma pneumoniae

2

 

Neisseria gonorrhoeae

2

 

Neisseria meningitidis

2

V

Nocardia asteroides

2

 

Nocardia brasiliensis

2

 

Nocardia farcinica

2

 

Nocardia nova

2

 

Nocardia otitidiscaviarum

2

 

Pasteurella multocida

2

 

Pasteurella spp.

2

 

Peptostreptococcus anaerobius

2

 

Plesiomonas shigelloides

2

 

Porphyromonas spp.

2

 

Prevotella spp.

2

 

Proteus mirabilis

2

 

Proteus pennerii

2

 

Proteus vulgaris

2

 

Providentia alcalifaciens

2

 

Providentia rettgeri

2

 

Providentia spp.

2

 

Pseudomonas aeruginosa

2

 

Rhodococcus equi

2

 

Rickettsia spp.

2

 

Bartonella quintana (Rochalimea quintana)

2

 

Salmonella ( jiné serotypy)

2

 

Salmonella Arizona

2

 

Salmonella Enteritidis

2

 

Salmonella Paratyphi A,B,C

2

V

Salmonella Typhimurium

2

 

Serpulina spp.

2

 

Shigella boydii

2

 

Shigella dysenteriae jiná než typ 1

2

 

Shigella flexneri

2

 

Shigella sonnei

2

 

Staphylococcus aureus

2

 

Streptobacillus moniliformis

2

 

Streptococcus pneumoniae

2

V

Streptococcus pyogenes

2

 

Streptococcus spp.

2

 

Streptococcus suis

2

 

Treponema carateum

2

 

Treponema pallidum

2

 

Treponema pertenue

2

 

Treponema spp.

2

 

Vibrio cholerae (včetně El Tor)

2

 

Vibrio parahaemolyticus

2

 

Vibrio spp.

2

 

Yersinia enterocolitica

2

 

Yersinia pseudotuberculosis

2

 

Yersinia spp.

2

 

Bacillus anthracis

3

 

Brucella abortus

3

 

Brucella canis

3

 

Brucella melitensis

3

 

Brucella suis

3

 

Coxiella burnetii

3

 

Escherichia coli, cytotoxické kmeny

3**a)

T

Francisella tularensis (typ A)

3

 

Chlamydia psittaci (avinní kmeny)

3

 

Mycobacterium africanum

3

V

Mycobacterium bovis (s výjímkou kmene BCG)

3

V

Mycobacterium leprae

3

 

Mycobacterium tuberculosis

3

V

Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei )

3

 

Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei)

3

 

Rickettsia prowazekii

3

 

Rickettsia rickettsii

3

 

Rickettsia tsutsugamushi

3

 

Rickettsia typhi (Rickettsia mooseri)

3

 

Ricktettsia conorii

3

 

Yersinia pestis

3

V

Mycobacterium microti

3 **

 

Mycobacterium ulcerans

3 **

 

Rickettsia akari

3 **

 

Rickettsia canada

3 **

 

Rickettsia montana

3 **

 

Salmonella Typhi

3 **

V

Shigella dysenteriae (typ 1)

3 **

T

Viry 2)

 

 

Adenoviridae

 

 

Lidské adenoviry (51 sérotypů)

2

 

Arenaviridae

 

Virus lymfocytární choriomeningitidy (neurotropní kmeny)

3

 

Virus lymfocytární choriomeningitidy (ostatní kmeny)

2

 

Virus Lassa (horečka Lassa)

4

 

Virus Tacaribe

2

 

Virus Flexal

3

 

Virus Sabia

4

 

Virus Amapari

4

 

Virus Guanarito (Venezuelská hemoragická horečka)

4

 

Virus Junin (Argentinská hemoragická horečka)

4

 

Virus Machupo (Bolívijská hemoragická horečka)

4

 

Astroviridae

 

Lidské astroviry (9 sérotypů)

2

 

 

 

 

Bunyaviridae

 

Virus Bhanja

2

 

Virus Germiston

2

 

Virus bunyamwera

2

 

Virus kalifornské encefalitidy

2

 

Jiné patogenní bunyaviry (virus horečky Papataci)

2

 

Virus Belgrade

3

 

Virus Sin Nombre

3

 

Virus horečky Oropouche

3

 

Hantaviridae

 

Jiné hantaviry

2

 

Virus Puumala

2

 

Virus korejské hemoragické horečky (Hantaan virus)

3

 

Virus Seoul

3

 

Nairoviridae

 

Virus Hazara

2

 

Virus krymskokonžské hemoragické horečky

4

 

Phleboviridae

 

Toskánský virus

2

 

Virus horečky Sandfly

2

 

Virus horečky údolí Rift

3

V

Caliciviridae

 

Virus Norwalk

2

 

Jiné viry čeledi Caliciviridae

2

 

Hepeviridae

 

Virus hepatitidy E

3 **

 

Coronaviridae

 

Lidský coronavirus

2

 

Toroviridae

2

 

SARS coronavirus

3

 

Filoviridae

 

Virus Ebola

4

 

Virus Marburgské horečky

4

 

Flaviviridae

 

Jiné flaviviry patogenní pro člověka

2

 

Virus klíšťové encefalitidy západního typu

3

V

Virus australské encefalitidy (Virus encefalitidy Murray Valley)

3

 

Virus dengue, typ 1-4

3

 

Virus encefalitidy St. Louis

3

 

Virus horečky Kyasanurského lesa

3

V

Virus japonské encefalitidy B

3

V

Virus klíšťové encefalitidy východního typu

3

V

Virus Omské hemoragické horečky

3

V

Virus Powassan

3

 

Virus Rocio

3

 

Virus západní nilské horečky

3

 

Virus žluté zimnice

3

V

Virus hepatitidy C

3 **

D

Virus hepatitidy G

3 **

D

Virus vrtivky (Louping ill)

3 **

 

Virus Wesselsbron

3 **

 

Virus středoevropské klíšťové encefalitidy

3 **

 

Hepadnaviridae

 

Virus hepatitidy B

3 **

V, D

Herpesviridae

 

Cytomegalovirus

2

 

Herpesvirus varicella-zoster

2

 

Lidský herpesvirus 7

2

 

Lidský herpesvirus 8

2

D

Lidský B-lymfotropní virus (HHV6)

2

 

Virus Epsteina a Barrové (EBV)

2

 

Virus herpes simplex typ 1 a 2

2

 

Opičí B virus

3

 

Orthomyxoviridae

 

Viry chřipky A, B a C

2

V (kromě typu C)

Virus ptačí chřipky

3

 

Orthomyxoviry přenášené klíšťaty (Dhori a Thogoto)

2

 

Papillomaviridae

 

Lidské polyomaviry

 

 

Viry BK a JC

2

D

Lidský papillomavirus

2

D

Paramyxoviridae

 

Virus spalniček

2

V

Virus epidemické parotitidy

2

V

Virus newcastelské nemoci

2

 

Viry parainfluenzy typy 1-4

2

 

Lidský respirační syncytiální virus

2

 

Lidský metapneumovirus

2

 

Parvoviridae

 

Lidský parvovirus (B 19)

2

 

Picornaviridae

 

Virus akutní hemoragické konjunktivitidy (AHC)

2

 

Viry coxsackie

2

 

Echoviry

2

 

Lidský poliovirus

2

V

Lidský rhinovirus

2

 

Poxviridae

 

Virus králičích neštovic

2

 

Virus kravských neštovic

2

 

Virus molluscum contagiosum

2

 

Virus Orf

2

 

Virus tuberculum nebo tubercula mulgentium

2

 

Virus vaccinie

2

 

Virus opičích neštovic

3

V

Virus varioly (všechny typy)

4

V

Reoviridae

 

Lidské rotaviry

2

 

Orbiviry

2

 

Reoviry

2

 

Retroviridae

 

Viry lidské imunodeficience

3 **

D

Virus lidských lymfotropních T buněk (HTLV) typy 1 a 2

3

D

Virus SIV

3

H

Rhabdoviridae

 

Virus vesikulární stomatitidy

2

 

Virus vztekliny

3 **

V

Togaviridae

 

Virus Ó nyong-nyong

2

 

Virus Ross River

2

 

Virus Semliki Forest

2

 

Virus Sindbis

2

 

Virus Mayaro

3

 

Virus venezuelské koňské encefalomyelitidy

3

V

Virus Východní koňské encefalomyelitidy

3

V

Virus západní koňské encefalomyelitidy

3

V

Virus Everglades

3 **

 

Virus Chikungunya

3 **

 

Virus Mucambo

3 **

 

Virus Tonate

3 **

 

Jiné známé alfaviry

2

 

Virus zarděnek

2

V

Dosud nezařazené viry

 

Equine morbilli virus

4

 

Virus hepatitidy ještě nezjištěný

3 **

D

Respirační viry dosud nezjištěné

3

 

Původci neuroinfekcí dosud nezjištění

3

 

Virus hepatitidy D (delta)

3 **

V, D

Creutzfeld - Jakobovou nemocí

3 **

 

Syndromem Gerstmann- Straussler-Scheinkerovým

3 **

 

Kuru

3 **

 

Paraziti b)

 

Acanthamoeba castellani

2

 

Ancylostoma duodenale

2

 

Angiostrongylus cantonensis

2

 

Angiostrongylus costaricensis

2

 

Ascaris lumbricoides

2

A

Ascaris suum

2

A

Babesia divergens

2

 

Babesia microti

2

 

Balantidium coli

2

 

Brugia Malawi

2

 

Brugia pahangi

2

 

Capillaria philippinensis

2

 

Capillaria spp.

2

 

Clonorchis sinensis

2

 

Clonorchis viverrini

2

 

Cryptosporidium parvum

2

 

Cryptosporidium spp.

2

 

Cyclospora cayetanensis

2

 

Dipetalonema streptocerca

2

 

Diphyllobothrium latum

2

 

Dracunculus medinensis

2

 

Entamoeba histolytica

2

 

Fasciola gigantica

2

 

Fasciola hepatica

2

 

Fasciolopsis busci

2

 

Giardia lamblia (Giardia intestinalis)

2

 

Hymenolepis diminuta

2

 

Hymenolepis nana

2

 

Leishmania aethiopica

2

 

Leishmania major

2

 

Leishmania mexicana

2

 

Leishmania peruviana

2

 

Leishmania spp.

2

 

Leishmania tropica

2

 

Loa loa

2

 

Mansonella ozzardi

2

 

Mansonella perstans

2

 

Necator americanus

2

 

Onchocerca volvulus

2

 

Opisthorchis felineus

2

 

Opisthorchis spp.

2

 

Paragonimus westermani

2

 

Plasmodium spp. (lidské a opičí)

2

 

Sarcocystis suihominis

2

 

Schistosoma haematobium

2

 

Schistosoma intercalatum

2

 

Schistosoma japonicum

2

 

Schistosoma mansoni

2

 

Schistosoma mekongi

2

 

Strongyloides spp.

2

 

Strongyloides stercoralis

2

 

Taenia saginata

2

 

Toxocara canis

2

 

Toxoplasma gondii

2

 

Trichinella spiralis

2

 

Trichuris trichiura

2

 

Trypanosoma brucei brucei

2

 

Trypanosoma brucei gambiense

2

 

Wuchereria bancrofti

2

 

Naegleria fowleri

3 **

 

Trypanosoma cruzi

3

 

Echinococcus granulosus

3**

 

Echinococcus multilocularis

3**

 

Echinococcus vogeli

3**

 

Leishmania brasiliensis

3**

 

Leishmania donovani

3**

 

Plasmodium falciparum

3**

 

Taenia solium

3**

 

Trypanosoma brucei rhodensiense

3**

 

Plísně

 

Aspergillus fumigatus

2

A

Candida albicans

2

A

Candida tropicalis

2

 

Emmonsia parva var. Crescens

2

 

Emmonsia parva var. Parva

2

 

Epidermophyton floccosum

2

A

Fonsecaea compacta

2

 

Fonsecaea pedrosoi

2

A

Madurella grisea

2

 

Madurella mycetomatis

2

 

Microsporum spp.

2

A

Neotestudina rosatii

2

 

Penicilium marneffei

2

A

Scedosporium agiospermum

2

 

Scedosporium prolificans

2

 

Sporothrix schenckii

2

 

Trichophyton rubrum

2

 

Trichophyton spp.

2

 

Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis)

3

 

Cladophialophora bantiana

3

 

Coccidioides immitis

3

A

Histoplasma capsulatum duboisii

3

 

Paracoccidioides brasiliensis

3

 

Cryptococcus neoformans var. gattii (Filobasidiela bacillispora)

2

A

Cryptococcus neoformans var. neoformans

2

A

(Filobasidiella neoformans var. neoformans)

 

 

Histoplasma capsulatum var. capsulatum (Ajellomyces)

3

 

Vysvětlivky k tabulce:
a) Požadavky na ochranu zdraví při práci související s klasifikací parazitů se vztahují pouze na stádia životního cyklu parazitů, ve kterých může být pro člověka na pracovišti nakažlivý.
b) Biologické činitele skupiny 3 označené v seznamu biologických činitelů jako 3** mohou pro zaměstnanace představovat omezené riziko nákazy, neboť se za běžných podmínek nepřenášejí vzduchem, a proto požadavky na pracoviště postačují jako u práce s biologickým činitelem skupiny 2.
A - možné alergické účinky.
D - seznam zaměstnanců exponovaných těmto činitelům musí být uložen na dobu delší než 10 let po ukončení poslední známé expozice.
T- tvorba toxinů.
V- je dostupné účinné očkování.
H- v současnosti neexistuje žádný průkaz nemoci člověka způsobené ostatními Retroviry opičího původu. Jako preventivní opatření pro práci s těmito Retroviry doporučená úroveň zajištění jako pro skupinu biologických činitelů skupiny 3.

ČÁST B POŽADAVKY NA PRACOVIŠTĚ ZDRAVOTNICKÉHO A VETERINÁRNÍHO ZAŘÍZENÍ

Tabulka č. 1

Požadavky

Podle skupiny biologického činitele

2

3

4

1. Oddělení pracoviště od jakýchkoliv jiných činností v téže budově

ne

doporučeno

ano

2. Vzduch přiváděný na pracoviště a odváděný z něho filtrovat HEPA nebo podobně účinným zařízením

ne

ano - odváděný vzduch

ano - odváděný i přiváděný vzduch

3. Omezení přístupu na pracoviště jen na určené zaměstnance

ano

ano

ano, přes vzduchovou komoru

4. Možnost hermeticky utěsnit pracoviště při provádění dezinfekce

ne

doporučeno

ano

5. Specifické dezinfekční postupy

ano

ano

ano

6. Udržovat pracoviště v podtlaku oproti okolí

ne

ano

ano

7. Účinná kontrola vektorů (například hlodavců, hmyzu)

ano

ano

ano

8. Povrchy nepropouštějící vodu a snadno omyvatelné

ano, pro pracovní plochy

ano, pro pracovní plochy, podlahy a stěny

ano, pro pracovní plochy, podlahy, stropy a stěny

9. Povrchy odolné vůči kyselinám, louhům, rozpouštědlům, dezinfekčním látkám

doporučeno

ano

ano

10. Bezpečné ukládání biologického činitele

ano

ano

ano, pod zámkem

11. Pozorovací okénko nebo jiné srovnatelné zařízení umožňující pozorovat osoby nebo zvířata přítomné v prostoru

doporučeno

doporučeno

ano

12. Vybavení laboratoře vlastním provozním přístrojovým zařízením

ne

doporučeno

ano

13. Zacházení s infikovaným materiálem včetně všech zvířat v hazard boxu nebo izolátoru nebo jiném prostoru vhodném pro tuto práci

v případě potřeby

ano, jde-li o infekci přenosnou vzduchem

ano

14. Spalovna mrtvol zvířat

doporučeno

ano, dostupná

ano, na místě

Požadavky na pracoviště v laboratořích a v místnostech pro laboratorní zvířata a na pracoviště průmyslových procesů

Tabulka č. 2

Požadavky

Podle skupiny biologického činitele

2

3

4

1. S životaschopnými organismy manipulovat v systému, který fyzicky odděluje tento proces od pracovního a ostatního prostředí

ano

ano

ano

2. Se vzduchem odsávaným z uzavřeného systému zacházet tak, aby

byl minimalizován únik

byl zamezen únik

byl zamezen únik

3. Odběr vzorků, přidávánímateriálů do uzavřeného systému a přenos životaschopných organismů do jiného uzavřeného systému provádět tak, aby

byl
minimalizován únik

byl zamezen
únik

byl zamezenúnik

4. Tekuté kultury ve větším množství nepřemísťovat z uzavřeného systému, pokud nejsou

inaktivovány vhodnými prostředky

inaktivovány vhodnými chemickými nebo fyzikálními prostředky

inaktivovány vhodnými chemickými nebo fyzikálními prostředky

5. Uzávěr nádob pro kultury upravit tak, aby byl únik biologických činitelů

minimalizován

zamezen

zamezen

6. Uzavřené systémy umístit v kontrolovaném pásmu

doporučeno

doporučeno

ano

a) umístit značku pro biologické riziko

doporučeno

ano

ano

b) přístup omezit pouze na jmenovitě určené zaměstnance

ano

ano

ano, přes vzduchovou komoru

c) zaměstnance vybavit pracovním oděvem

ano

ano

ano, kompletní převlečení

d) zřídit dekontaminační zařízení a umývárny pro zaměstnance

ano

ano

ano

e) zaměstnanci se před opuštěním kontaminované oblasti musí osprchovat

ne

doporučeno

ano

f) odpadní vodu z výlevek a sprch shromažďovat a před vypuštěním desinfikovat

ne

doporučeno

ano

g) prostor kontrolovaného pásma dostatečně větrat tak, aby kontaminace vzduchu byla snížena na co nejnižší úroveň

ano

ano

ano

h) v kontrolované oblasti udržovat podtlak vůči okolí

ne

ano

ano

i) vzduch přiváděný do kontrolovaného pásma a odváděný z něho filtrovat filtry HEPA nebo jiným obdobně účinným zařízením

ne

doporučeno

ano

j) kontrolované pásmo upravit po technické stránce tak, aby byl při případném úniku zachycen celý obsah uzavřeného systému

ne

doporučeno

ano

k) zajistit, aby kontrolované pásmo bylo těsně uzavíratelné v zájmu umožnění fumigace

ne

doporučeno

ano

l) odpadní vodu před konečným vypuštěním

inaktivovat schválenými prostředky pro tyto účely

inaktivovat schválenými chem. nebo fyzikálními prostředky

inaktivovat schválenými fyz. nebo chemickými prostředky

PŘÍLOHA Č. 8 DOSAHY HORNÍCH KONČETIN

Obrázek č. 1 Dosahy horních končetin ve svislé rovině při práci v sedě

Obrázek č. 2 Dosahy horních končetin ve svislé rovině při práci vsedě i vstoje

Vysvětlivky k obrázku č. 2
Oblast A - časté ( 20 až 40x za osmihodinovou směnu) a přesné pohyby.
Oblast B - pohyby obou předloktí a při manipulaci s předměty a nástroji bez nutnosti změny základní pracovní polohy- mírné předklánění, pohyb do stran.
Oblast C - maximální dosah - méně časté a pomalejší pohyby, nutnost otáčení trupu.

Obrázek č. 3 Dosahy horních končetin ve svislé rovině vstoje

Vysvětlivka k obrázku č. 3
A - optimální dosah
B - přijatelný dosah
C - nepřijatelné pro časté pohyby

PŘÍLOHA Č. 9 PŘÍPUSTNÉ SÍLY PRO OVLADAČE

Typ ovladače

Polohy a frekvence ovládání

Způsob ovládání, minimální a maximální síly (N)

tlačítko

 

jedním prstem min. 2,5
max. 8
dlaní min. 2,5 max. 50

přepínač páčkový

dvoupolohový min. 30o na strany od svislé osy,
třípolohový: min 30o na strany od svislé osy a kolmo k základně

prsty min. 2,5 max. 10

přepínač otočný

při zrakové kontrole nejvyšší počet poloh 24, nejmenší úhel mezi polohami 15o
při hmatové kontrole: nejvyšší počet poloh 8, nejmenší úhel mezi polohami 45o

prsty min. 2,5 max. 15

točítko

průměr do 2,5 cm



průměr větší než 2,5 cm

prsty min. 2,5
max. 4

min. 2,5 max. 15

kolo ruční

vnější průměr věnce se volí podle rychlosti otáčení, při větší rychlosti menší průměr

jednou rukou min. 10
max. 100
oběma rukama min. 10 max. 200

volant

a) technická zařízení pracovně nepojíždějící
b) technická zařízení pracovně pojíždějící

c) všechna technická zařízení bez posilovače řízení

oběma rukama max. 115
jednou nebo oběma rukama
max. 80
oběma rukama max. 350

volant

zemědělská a lesnická zařízení
a) tech. zařízení pracovně nepojíždějící
b) tech. zařízení pracovně pojíždějící

c) všechna zařízení bez posilovače řízení


oběma rukama max. 120
jednou nebo oběma rukama
max. 120 oběma rukama max. 490

páka ruční


často:




zřídka:

horní končetinou pohyb páky:
vpřed a vzad min. 10
max. 60
do stran min. 10
max. 40

vpřed a vzad min. 10
max. 120
do stran min. 10
max. 80
nahoru a dolů: min. 10
max. 300
(nouzová a parkovací brzda)
u zemědělských a lesnických strojů:
max. 250
nouzová a parkovací brzda max. 295

pedál








pedál spojky pedál akcelerátoru pedál provozní a nouzové brzdy ostatní pedály

trvale:


často:

pohybem celé nohy
min. 10
max. 90
pedál provozní nouzové brzdy
min. 40
max. 400
pedál ovládaný pohybem nohy v kotníku
min. 20
max. 60
zemědělské a lesnické stroje :
max. 245
max. 60
max. 580 max. 150

Vysvětlivky:
Trvale používané ovladače jsou takové, které jsou používány více než 40x za osmihodinovou směnu.
Často používané ovladače - takové, které jsou používány 20 až 40x za osmihodinovou směnu.
Zřídka používané ovladače - takové, které jsou používané měně než 20x za osmihodinovou směnu.

PŘÍLOHA Č. 10 VÝSLEDNÉ TEPLOTY A VÝMĚNA VZDUCHU V SANITÁRNÍCH ZAŘÍZENÍCH

Tabulka č. 1

Zařízení

Výsledná teplota °C

Výměna vzduchu m3 . hod. -1

Šatny

20

20 na 1 šatní místo

Umývárny

22

30 na 1 umyvadlo

Sprchy

25

150-200 na 1 sprchu

Záchody

18

50 na 1 kabinu 25 na 1 pisoár

Ukládání pracovních oděvů a požadavky na počet umyvadel a sprch podle míry znečištění při práci

Tabulka č. 2

Druh práce

Uložení pracovního oděvu

Počet zaměstnanců na jedno umyvadlo

Počet zaměstnanců na jednu sprchu

Znečištění kůže zaměstnance a jeho pracovního oděvu při práci nevzniká

civilní společně s pracovním

10

25a)

Znečištění kůže zaměstnance a jeho pracovního oděvu vzniká při práci

zdvojené skříňky (oddělené ukládání pracovního a civilního oděvu

10

15

Těžká fyzická práce, práce v horkých provozech - výrazné znečištění kůže a pracovního oděvu prachem, minerálními oleji a chemickými látkami, práce při činnostech epidemiologicky závažných

zdvojené skříňky (oddělené ukládání pracovního a civilního oděvu)

10

10

Práce s alergeny, chemickými karcinogeny a mutageny zejména pokud se vstřebávají kůží, práce s azbestem, práce s biologickými činiteli pokud jsou zařazeny do třetí a čtvrté kategorie podle zákona o ochraně veřejného zdraví10) , práce při výrobě potravin, výrobě kosmetických prostředků

Oddělené šatny pro pracovní a civilní oděv (hygienická smyčka)

5

5

Vysvětlivka k uložení oděvu:
a) Požadavek na počet sprch k počtu zaměstnanců, jsou-li zřízeny.

Poznámky pod čarou:

1) Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci. Směrnice Rady 89/654/EHS ze dne 30. listopadu 1989 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví na pracovišti. Směrnice Rady 83/477/EHS ze dne 19. září 1983 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí azbestu při práci, ve znění směrnic 91/382/EHS, 98/24/EHS a 2003/18/ES. Směrnice Rady 90/269/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro ruční manipulaci s břemeny spojenou s rizikem, zejména poškození páteře, pro zaměstnance. Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami. Směrnice Rady 98/24/ES ze dne 7. dubna 1998 o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými při práci. Směrnice Komise 2000/39/ES ze dne 8. června 2000 o stanovení prvního seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovišti prováděním směrnice Rady 98/24/ES o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými při práci. Směrnice Komise 2006/15/ES ze dne 7. února 2006 o stanovení druhého seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovišti k provedení směrnice Rady 98/24/ES a o změně směrnic 91/322/EHS a 2000/39/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/54/ES ze dne 18. září 2000 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí biologickým činitelům při práci. Směrnice Rady 94/33/ES ze dne 22. června 1994 o ochraně mladistvých pracovníků. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/37/ES ze dne 29. dubna 2004 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí karcinogenům nebo mutagenům při práci.

2) Zákon č. 309/2006 Sb. , kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci).

3) Vyhláška č. 137/1998 Sb. , o obecných technických požadavcích na výstavbu, ve znění pozdějších předpisů.

4) Například zákon č. 18/1997 Sb. , o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nařízení vlády č. 148/2006 Sb. , o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, nařízení vlády č. 480/2000 Sb. , o ochraně zdraví před neionizujícím zářením, zákon č. 61/1988 Sb. , o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, vyhláška č. 22/1989 Sb. , o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při dobývání nevyhrazených nerostů v podzemí, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 165/2002 Sb. , o separátním větrání při hornické činnosti v plynujících dolech, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 49/1993 Sb. , o technických a věcných požadavcích na vybavení zdravotnických zařízení, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 369/2001 Sb. , o obecných technických požadavcích zabezpečujících užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, ve znění vyhlášky č. 492/2006 Sb.

5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin.

6) Například (833615) ČSN EN 14042 Ovzduší na pracovišti - Návod k aplikaci a použití postupů posuzování expozice chemickým a biologickým činitelům, (833618) ČSN P CEN/TS 15279 Expozice pracoviště - Měření expozice kůže - Principy a metody, (833631) ČSN EN 689 Ovzduší na pracovišti - Pokyny pro stanovení inhalační expozice chemickým látkám pro porovnání s limitními hodnotami a strategie měření.

7) Zákon č. 18/1997 Sb. Nařízení vlády č. 480/2000 Sb. Nařízení vlády č. 148/2006 Sb.

8) ČSN EN ISO 9920 Ergonomie tepelného prostředí - hodnocení tepelné izolace oděvu a odporu oděvu při odpařování.

9) Zákon č. 258/2000 Sb. , o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

10) Zákon č. 356/2003 Sb. , o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

11) § 39 zákona č. 258/2000 Sb. , ve znění zákona č. 274/2003 Sb.

12) Vyhláška č. 432/2003 Sb. , kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli.

13) Vyhláška č. 288/2003 Sb. , kterou se stanoví práce a pracoviště, které jsou zakázány těhotným ženám, kojícím ženám, matkám do konce devátého měsíce po porodu a mladistvým, a podmínky, za nichž mohou mladiství výjimečně tyto práce konat z důvodu přípravy na povolání.

14) ČSN EN Světlo a osvětlení - Základní termíny a kritéria pro stanovení požadavků na osvětlení.

15) Zákon č. 281/2002 Sb. , o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů.

16) ČSN 73 0580 Denní osvětlení budov, ČSN 36 0020 Sdružené osvětlení a ČSN EN 12464-1 Světlo a osvětlení - Osvětlení pracovních prostorů - Část 1: Vnitřní pracovní prostory.

17) ČSN EN 12464-1 Osvětlení pracovních prostorů -Část 1: Vnitřní pracovní prostory.

18) ČSN 73 0580 Denní osvětlení budov, ČSN EN 12464-1 Osvětlení pracovních prostorů -Část 1: Vnitřní pracovní prostory.

19) ČSN EN 1838 Světlo a osvětlení - Nouzové osvětlení.

20) ČSN 73 4108 Šatny, umývárny a záchody.